Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Лиана Райт

Между нами лёд

Пролог

Днем город еще держал лицо: бронзовые вывески, светлые перчатки, аккуратные трости, колеса экипажей, звон трамвайной линии, ровные спины клерков и усталое достоинство дам, которые знали, где им следует быть и чего не следует замечать.

Стоило сырому сумраку сползти с крыш и осесть в щелях между домами, как из-под лака проступало настоящее. Копоть. Влага. Медный привкус тумана. Белесый свет магических фонарей, дрожащий в стеклянных шарах, будто внутри них билось по маленькому сердцу. И разговоры.

Я любила вечерние дороги именно за это.

Люди, которые весь день говорили о закупках угля, расписании паровых карет, тарифах на магический свет и ценах на лечебные настои, к сумеркам начинали говорить не о другой жизни — о той же самой, только без дневной вежливости.

О чужих смертях. О неудачных плетениях. О мелких городских сбоях, после которых в доме еще долго пахнет озоном. О чёрном экипаже без герба у здания министерства. О том, почему в Верхнем квартале третий вечер подряд фонари загораются позже обычного — и почему такая мелочь тревожит людей сильнее, чем следовало бы.

Я шла вниз по улице, прижимая к боку портфель с записями, и старалась думать о том, как доберусь домой раньше, чем хлынет дождь.

День выдался тяжёлым. В больнице пахло настойкой горечавки, кровью и машинным маслом от перегретых диагностических арок; младший целитель из третьего крыла снова перепутал дозировки, а одна из пациенток, нервная женщина с обожженными чарами кистями, дважды пыталась встать с койки и дважды плакала у меня на плече, шепча, что ей просто нужно домой. К концу смены у меня звенело в висках.

Мне хотелось тишины. Горячей воды. Чая без разговоров.

Вместо этого я получила чужой шепот за спиной.

— ...я тебе говорю, это был его экипаж.

— Не городи. Он по таким улицам не ездит.

— А если ехал не он, то зачем упряжь вся в серебре? И кучер в черном? Я ещё не ослеп.

Я не обернулась. В вечернем городе разговоры лучше слушать боком — как дождь по крыше. Так они честнее.

— Он был у министра? — спросил третий голос, пониже и с той охотой к ужасу, которую люди почему-то принимают за живой ум.

— У кого он только не бывает.

Короткий смешок.

— И после него, говорят, всё начинает работать.

— Или перестает.

— Вот именно.

Я свернула к булочной на углу. В витрине дрожал жёлтый свет, на прилавке оставалось всего несколько тёмных буханок. Из приоткрытой двери тянуло теплом и мукой. Хозяйка с дочерью уже убирали подносы, но у прилавка всё ещё стояли двое мужчин в рабочих куртках, и один из них, понизив голос, говорил так старательно, будто от этого слова становились менее слышными:

— Нет, ты не понимаешь. Он не просто маг. Он...

Пауза была почти сладкой.

Я купила хлеб, отсчитала монеты, приняла сдачу и только тогда услышала то, что и без того уже висело в воздухе весь вечер.

— Вампир.

Хозяйка недовольно цыкнула.

— Господь с вами, мистер Грей. Не при детях.

Мужчина фыркнул, но голос опустился ещё ниже:

— А как еще его называть? Люди после него месяцами шепчут. А когда он колдует, окна в двух кварталах покрываются инеем.

Я вышла обратно на улицу, и туман лизнул мне лицо влажным холодом.

Некоторых людей город носит на языке так долго, что они перестают быть людьми. Становятся приметой. Болезнью. Погодой. Ночным звоном под мостами, от которого всё внутри неприятно стынет, хотя ты сама не можешь сказать почему.

Это имя я слышала и раньше. Слишком часто, чтобы придавать значение каждому шепоту. Но именно сейчас впервые поймала не слово — интонацию.

В городе о нем говорили не как о человеке.

Не как о маге.

И даже не как о власти.

О нём говорили так, как говорят о вещи, которую боятся впустить в дом — и всё равно зовут, когда больше звать некого.

