Литмир - Электронная Библиотека

Сев в "Секогай", сен-шангер раскрыл телефон и буркнул в трубку:

- Пустой вызов. Ничего тут не было, даже пьяного рыбака.

Его напарник, появившийся на маленьком экране телефона молча кивнул. Так они и думали, поэтому Янни поехал один.

Ярко- красная машина рыкнула и устремилась к городу.

Минуту спустя шагах в тридцати выше по склону, почти над тем местом, где он ставил машину, зашевелились кусты и на дорогу вышли четверо. Это были крепкие молодые мужчины, одетые в неприметную серую спортивную одежду. Старший из них достал телефон, дождался ответа и с досадой сказал:

- Пустая поездка. Он даже не вышел к пляжу, а на шоссе все было бы слишком заметно.

Послушав ответ, он резко возразил:

- Надо было лучше готовить место! Могли бы найти какого-нибудь пьяного рыбака и бросить на пляже.

Ему что- то ответили, и он пошел красными пятнами. Закрыв телефон, он мрачно сказал подчиненным:

- Все меняется. Будем следить за ним - дальше скажут, что делать, - он помолчал и взъярился. - Собирайтесь, что стоите, словно жрецы перед молитвенным колесом? Поедем за ним.

Четверо людей вновь скрылись в кустах. Машина с водителем ждала их на обочине шоссе, в тысяче шагов к северу.

Янни тем временем въехал в город. Он был рад, что никакого утопленника на пляже не оказалось. Хоть он и офицер полиции, но вовсе не желал приключений такого рода. Да и какие это приключения? Обычная невеселая работа. И чем меньше подобного труда - тем лучше. Значит, жизнь в Кинто идет удачной дорогой.

А сейчас нужно перекусить. Купить, например, жареных рыбных палочек у мелких торговцев. Или зайти в таверну? Здесь, в Новом городе, они были не настолько хороши, как в Старом, но даже тут попадались вполне приличные. Он как раз проезжал мимо одной из них, когда желудок в очередной раз напомнил о себе. Похоже, он опасался, что Янни перерезал себе горло и кормить его больше не будет.

Он был недалек от истины.

Янни решительно развернул машину почти на месте, "Секогай" подпрыгнул на бордюре и приглушенно рявкнул тормозами. Сен-шангер огляделся - рядом должен быть квартал банков, а здесь - ресторанчики и магазины, в которые ходили банковские служащие. Офицеру давно пора было изучить этот район получше; как он слышал, банки перейдут через несколько месяцев в ведение Шангаса при Водоеме, и многие из шангеров начнут изучать банковское дело.

Правда, сам Янни собирался остаться поработать в полиции. Сошаму будет непросто на первых порах без хороших офицеров, а себя Янни считал неплохим полицейским. Возможно, он будет еще долго работать в таком качестве - по соглашению меж дейзаку это было возможно. Но, в конце концов, придется покинуть Управление - переходить в Сошам он не собирался. Он был шангер от рождения и желал оставаться таковым.

Оглядев великое разнообразие таверн, ресторанов и открытых кафе, Янни махнул рукой и решил зайти в ближайшую таверну под названием "Буцу-буцу". Янни улыбнулся, вспомнив, как почти месяц назад в одном из таких заведений встретил совершенно не имеющего разума таревца. Археолога, который приехал копаться в развалинах старых городов. Это весной-то! Отправиться в начале периода обновления в сторону мертвых городов? Проще купить ритуальный кинжал, позвать друга с мечом - и быстро увидеть сверкающие спицы Алмазного колеса. Удивительные все же люди на свете бывают!

Хотя археолог Янни понравился. Хороший человек. Жаль, что недолго проживет. С этой мыслью сен-шангер зашел в таверну и застыл, словно человек, пораженный ледяной молнией демона северного ветра Унхха.

За одним из столиков сидел тот самый археолог из Ла-Тарева.

Почувствовав взгляд сен-шангера, таревец отвлекся от несколько растерянного изучения блюда - фальшивого осьминога из рисовой и соевой муки, листьев морского салата и крабового мяса. Как видно он еще не разобрался, что этот осьминог - мастерская подделка. В некоторых тавернах Кинто работали искусные мастера изготовления подобных кулинарных шуток. Считалось, что преподнести клиенту подобное чудо кулинарного искусства - свидетельство уважения и знак желательности видеть клиента как можно чаще.

