Литмир - Электронная Библиотека

– Вы узнали что-нибудь, что может привести нас к леди Клер?

– Кое-что, – ответил за Ив Райдер, уводя ее в дом. – Давай соберем наших друзей и по пути обсудим точный план.

Глава 18

Ив с колотящимся сердцем бесшумно кралась рядом с Райдером по темной долине вдоль берега реки Куинн. Луна лила тусклый свет на тропинку, и Ив все время боялась споткнуться, хотя стало немного светлее, когда они достигли опушки ольховой рощи.

Наконец Райдер остановился и показал на мельницу, возвышавшуюся за широкой проселочной дорогой: массивное деревянное строение высотой в три этажа. Два окна второго этажа светились, а перед входной дверью стоял вооруженный часовой в грубой, одежде. Очевидно, он засыпал на ходу, поскольку то и дело зевал.

Час назад Райдер и его друзья, отправившись на разведку, обнаружили, что на мельнице находятся не менее пяти вооруженных мужчин. Собираясь напасть на них врасплох, «хранители» решили дождаться темноты, вместо того чтобы взять мельницу штурмом и подвергнуть жизнь Клер опасности.

С той минуты они постоянно следили за строением, готовые прийти на помощь при первой же необходимости. Ив, которой было приказано оставаться сзади и не соваться никому на глаза, нетерпеливо вышагивала по дорожке.

К тому времени как Райдер пришел за ней, она окончательно изнервничалась, и теперь, когда из кустов материализовалась зловещая тень, подскочила от страха и едва не закричала. Райдер, однако, и глазом не моргнул, только положил руку на ее плечо.

– Это всего лишь Макки, – выдохнул он. – Не тревожься.

Ив глубоко вздохнула, успокаиваясь. Тут же появился лорд Торн и о чем-то тихо заговорил с Райдером и Макки. Ив почти не удивилась, узнав, что очаровательный светловолосый виконт тоже был «хранителем».

Остальные лондонские коллеги Райдера некоторое время назад окружили мельницу.

Сесилу позволили командовать арендаторами: мера, призванная помочь ему доказать свое мужество и несколько сгладить чувство вины за то, что позволил похитить сестру.

– Негодяи пока что остаются в доме, – сообщил Макки.

Было так жарко, что окна на всех трех этажах стояли открытыми. Но мельницу с трех сторон окружал большой участок земли, лишенной всякой растительности, поэтому прокрасться к похитителям незамеченными и одновременно обезоружить их вряд ли бы удалось.

Райдер сказал, что проникнуть на мельницу можно только со стороны реки. Куинн протекала вдоль четвертой стены мельницы, прямо под гигантским водяным колесом, вращающим массивные жернова. Сейчас колесо было неподвижно, так что его шум не мог заглушить их появления. Райдер боялся, что похитители Клер, запаниковав, могут ранить или даже убить девушку. Оставалось одно: выманить Хитченса и его шайку на открытую местность.

Ив, вне себя от тревоги, прошептала короткую молитву, а Райдер тем временем повел ее бывшего управляющего к опушке леса.

По его кивку Мид громко крикнул:

– Нед! Нед Хитченс! Это я, Тобиас Мид. Ты там, парень?

Часовой на входе немедленно развернулся, прицелившись в сторону, откуда донесся крик. Ив застыла, боясь дышать. Десятки ружей были направлены на мельницу, но Райдер приказал стрелять только в крайнем случае.

Молчание казалось оглушающим. Ив не слышала ничего, кроме плеска речной воды и шелеста листьев над головой.

Наконец в одном из окон второго этажа показалась чья-то голова.

– Что тебе нужно, Тобиас? – осведомился неизвестный.

Ив показалось, что она узнала голос бывшего лакея.

– Сдайся по-хорошему, парень – посоветовал Мид. – Игра окончена.

– Ты, должно быть, спятил, если воображаешь, что я все брошу! Пусть за все заплатят! Еще пара часов, и я стану богатым человеком.

– Это ты не в себе, мальчик мой. Здесь сэр Алекс Райдер с целой толпой вооруженных людей, и он не намерен расставаться даже с медным пенсом!

Последовало долгое мрачное молчание. Наконец Райдер выступил вперед:

– Он прав, Хитченс. У тебя нет выхода.

