Литмир - Электронная Библиотека

– Что случилось, во имя Господа? – вскрикнула она. – Почему ты ранен?

– Ударили по голове. Их было трое, – почти прорыдал Сесил. – Во всем виноват я. Я должен был защитить ее.

– Кого? – резко спросил Райдер, хотя в глубине души уже знал ответ.

– Клер.

Сесил протянул сестре смятую, измазанную кровью записку:

– Боже, Ив, они требуют выкупа. Ее похитили. Они похитили Клер!

Глава 16

Ив похолодела от ужаса. Едва дыша, она взяла записку и с трудом прочла неразборчивые каракули:

«Леди Хейден, если хотите спасти жизнь сестры, не пытайтесь ее найти. Мне нужна тысяча гиней. Соберите деньги и дождитесь известий от меня. Нед Хитченс».

Хорошо еще, что Райдер поддержал ее, иначе Ив не удержалась бы на ногах.

Алекс взял записку, пробежал глазами и сухо приказал:

– Сесил, немедленно садись и расскажи, что произошло.

Макки помог ему сесть на скамейку, и тот стал несвязно бормотать:

– Мы навестили покалеченную лошадь. У К-клер такое д-доброе сердце. Она х-хотела посмотреть, все ли в порядке. Но она побоялась идти одна, тем более что Макки велел нам оставаться в гостиной. Поэтому и попросила меня проводить ее. Она как раз кормила коня яблоками, когда в конюшне неожиданно появились трое. Один закрыл ладонью рот Клер, чтобы она не кричала, другой ударил меня. Я потерял сознание, а когда пришел в себя, Клер уже не было. Записку прикололи к моему сюртуку.

– Так сколько их было? – спросил Райдер.

– Говорю же, трое. Но может, к больше. Все случилось очень быстро. Те, которых я видел, походили на разбойников и говорили странно, как кокни.

Райдер устремил взгляд на Макки:

– Что еще ты можешь добавить?

Макки с бешенством сжал кулаки, словно едва владел собой.

– Старший конюх нашел лорда Сесила, лежавшего лицом вниз на соломе, и позвал меня. Непонятно, сколько времени он так пролежал, но у Хитченса не было времени осуществить похищение в одиночку. Должно быть, оно планировалось заранее, и его сообщники улучили момент выкрасть леди Клер. Если бы я только заподозрил…

– Ты тут ни при чем, – резко прервал Райдер. – Во всем виноват я. – Ив увидела, как сжались его губы. – Нам нужно поговорить, – пробормотал Райдер, увлекая Сесила и Ив в ближайшую комнату, которая оказалась библиотекой.

Макки последовал за ними.

– Что нам делать, Райдер? – спросила Ив, как только Макки закрыл дверь. – В записке сказано, что мы не должны ее искать.

– Мы найдем ее, – мрачно заявил Райдер.

– Я заплачу все, что он потребует… все, что захочет.

– Я бы не советовал.

– О ч-чем в-вы?

– Ты и твоя семья никогда не будете в безопасности, пока он не окажется в тюрьме. Более того, если вы заплатите выкуп, нет никакой гарантии, что Клер останется жива.

– О Боже… – Ив спрятала лицо в ладонях. – Почему они не похитили меня вместо Клер!

– Тебя слишком, хорошо охраняли. А Хитченс знал, что похищение сестры причинит тебе нестерпимую боль.

– Я вне себя от горя, Ив, – всхлипнул Сесил, – Это я, я во всем виноват! Мне не следовало позволять Клер идти на конюшню. Макки велел нам оставаться в доме…

– Но ты не мог предвидеть намерений Хитченса, – резко бросил Райдер.

– Верно! – с досадой воскликнул Макки. – Если бы я не оставил Клер одну, ее никогда не похитили бы.

Ив тоже терзалась угрызениями совести. Послушайся она Райдера, вместо того чтобы постоянно возражать, Клер, скорее всего была бы сейчас с ней.

Горючие слезы обожгли глаза. Ив, рыдая, подняла глаза на Райдера:

– Но как же нам вернуть Клер? Мы должны спешить. А вдруг они уже покалечили ее или чего хуже…

– О нет, еще слишком рано. Это может лишить их шансов на получение выкупа.

– Но она наверняка перепугана до смерти.