Впрочем, некоторые повара позволяли себе и просто пошутить.

Археолог сен-шангеру явно обрадовался:

- Рад нашей встрече, офицер!

Сен- шангер подсел к нему за столик и ответил с улыбкой:

- И я рад вас вновь увидеть, господин Марахов.

Тот махнул рукой.

- О! Вы меня помните!

- Таковы мои обязанности. У полицейского офицера много видов работы. И помнить гостей города - одна из них.

- А! Какой я гость. Уже месяц живу в вашем прекрасном городе. Скоро научусь говорить, как местный житель, господин Хокансякэ, - подмигнул таревец. - Затем куплю дом, потом женюсь на одной из ваших прекрасных девушек. И вот - нет больше археолога Марахова, есть уважаемый господин Сержэ Марахи!

Он рассмеялся.

Янни тоже обратил внимание, что акцент в речи таревца стал почти незаметен. Он кивнул Марахову и нашел взглядом управляющего таверной. Тот поспешно, но с достоинством, приблизился. Пока Янни заказывал еду, управляющий внимательно следил за попытками таревца разобраться в полученном блюде. Археолог же был просто изумлен. Как же так - в большой тарелке перед ним полагалось лежать осьминогу, у которого ног должно быть ровно восемь и ни одной больше. За проведенные в Кинто недели археолог не раз и не два заказывал осьминогов. Так что в вопросе о количестве ног у осьминога чаял себя понимающим человеком.

А тут с ногами явный перебор - никак не меньше одиннадцати.

Янни краем глаза с интересом наблюдал за таревцем. Управляющий тоже рассматривал археолога - вначале со скрытым весельем, а потом с недоумением - неужели тот не слышал о кулинарных шутках Кинто?

Так и не поняв в чем дело, таревец подцепил кусочек осьминога и вдумчиво его прожевал. С сомнением потыкав в "мясо" палочками, он попросил принести ему жареную телятину, такую же, какую заказал господин сен-шангер. И вина! Вина побольше! Встретить уважаемого человека - к счастью! Это необходимо хорошенько отметить.

Подошла симпатичная девушка и вместе с хозяином таверны переменила скатерть, затем другая девушка принесла горячие мокрые полотенца и положила их перед сен-шангером и таревцем.

Чуть позже принесли заказанное.

Марахов одним глотком осушил половину бокала вина, одобрительно кивнул, и дальше начал пить маленькими, редкими глотками. Янни чуть пригубил вина - до конца смены оставалось еще почти час, и его могли вызвать в Управление.

Он осторожно глотнул вина и спросил:

- Как ваши дела, господин Марахов? Удалось ли вам удачно устроиться в нашем городе?

- Да, и только благодаря вам, господин Хокансякэ! Вы меня так выручили в прошлый раз. Я по вашему совету побывал в одном из уважаемых банков, - археолог напрягся и вспомнил, - в "Тцунла Банк". Там мне разменяли несколько моих палладиевых монет на сэгнату и приняли остальные на хранение.

В этот момент девушка принесла на деревянных подносах жареное мясо. Его зажарили, как и просил Янни, на тонких гранитных камнях. Лежащие на деревянных подносах камни источали жар, мясо еще чуть слышно шипело и истекало соком.

Кивнув, сен-шангер отрезал кусок мяса и обмакнул его в пасту из зеленого перца.

Как вкусно.

Археолог с удовольствием посмотрел вслед красивой девушке, затем последовал примеру Янни.

- Говоря между нами, я взял с собой сэгнату, но успешно потратил их в первый же вечер, как попал в Кинто. Несколько сотен за один день! - прожевав мясо, невнятно пожаловался он. - Пришлось доставать из чемодана эти древние монеты.

Янни покачал головой. Его жалованье составляло около полудюжины тысяч сэгнату. Большая часть уходила на оплату кредита за дом.

- А скажите, господин сен-шангер, - продолжил разговор Марахов, - можете вы посоветовать мне, археологу, хороший старый архив? Только не говорите про городской - меня туда не пустили.

Янни удивился.

23
{"b":"96969","o":1}