Глава 1

Утро началось с того, что меня не оставили в покое.

До обеда я успела осмотреть троих после ночного ожога чарами, поругаться с младшим целителем из приемного, который снова решил, что точность — вещь факультативная, и выпить остывший чай, стоя у окна в перевязочной.

День шел своим обычным больничным ходом: кто-то стонал за ширмой, в коридоре звякали стеклянные поддоны, у дальней стены спорили о поставке новых ограничителей для диагностической арки, и всё это было настолько привычно, что я уже почти перестала слышать.

Потом в дверях появился посыльный из административного крыла.

Он был из тех молодых людей, которые даже собственную тревогу носят так аккуратно, будто и она подлежит учету. Чистый воротничок. Волосы прилизаны. Папка прижата к груди.

— Целитель Тэа.

Я подняла глаза от карты пациента.

— Да?

— Главный целитель просит вас подняться к нему. Сейчас.

Не “когда освободитесь”. Не “после обхода”. Сейчас.

Я закрыла карту и молча кивнула.

Когда тебя вызывают наверх в середине смены, хороших причин обычно две: либо кто-то умер не вовремя, либо кто-то из начальства решил, что твое время принадлежит ему без остатка. В больнице это не редкость, но приятнее от этого не становится.

Я передала записи сестре, вымыла руки и пошла через длинный коридор, где в воздухе стоял смешанный запах спирта, мыла, влажной шерсти и парового тепла от нижних труб.

Снаружи день был серый, стекло высоких окон запотело по краям, и свет через него проходил как через мокрую ткань. По пути я обогнула двоих санитаров с носилками, пропустила молодого механика с ящиком инструментов и невольно замедлила шаг перед лестницей в административное крыло.

Там всегда было тише.

Не потому, что у них меньше работы. Просто наверху работали люди, которые умели прятать шум за толщиной дверей и ковров.

Внизу больница жила телом: кашель, шаги, плеск воды в тазах, звяканье металла, чужое дыхание.

Наверху она жила бумагой.

Секретарь главного целителя поднял на меня взгляд, едва я вошла в приёмную, и этот взгляд мне не понравился. В нём было слишком много вежливости и слишком мало обычного раздражения.

— Подождите секунду, — сказал он и почти сразу встал, не дожидаясь моего ответа. — Я доложу.

Я осталась одна у стены, рядом с высоким шкафом, полным папок, и впервые за всё утро почувствовала укол чего-то похожего на тревогу.

Не потому что ждала беды. Просто такие вызовы редко приходят без намерения что-то изменить в твоей жизни, а я слишком хорошо знала цену чужим решениям, принятым в тихих кабинетах.

Через минуту дверь открылась.

— Входите.

Его кабинет был теплым, сухим и слишком правильным.

Темное дерево, зеленая кожа кресел, тяжёлые шторы, блеск латунных деталей на письменном столе. На каминной полке тикали часы. У окна стоял ещё один человек, которого я знала только в лицо: заместитель по кадрам, сухой, бледный, с привычкой сцеплять руки за спиной так, будто и собственные пальцы ему мешали.

Оба посмотрели на меня с тем спокойствием, которое всегда означает одно и то же: всё уже решено, твоё дело — выслушать.

— Присядьте, Тэа, — сказал глава больницы.

Я не села.

— Лучше постою.

На мгновение мне показалось, что он едва заметно усмехнулся. Не весело. Скорее с усталой оценкой: да, именно поэтому.

— Как хотите, — сказал он. — Разговор не займет много времени.

Это тоже было плохим знаком. Самые неприятные разговоры обычно не бывают длинными.

— На имя больницы поступило распоряжение, — сказал главный смотритель, открывая папку, лежавшую перед ним, — Выбрать и направить личного целителя к господину архимагу.

Он произнёс это так ровно, будто говорил о новой поставке льна для перевязок.

Я смотрела на него, не моргая.

Иногда человеку требуется секунда, чтобы понять не слова, а их значение. Это был как раз такой случай. Не потому что смысл был сложным. Наоборот. Слишком простым.

1
{"b":"967024","o":1}