Мой дядя стонал и закатывал глаза на мои так называемые ребяческие жалобы. В итоге он неизменно указывал, что Дрейвен — это, по сути, город при колледже, самый популярный в стране, и жаловаться на студентов, которые так уважают имя Дрейвен, — дурной тон.
Не понимаю, почему он думал, что это подействует на меня, учитывая, что я построил всё своё существование в этом паршивом городке вокруг того, чтобы быть вспыльчивым мерзавцем, орудующим Безумием и легендарными кошмарными тварями так же легко, как я орудую своим едким языком.
Я никогда не собирался просто подчиняться — независимо от реальности ситуации.
Настоящая проблема — найти такое место, где можно выпить без риска, что Норт начнёт квохтать надо мной, как неодобрительная домохозяйка, и одновременно мчаться меня спасать, как белый рыцарь, которым я, чёрт возьми, его никогда не просил быть. Невозможно отрицать, что без него я бы уже был мёртв — даже я могу это признать. Если бы я нашёл в себе смелость сбежать из дома матери самостоятельно, моя склонность к безрассудному использованию своего Дара наверняка привела бы меня к казни — так же, как и моего отца.
Опрокинув весь стакан бурбона одним глотком, чтобы прогнать мрачную спираль своих мыслей, я смотрю через бар на мужчину за стойкой.
Сначала он слишком занят флиртом с оперативниками, которые пьют здесь в свободное время, чтобы заметить меня, но, заметив мой гнев, он быстро бросается ко мне, сглатывая так, будто пытается вспомнить, как дышать. Извиняясь и не встречаясь со мной взглядом, он упорно смотрит на дорогую бутылку, из которой наливает. Она, вероятно, стоит больше, чем само здание, — заказана специально для Норта и меня из‑за привередливого вкуса Дрейвенов, который мы оба унаследовали.
Имея почти десятилетний стаж посещения этого места, я быстро отбрасываю любые дурные чувства к этому человеку и вместо этого снова обращаю внимание на другой конец бара. Оперативники притихли теперь, когда заметили, что я сижу здесь, презрительно пью в одиночестве, — но как бы они ни старались быть незаметными, несложно заметить, как они отчаянно шипят друг на друга.
Без сомнения, шёпоты вращаются вокруг катализатора моего паршивого настроения, но я точно потеряю рассудок и натравлю на них всех Азраэля, если мне придётся услышать ещё хоть одно чёртово слово об этой девушке. Бармен бросает на них свирепый взгляд, когда поднимает глаза, следуя за моим взглядом с любопытством, — вероятно, руша свои шансы на хорошие чаевые, за которыми он так усердно охотился всего несколько мгновений назад.
— Можно подумать, они должны были бы знать лучше, стоя там в этой форме, — бормочет он почти про себя, но, когда наконец встречается со мной взглядом, выглядит уже менее робким.
Несмотря на то что я провожу здесь минимум четыре вечера в неделю с тех пор, как сам учился в Дрейвене, мне требуется минута, чтобы вспомнить имя бармена: Алам, но Грифф зовёт его Эл. Он владелец бара. Запрятанного в одном из переулков в менее благополучном районе города, он уже почти закрывался, когда я его нашёл и решил, что пустые кабинки и явное отсутствие студентов среди редеющих посетителей делают его идеальным для меня. Он унаследовал его от отца, и, несмотря на то что ему всего лишь под пятьдесят, растущая опасность в нашем сообществе определённо состарила его.
Уверен, она состарила нас всех.
Поднимая стакан к губам, я презрительно смотрю через бар на этих идиотов, пока они не отворачиваются от меня, прежде чем ответить ему:
— Я с самого начала говорил Гриффу перестать звать Тактическую команду присоединяться к нам, но этот идиот никогда не слушал. Они следовали за нами сюда, как жалкие червяки, чтобы снискать расположение и ухватить власть для себя. Теперь им всем напомнили о монстрах, живущих среди них, — и лезвия точатся.
Алкоголь развязал мне язык, но слова по‑прежнему чёткие и ясные, разум остаётся при мне. Мои Узы кипит в груди, ожидая момента, когда моя хватка ослабнет, чтобы взять контроль и встать. Пока я не найду истинного решения с ней, я вынужден сдерживать свои привычки к выпивке. Уже за одно это я мог бы убить эту девушку.
