Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Теперь настала очередь Константина приходить к выводу, что он перестал понимать что бы то ни было. Как это «спасти жизнь во вселенной»? Это… какого же масштаба должно быть бедствие, чтобы такое вообще стало возможным? А он ещё считал, что его разборки с демонами и Адом — большое дело… Но да, пожалуй, такой… поступок, если он действительно был, мог стать причиной столь чистой души… Осталось теперь только понять, куда делся настоящий Брюс Уэйн, чьё место эта душа заняла… И почему…

— Это… Несколько… обескураживающие слова, я бы сказал.

— А каково тогда мне? — Старк хмыкнул. — В любом случае, перед нами стоит неоспоримый факт — я здесь, а прошлого владельца тела тут нет… — Тони вздохнул. — Полагаю, он погиб во время того самого падения, которое и послужило причиной… комы.

— Теоретически… Это, вероятно, возможно, — был вынужден признать Джон. — Хотя я никогда не сталкивался с реинкарнацией души в уже взрослое тело… Нужно будет просмотреть несколько рукописей, — он задумчиво постучал пальцами по подлокотнику, — возможно, тогда я смогу что-то понять.

— Мне бы тоже хотелось… понять, — вздохнул миллиардер. — Хотя, конечно, мне грех жаловаться, получив новую жизнь, пусть и в овершенно чужом мире…

— Да… Это… Погоди! Мире? — Константин подался вперёд.

— Ну… Да, — мужчина кивнул. — Совершенно очевидно, что это не моя Земля… Я проверил. Совпадений очень много — имена, географические названия, некоторые исторические факты, но…

— Реинкарнация в чужом теле в другой реальности… — экзорцист нахмурился, напряжённо обдумывая новую информацию. — Нет… Такое я точно не встречал… Придётся перелопатить всю библиотеку…

В гостиной воцарилась тишина. Константин продолжал что-то обдумывать, водя взглядом по обстановке, а Старк по-прежнему переваривал информацию о своей «чистой душе», до сих пор воспринимая это, как какую-то издёвку мироздания. Впрочем, всё это не отменяло главного вопроса, из-за которого они оба тут вообще оказались…

— Что же, — вздохнул Тони, — раз мы выяснили, что я не одержимый тёмными силами злобный миллиардер… Что будем делать со всей этой ситуацией?

— Ситуацией?

— Дворецкий, — уточнил Старк.

— А… Это… — Константин прошептал короткую фразу, проведя ладонями по лицу, и Тони, закатив глаза, увидел, как черты лица экзорциста подёрнулись уже знакомой дымкой, и через пару мгновений перед ним снова сидел добродушно улыбающийся «доктор Клаус».

Наклонившись к стоявшему на полу портфелю, Константин пару секунд покопался внутри, а затем пятиконечная звезда, всё это время мерцавшая на кожаной поверхности, сверкнув в последний раз, угасла, словно её никогда и не было. Сопровождавший Старка всё это время еле заметный звон в ушах утих, а взамен на него навалились звуки окружающего пространства — тикание часов, тихие шаги Альфреда, удаляющиеся по чуть поскрипывающему паркету коридора, крик какой-то птицы в саду.

— Итак, мистер… Уэйн, — с ехидной улыбкой произнёс Константин, — как вы сами оцениваете своё состояние? Требуется ли вам консультация психотерапевта?

* * *

— Благодарю вас за визит, доктор Клаус, — с явственным облегчением в голосе проводил гостя до двери Альфред. — С мастером Уэйном всё и в самом деле нормально? Это не… Не для того, чтобы меня успокоить?

— Как я уже говорил, мистер Пенниуорт, — Константин чуть улыбнулся, краем глаза заметив Старка, стоявшего наверху лестницы, опёршись на перила, — беседа с психотерапевтом подпадает под тайну пациента, хотя мистер Уэйн сам попросил меня сообщить вам результаты. Я скажу так… — он помолчал. — Травмирующее событие, после которого он столь долгое время провёл в коме, как и сама кома — несомненно приводят к некоторым… изменениям в поведении и характере пациентов. Всё же, при всём развитии медицины, само состояние комы изучено далеко не полностью….

