Литмир - Электронная Библиотека

ГЛАВА 26

Мэгги хотела, чтобы Чейз любил ее, но не только одну ночь, или неделю, или год. Она хотела, чтобы он любил ее всегда.

– Откуда я знаю, что завтра ты снова не убежишь? – требовала она ответа. – Вдруг тебе опять что-нибудь померещится? Если ты не уверен в себе, то так и скажи, я прекрасно смогу обойтись и без тебя. «Ложь, все ложь!» – В конце концов у меня есть ребенок и работа, я смогу обеспечить себя и Бет, не беспокоясь и не гадая, когда ты появишься.

Чейз ошарашенно уставился на Мэгги. Неужели он заслужил все эти обвинения?

– Успокойся, солнышко. Торжественно обещаю тебе, что больше никогда никуда не исчезну, – поклялся он так искренне, что она была склонна ему поверить. – Я хочу, чтобы наша дочь выросла такой же красивой, как ее мама, а еще хочу сына.

– Я от газеты откажусь, – решительно заявила Мэгги, догадавшись, к чему он клонит.

– Ну что ты, милая, я вовсе не собирался просить тебя об этом. Вспомни, я ведь сам купил это издание, чтобы ты была счастлива. Дорогая, к черту слова! Позволь мне показать, как сильно я тебя люблю. Позволь услышать твои сладострастные стоны, когда мы вместе вознесемся на небеса. Я очень скучал по тебе, Мэгги-детка, встреть меня так, как только одна ты умеешь.

«Нет, я все-таки троекратная дура!» – выругала себя Мэгги. Стоило Чейзу коснуться ее и прошептать пару ласковых слов, как уже готова броситься к его ногам. И так было всегда, со дня их первой встречи. Она безнадежно влюбилась в этого дерзкого, нахального ковбоя.

Не дождавшись разрешения, Чейз жадно припал губами к ее губам, и мысли Мэгги раскололись на тысячу кусочков. Он бесстыдно брал то, чего так отчаянно желал.

Мэгги чувствовала, как его ладони скользят по ее телу. Сильные руки Чейза дарили ласки с изумительной, трепетной нежностью. Поцелуи были мягко-настойчивы.

Потом он долго любовался ее грудью, прежде чем взять в рот затвердевший сосок и подразнить его языком – сначала один, потом другой. Мэгги судорожно вздохнула, смакуя ощущения и наслаждаясь податливостью своего тела. Да и ее губы отнюдь не бездействовали, исследуя каждый дюйм его упругой кожи.

– Чейз, пожалуйста…, – прошептала Мэгги.

– Я весь твой, детка. Возьми меня в себе, я так долго этого ждал.

Так она и сделала, впустив его настолько глубоко, что ощущала всю длину возбужденной плоти. Они закружились и понеслись в океан исступленного восторга на волнах любви.

* * *

«Как чудесно просыпаться в объятиях любимого мужчины!» – думала Мэгги, теснее прижимаясь к крепкому плечу Чейза. Огонь в камине погас, и она натянула одеяло до подбородка, слишком разомлевшая для того, чтобы встать и подкинуть еще дров. Посмотрев на Чейза, Мэгги увидела, что он тоже не спит. Взгляды их встретились, и Чейз, улыбнувшись, приветствовал ее:

– Доброе утро, соня. Я ужасно голоден, ты намерена покормить мужа, вернувшегося из дальних странствий?

– Ой, – виновато воскликнула Мэгги. – Держу пари, ты умирал с голоду еще вчера вечером.

– Точно – по своей жене. Или ты собираешься приступить к супружеским обязанностям только после того, как я доберусь до священника?

– Я все еще твоя жена, Чейз.

– А как же аннуляция? Ты вчера говорила…

– Я порвала тот документ, – смущенно призналась Мэгги. – Хотела подписать, но не смогла.

– О, дорогая, ты прелесть! – воскликнул Чейз, целуя ее чуть откровеннее, чем того требовали обстоятельства.

– Прекрати, – высвобождаясь из его объятий, сказала Мэгги. – Бет наверняка уже проснулась и ждет, когда мамочка покормит ее. А Иранга с Чатагвой заняты на кухне. Ты не забыл, что сегодня Рождество? У нас будут гости, если, конечно, смогут добраться до ранчо после вчерашней метели. Представляю себе, как вытянутся их лица, когда они увидят тебя.

– Напрасно ты думаешь, что Расти и Кейт остановит какой-то снег. На Аляске они видывали погоду и похуже. Полежи, пока я разведу огонь. Здесь холоднее, чем у ведьмы за пазухой.

Мэгги захихикала и поглубже зарылась в теплый матрас. Она любила смотреть на Чейза, когда тот чем-то занят.

– Если ты будешь бросать на меня такие пламенные взгляды, дорогая, я не смогу застегнуть джинсы, – пригрозил Чейз. – И одному Богу известно, когда я разведу этот треклятый огонь.

Мэгги тоскливо вздохнула, подумав, как чудесно было бы провести весь день в постели, рядом с Чейзом, и пожалела о том, что это невозможно.

– Я люблю тебя, Чейз Макгаррет, – пробормотала она, отворачиваясь к стене. – Одевайся побыстрей, нам еще наряжать рождественскую елку. Сэм срубил вчера очень красивую, пушистую и высокую, почти до потолка.

* * *

Гости прибыли к полудню. Стуча ногами и отряхивая снег, они долго топтались в передней, а затем с шумом ввалились в гостиную. Чейз в это время был в бараке с работниками, и Мэгги встречала друзей одна.

– Ну, Мэгги, ты сегодня потрясающе выглядишь, – отметил Расти, целуя ее в щеку. – Ей-богу, эта женщина хорошеет с каждым днем, правда, Кейт? – спросил он, поворачиваясь к жене, но не услышал ответа, потому что в этот момент дверь распахнулась и вошли Вирджи и Скотт.

– А где моя маленькая крестница? – прямо с порога поинтересовался Гордон.

– Чатагва переодевает ее в праздничный наряд, – довольно ответила Мэгги. – Раздевайтесь и проходите в зал.

– Ох, какая красивая елка! – восхищенно воскликнула Кейт. – Ты сама ее наряжала?

Елка возвышалась посередине гостиной, щедро украшенная шишками, попкорном и самодельными игрушками, которые Мэгги смастерила в свободное время. Ей хотелось, чтобы Бет встретила свое первое Рождество как следует, со всеми положенными этому празднику атрибутами. На губах Мэгги заиграла таинственная улыбка: она вспомнила, как чудесно они с Чейзом провели время, наряжая лесную красавицу.

– Нет, я помогал.

Эти простые слова были подобны взрыву. Все обернулись к дверям и увидели Чейза, который стоял, небрежно прислонившись к косяку.

– Черт побери, сынок, тебе давно пора было появиться, – с упреком проворчал Расти. – Я хотел даже сам ехать тебя искать, да не знал куда. Какой добрый человек вправил мозги в твоей ослиной башке?

110
{"b":"97931","o":1}