Нед хрипло рассмеялся:

– Вы никак не остановите меня, сэр Алекс. Мне нужны денежки. Если не дадите выкупа, я убью девчонку. Клянусь, прикончу ее собственными руками.

Ив прикусила костяшки пальцев так сильно, что ощутила вкус крови на губах. Но Райдер убийственно зловещим тоном заявил:

– Если ты хоть пальцем ее тронешь, живым от меня не уйдешь. Подумай хорошенько, Хитченс. Если сдашься сейчас, отделаешься тюрьмой или ссылкой. Иначе…

Слово повисло в ночном воздухе. В полной тишине Райдер сделал еще один шаг к мельнице.

– Ни с места! – завопил Нед. – Еще один дюйм, и я перережу ей горло! Ее кровь будет на ваших руках, сэр Алекс!

Ив нечеловеческим усилием воли удержалась от рыданий. Она не смела отвлекать Райдера. Пусть он делает все, что считает нужным.

– А остальные члены твоей шайки? – с невероятным спокойствием поинтересовался Райдер. – Разве они не имеют права решать свою судьбу? Жадность – дело одно, но сомневаюсь, что они захотят участвовать в убийстве благородной дамы. А если и захотят, обещаю, что они не доживут до суда. – Не дождавшись ответа, Райдер обратился прямо к сообщникам Неда: – Эй вы там! Я с вами не ссорился! Мне нужен Хитченс. Поэтому я предлагаю вам уйти, причем немедленно. Иначе спасения не ждите. Даю вам на решение одну минуту.

Ив затаила дыхание, молясь о том, чтобы негодяи приняли предложение Райдера.

И минутой спустя ее желание исполнилось. Послышался топот бегущих ног, и почти сразу же из дверей выскочили три тени, как крысы, удирающие с тонущего корабля. Четвертая «крыса», часовой, охранявший дверь, последовал их примеру и, промчавшись по открытому пространству, исчез в темном лесу.

Нед, сообразив, что его подло бросили, разразился яростными ругательствами.

– Твои сообщники оказались умнее, Хитченс, – крикнул Райдер. – Лучше выходи добровольно и освободи леди Клер.

Силуэт Неда, до сих пор видневшийся в окне, внезапно исчез. Воцарилась напряженная тишина. Ив вдруг обнаружила, что так сильно сжимает кулаки, что ногти впились в кожу.

Райдер, пробормотав проклятие, показал на окно на верхнем этаже. Ив подняла глаза и увидела темную фигуру, вылезающую из окна на узкий карниз, проходивший над огромным водяным колесом. Значит, Хитченс собрался сбежать самым коротким путем!

Не успела Ив глазом моргнуть, как Райдер метнулся через всю поляну к гигантскому колесу. За ним последовал лорд Торн. Макки в сопровождении двух, «хранителей» побежал к дверям мельницы, очевидно, спеша спасти Клер.

Ив заставила себя оставаться на месте, поскольку торжественно пообещала, что не станет вмешиваться и не подвергнет себя опасности, пока мужчины будут выручать Клер.

К этому времени Райдер уже успел добраться до колеса и, схватившись за деревянный обод, стал подниматься наверх, очевидно, намереваясь перехватить Хитченса. Если бывший лакей сумеет оказаться на берегу реки и успеет переплыть на другой берег, преследователи скорее всего потеряют его в темноте. Райдер твердо решился прогнать негодяя.

Ив ахнула, когда Алекс неожиданно поскользнулся. Колесо было скользкое и к тому же покрыто водорослями. Но в этот момент прогремел выстрел, отдавшийся, эхом в ночной тишине. Ив едва сдержала крик, ибо на верху колеса, подобно ангелу мщения, стоял Хитченс и целился в преследователей из двух пистолетов. Он уже успел, пустить пулю в Райдера, который был на полпути к нему, и теперь швырнул разряженный пистоле в голову Райдера, пытаясь сбить его с колеса.

Но Райдер увернулся и продолжил подниматься. Торн уже находился недалеко от него.

Страх за Райдера, словно живое существо, терзало внутренности Ив. Она не вынесет, если его ранят или убьют!

Но Ив старалась держать себя в руках, она понимала, что не должна вмешиваться.

– Остановись, или буду стрелять, – предупредил Хитченс, целясь в Райдера из второго пистолета.

– Сдавайся! – прорычал Алекс в ответ. – Тебе не уйти!

57
{"b":"98317","o":1}