— Это… несколько не то, — осторожно начал Альфред, — что я…

— Я понимаю, о чём вы, — произнёс экзорцист шёпотом, чуть наклоняясь к дворецкому. — Но это всё тот же Брюс Уэйн. Я не вижу никаких… особых поводов для беспокойства. Изменения в поведении, если они действительно есть, как вы думаете, носят совершенно нормальный характер. Насколько нормальным вообще можно считать выход из шестимесячной комы.

— Благодарю вас, — с явным облегчением выдохнул Пенниуорт.

— Полагаю, — продолжил Джон, — ему сейчас тоже весьма нелегко, но он старается. Всего вам доброго, мистер Пенниуорт.

— Всего вам доброго, мистер Клаус…

Константин коротко кивнул дворецкому, выходя на улицу и направляясь к ожидающей его машине такси, а Альфред, закрыв за гостем дверь, на некоторое время замер, словно напряжённо обдумывая новости. Наконец, он повернулся к лестнице наверх, отметив, что Старк больше не маячил у перил, видимо, вернувшись в гостиную, и тоже двинулся к ступеням.

— Мастер Брюс? — окликнул хозяина Альфред, остановившись на входе в гостиную.

Старк и в самом деле обнаружился там — мужчина в задумчивости стоял напротив одной из книжных полок, водя пальцами по корешкам. Похоже, беседа с психотерапевтом принесла ему некоторое количество тем для размышлений, и Альфред только надеялся, что у этой встречи не будет негативных последствий… Меньше всего на свете он хотел причинить вред своему воспитаннику.

— Да, Альфред? — обернулся на голос Тони.

— Я проводил доктора Клауса.

— Хорошо, — мужчина кивнул.

— И… Мастер Брюс… Полагаю, я должен принести извинения… За свои сомнения… Я должен был задуматься о том, что вам и самому нелегко после…

— Всё в порядке, Альфред, — Старк улыбнулся краем губ. — Я не могу тебя винить. Хоть я никогда и не был… по другую сторону баррикад, так сказать, могу представить, как тяжело осознавать, что человек, которого ты знаешь многие годы, вдруг меняется, причём меняется бесповоротно… Мне самому не по себе от того, что я не могу вспомнить свою прежнюю жизнь… Но я стараюсь это преодолеть. Так что… Скорее это мне следует извиниться за доставленное беспокойство…

— Мастер… Брюс… — растроганно улыбнулся дворецкий, украдкой смахнув выступившую в уголке глаза слезу.

— Я постараюсь не доставлять столько беспокойства, Альфред.

— Я искренне рад это слышать… — Пенниуорт выпрямился, вернув своему лицо подобающее выражение. — Вам что-нибудь нужно? Ужин будет готов примерно через час…

— В таком случае, я подожду ужина, — мужчина кивнул. — Пока поработаю… внизу, — качнул он головой в сторону закрытого шкафом спуска в пещеру.

— Как скажете, мастер Брюс.

Дворецкий поклонился, забирая поднос с чаем, оставшийся в гостиной после встречи, и направился в сторону кухни. Старк проводил его весьма задумчивым взглядом и, как и говорил, потянул за одну из книг, открывая проход к лифту вниз. Беседа с… «очередным грёбанным фокусником» оставила после себя двойственное, но однозначно незабываемое впечатление. И ему, определённо было, о чём подумать и что осмыслить.

Уже под конец встречи Тони поймал себя на мысли, что… ему стало как-то неуютно от той информации, которую он узнал. Нет, разумеется, было приятно осознавать, что он ещё не совсем «пропащая душа», раз уж со стороны он выглядит настолько праведным, насколько это в принципе возможно для человека, и даже больше, но… Богатый жизненный опыт преуспевающего бизнесмена почему-то упорно твердил Старку, что такие «подгоны» просто так не делаются. Да, он пожертвовал своей прошлой жизнью, чтобы остановить Таноса, желавшего уничтожить всех обитателей Вселенной… Это был тот самый «единственный победный исход», о котором говорил Доктор Стрендж…

Да, он щёлкнул перчаткой, даже понимая, что скорее всего этого не переживёт — состояние Халка было более чем красноречивым доказательством этого. Он и не пережил, а потом… Очнулся в совершенно новом мире, новом теле и… Уж очень ему не хотелось бы в одно прекрасное утро проснуться и увидеть у себя на пороге какую-нибудь Метафизическую Космическую Сучность, решивщую возложить на его «могучие плечи» какое-нибудь задание, «от которого зависят судьбы мира».

31
{"b":"972572","o":1}