– В этом я не сомневаюсь, – кивнул Райдер. – Мы не будем дожидаться известий от Хитченса, – процедил он, – но беда в том, что неизвестно, где он скрывается. Мы можем перевернуть всю округу и, по всей вероятности, так и не найдем его. Макки возглавит поиск и обшарит деревню Брогинг, а я поеду в Хартфорд за твоим бывшим управляющим. Если Хитченс действует по его поручению, Мид должен знать имена других разбойников и их планы.

– Сэр Алекс, вы хотите найти и допросить Мида? – спросил Сесил.

– Да, и заставить его выложить все, что он знает, о замыслах Хитченса. Насколько мне стало известно, Мид со своей женой живут у ее родственников рядом с Хартфордом, милях в тридцати отсюда. Если я смогу найти его, то уговорю признаться. Я успею съездить туда и вернуться еще до заката.

Ив прерывисто вздохнула, все еще глядя на Райдера. Она и подумать боялась о том, что приходится выносить Клер в этот момент, как, должно быть, напугана сестра.

– Райдер… я хочу сопровождать вас в этой поездке, – предложила она. Райдер замешкался с ответом. Но Ив поспешила добавить: – Пожалуйста… я не могу сидеть и ждать, и я знаю Мида. Может, мне лучше удастся вытянуть из него ответы.

– Вполне возможно, – согласился Райдер. – Хорошо, поедем вместе.

– А чем могу помочь я, сэр Алекс? – едва слышно спросил Сесил. – Я тоже не хочу сидеть сложа руки.

Райдер слегка улыбнулся:

– Останешься здесь и будешь координировать нашу работу. Сейчас мы все разъедемся, но будем использовать эту комнату как командный пункт. Учти, ты здесь главный. А пока пусть доктор осмотрит твою рану.

Сесил кивнул.

Упоминание о командном пункте заставило Ив задаться вопросом, каким образом Райдер намеревается организовать охоту на Клер, если в его распоряжении так мало людей.

– Как насчет вашего ордена «хранителей»? – спросила она. – Не могут они тоже отправиться на поиски Клер?

Заметив, как Макки послал Райдеру быстрый взгляд, Ив вспомнила, что не должна знать об ордене, защитников. Но Райдер все равно ответил:

– Я уже послал весточку в Лондон своим собратьям по ордену. Если повезет, они прибудут сегодня днем, еще до того как мы вернемся из Хартфорда. Сесилу вменяется в обязанность рассказать подробности нашего происшествия. Только постарайся, чтобы тетушки не видели их из дома, – язвительно добавил Райдер.

– Райдер, простите меня… – начала Ив, но он властным жестом остановил ее:

– Теперь это вряд ли имеет значение, графиня. Лучше попросите Данстана запрячь лошадей в дорожный экипаж и принести ваш плащ. Скорее всего мы вернемся только к вечеру.

Ив немедленно встала, хотя ноги все еще дрожали. Но она была счастлива чем-то заняться.

Не успела она шагнуть к двери, как на пороге появилась Друзилла в сопровождении бледной как смерть. Беатрис.

– Данстан рассказал нам, – едва слышно выдохнула Друзилла, – ужасные новости о нашей дорогой девочке.

Надменную даму трясло как в лихорадке, но она все же подошла к Райдеру и умоляюще протянула руки:

– Пожалуйста, сэр Алекс, вы спасете ее, правда?

– Я намереваюсь сделать все возможное, миледи, – мрачно ответил Райдер.

Друзилла положила дрожащие пальцы на его рукав.

– Данстан говорит, что вы узнали правду о злодее от лорда Гиллфорда. Не допроси вы его, мы могли бы никогда не узнать, что во всем виноват Хитченс.

– Да, – тихо добавила Беатрис. – Похоже, мы получили жестокий урок, сэр Алекс. Возможно, иногда даже насилие может быть вполне уместно.

– Вижу, что я была неоправданно резка с вами, – вздохнула Друзилла. – Сможете ли вы простить меня?

Райдер едва заметно кивнул:

– Конечно, миледи. А теперь прошу простить, дорога каждая минута.

Повернувшись, он последовал за Ив, которая нетерпеливо ждала его у двери.

По пути в Хартфорд Райдер мрачно молчал, не обмолвившись с Ив ни единым словом. Лошади мчались так быстро, что скоро уставали, и их пришлось дважды менять на почтовых станциях. Но более трех часов Ив пришлось в одиночку бороться с тоской и страхом.

Что они будут делать, если не найдут Мида? Тогда следы Клер окончательно потеряются…

54
{"b":"98317","o":1}