Моё раздражение вспыхивает яростно, расплавленная волна нарастает в моей крови. Мои глаза опасно мерцают — танец войны с пустотами, но злобно‑синие в итоге побеждают. Это длится лишь долю секунды, но реакция мгновенна: группа бормочущих почти выбегает из здания, каждый бросает на стойку несколько хрустящих купюр, убегая. Жалкое зрелище, которое определённо не внушает особого доверия к их способностям защищать сообщество Одарённых.
Выдохнув, я ставлю стакан и жду, пока Эл снова его наполнит.
— Я терпел их присутствие, потому что твой бизнес выигрывал от их попыток подлизываться, но, похоже, я это для тебя испортил.
Эл качает головой, доставая тряпку из заднего кармана и протирая стойку рядом со мной:
— Меня эти идиоты не волнуют. Ты уверен, и остальная часть его команды, будете платить аренду и оплачивать счета. Если Норт заскочит на пару стаканов, как всегда после заседания Совета, это обеспечит мне месяц‑два вперёд всего парой бокалов. Лучше не связываться с остальными.
— Такая преданность в наши дни редкость. Не уверен, что сделал много, чтобы её заслужить.
Он фыркает и качает головой в ответ на мою колкость, его взгляд становится усталым, когда он смотрит за моё плечо:
— Это потому, что ты слишком много времени тратишь на то, чтобы мириться с дерьмом Высшего Уровня. Те из нас, кто внизу, вынуждены смотреть на вас снизу вверх и молиться о чуде, но хотя бы мы понимаем, что действительно важно. Я потерял слишком многих друзей, Дрейвен, чтобы париться из‑за парочки суперсолдат с карманами, полными денег, но без единой мозговой клетки на всех.
Ругань для него редкость, даже когда он имеет дело с пьяными мерзавцами, и его обычно лёгкий тон становится глубже, дрожа от раздражения, которое совпадает с моим. Мгновенно реагируя, мои Узы извиваются в груди, а требование пульсирует в моих венах от моих кошмарных тварей, словно их призвали к оружию. Мои глаза снова мерцают, но, хотя он отводит взгляд, Эл не убегает с криками ужаса. Он стоит и ждёт, пока гнев моиз Уз утихнут, — и, несмотря на густой страх в воздухе, нет сомнений в его уважении к тому, на что я способен, — к тому, что я сделаю Сопротивлению, как только они заявятся.
Вот настоящая причина, почему я так долго остаюсь в Дрейвене, несмотря на свою ненависть к большей части здешнего сообщества: к тем, у кого есть всё, но нет способности удержать и защитить, — тем, кто в итоге станет пушечным мясом, когда Сопротивление перестанет играть в свои больные игры разума и наконец начнёт настоящую кампанию за власть.
Коротко кивнув мне, когда моя ярость наконец утихает, Эл бросает ещё один тревожный взгляд через моё плечо, прежде чем развернуться на каблуках и направиться обратно вдоль бара. Он быстро убирает оставленные чаевые и пустые стаканы, вытирает беспорядок, который оставили сбежавшие идиоты.
Тепло тела, пристраивающегося рядом со мной, заставляет меня окаменеть на месте — как раз в тот момент, когда какая‑то стерва шепчет мне на ухо и едва не заставляет мои Узы вырваться и взять контроль над телом:
— Господи, я думала, он никогда не уйдёт! Сегодня он особенно разговорчив; бедный старик, должно быть, одинок.
Чёрт.
Я знаю эту женщину.
Правда, имени её я тоже не помню, но она преследует Гриффона достаточно долго, чтобы я мог узнать её в толпе по одному лишь запаху. Табурет рядом со мной скрипит, когда её зад опускается на виниловую обивку, а облако приторно‑сладких духов накрывает меня волной. Мои Узы мгновенно отторгают этот аромат, но на этот раз бурление в животе не приводит меня в ярость. Пахнет так, будто она только что вылезла из чана с сахаром, — но вместо того, чтобы быть соблазнительным и аппетитным, как она, несомненно, надеется, этот запах вызывает у меня подступающую к горлу желчь.
— Его здесь нет.
Её смешок настолько преувеличен, что выглядит жалким — откровенная попытка изобразить соблазнительность, которая промахивается на целую чёртову милю: