Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Debo irme -dijo Jeffrey, colgando el teléfono.

Por fin sabía la causa de que el chaval de la foto le resultara tan familiar.

El viejo dicho era cierto. Una imagen vale más que mil palabras, o, en este caso, un viaje gratis a comisaría en la parte de atrás de un coche patrulla.

Keller entró por la puerta y se sobresaltó al ver a Jeffrey. Casi dejó caer las cajas.

– ¿Qué hace aquí?

– Echar un vistazo.

– Ya veo.

– ¿Dónde está su esposa? -preguntó Jeffrey.

Keller palideció. Se inclinó y dejó caer las cajas con un golpe sordo.

– Está en casa de su madre.

– Ésa no -dijo Jeffrey, mostrándole la fotografía-. La otra.

– Mi otra…

– Su primera esposa -le aclaró Jeffrey, enseñándole otra foto-. La madre de su hijo mayor.

16

Lena entró en la cocina arrastrando los pies; las articulaciones le chirriaban como metal oxidado. Nan estaba sentada a la mesa leyendo el periódico mientras comía cereales de un cuenco.

– ¿Has dormido bien? -preguntó Nan.

Lena asintió, buscando la cafetera con la mirada. El hervidor estaba sobre los fogones, humeante. Sobre el mármol había una taza con una bolsa de té al lado.

– ¿Tienes café? -preguntó Lena, con una voz que apenas fue un susurro.

– Instantáneo -dijo Nan-, pero es descafeinado. Puedo ir a comprar antes de marcharme al trabajo.

– No pasa nada -contestó Lena, preguntándose cuánto tardaría en volverle a doler la cabeza por la falta de cafeína.

– Tienes mejor aspecto -dijo Nan, intentando sonreír-. Tu voz se parece más a un susurro que a un graznido.

Lena se desplomó sobre la silla, todos sus huesos presa del agotamiento. Nan había dormido en el sofá, dejándole la cama a Lena, pero ésta no había llegado a sentirse cómoda. La cama de Nan estaba bajo una hilera de ventanas que daban al patio de atrás. Todas estaban al nivel del suelo, y ninguna tenía ni persianas ni cortinas. Lena no había podido pegar ojo, temerosa de que alguien entrara por la ventana y la cogiera. Se levantó varias veces, comprobó las cerraduras y miró por la ventana por si había alguien fuera. El patio trasero estaba tan oscuro que no se veía a más de un metro, y Lena acabó con la espalda apoyada en la puerta y la pistola en el regazo.

Lena se aclaró la garganta.

– Tengo que pedirte dinero prestado.

– Claro -dijo Nan-. Siempre he querido darte…

– Prestado -insistió Lena-. Te lo devolveré.

– Muy bien -asintió Nan, levantándose para limpiar el cuenco en el fregadero-. ¿Vas a tomarte unos días libres? Puedes quedarte aquí.

– Necesito contratar a un abogado para Ethan.

Nan dejó caer el cuenco en el fregadero.

– ¿Te parece prudente?

– No puedo dejarle en la cárcel -dijo Lena, sabiendo que las pandillas de negros matarían a Ethan en cuanto vieran sus tatuajes.

Nan volvió a sentarse a la mesa.

– No sé si voy a darte dinero para eso.

– Lo sacaré de donde sea -dijo Lena, aunque no sabía de dónde.

Nan se la quedó mirando, boquiabierta. Por fin asintió.

– Muy bien. Iremos al banco cuando vuelva de trabajar.

– Gracias.

Nan tenía algo más que decir.

– No he llamado a Hank.

– No quiero que lo hagas -insistió Lena-. No quiero que me vea así.

– Ya te ha visto así antes.

Lena le lanzó una mirada de advertencia, para que Nan comprendiera que ese asunto no admitía discusión.

– Muy bien -repitió Nan, y Lena se preguntó si lo decía para sí-. Ahora tengo que irme a trabajar. Si tienes que salir hay otra llave junto a la puerta principal.

– No voy a ir a ninguna parte.

– Probablemente sea lo mejor -dijo Nan.

Miró el cuello de Lena, que esa mañana no se había mirado al espejo, pero que ya se imaginaba que debía de tener un aspecto lamentable. El corte de la mejilla estaba caliente, quizás infectado.

– Volveré a la hora de comer, a eso de la una -dijo Nan-. La semana que viene empezamos a hacer inventario, y tengo que hacer algunas cosas.

– Muy bien.

– ¿Estás segura de que no quieres venir a la universidad conmigo? Podrías quedarte en la oficina. Nadie te vería.

Lena negó con la cabeza. No quería volver al campus nunca más.

Nan rebuscó en su bolsa de libros y sacó un juego de llaves.

– Oh, casi se me olvida.

Lena no dijo nada.

– A lo mejor se pasa Richard Carter.

Lena farfulló una maldición que, evidentemente, Nan nunca le había oído a una mujer.

– Dios mío -dijo Nan.

– ¿Sabe que estoy aquí?

– No, yo tampoco sabía que ibas a quedarte aquí. Le di la llave ayer por la noche, en la cena.

– ¿Le diste la llave de tu casa? -preguntó Lena, incrédula.

– Trabajó con Sibyl durante años -le defendió Nan-. Ella confiaba en él.

– ¿Para qué viene?

– Para repasar algunas de sus notas.

– ¿Sabe leer Braille?

Nan jugueteó con sus llaves.

– En la facultad hay un traductor. Aunque le llevará una eternidad.

– ¿Qué busca?

– Cualquiera sabe. -Nan puso los ojos en blanco-. Ya sabes lo reservado que puede ser.

Lena asintió, pero se dijo que era un comportamiento extraño incluso para Richard. Decidió averiguar qué demonios quería antes de que se acercara a las notas de Sibyl.

– Es mejor que salga pitando -dijo Nan. Señaló la fibra de vidrio del brazo de Lena-. Deberías tener la muñeca elevada.

Lena levantó el brazo.

– Tienes mi número de la facultad. -Nan indicó el teclado de la alarma-. Si quieres, aprieta el botón de stay .

– Muy bien -dijo Lena, aunque no tenía intención de conectar la alarma.

Darle a una sartén con una cuchara sería más eficaz.

– Te da veinte segundos para cerrar la puerta -dijo Nan. Como Lena no respondiera, ella misma apretó la tecla de stay -. El código es tu cumpleaños.

El teclado comenzó a hacer bip, contando los segundos que Nan tenía antes de salir por la puerta.

– Estupendo -repuso Lena.

– Llámame si me necesitas -dijo Nan-. Adiós.

Lena cerró la puerta delantera y echó el cerrojo. Con una mano arrastró una silla y la empotró debajo del pomo para que Richard no la sorprendiera. Apartó la cortina y miró por la ventanita redonda de la puerta, viendo cómo Nan salía del aparcamiento marcha atrás. Lena se sintió estúpida por haber llorado delante de Nan la noche anterior, aunque se alegraba de haberla tenido cerca. Después de todos esos años, por fin comprendía lo que Sibyl había visto en esa bibliotecaria que parecía tan poquita cosa. Al fin y al cabo, Nan Thomas no era tan mala.

Lena cogió el teléfono inalámbrico al pasar por la mesita de centro, de camino a la cocina. Encontró las Páginas Amarillas en el cajón que había junto al fregadero y se sentó a la mesa. Había cinco páginas de abogados, y todos los anuncios eran horteras y con mucho color. Los titulares suplicaban a todos aquellos que habían sufrido un accidente de coche o deseaban obtener una pensión de invalidez «POR FAVOR, LLAME AHORA».

El anuncio de Buddy Conford era el más grande. Había una foto del astuto cabrón con un bocadillo de tebeo que le salía de la boca con las palabras «¡Llámeme antes de hablar con la policía!» escrito con gruesas letras rojas.

El susodicho respondió tras él primer pitido.

– Buddy Conford.

Lena se mordió el labio, abriéndose otra vez el corte. Buddy era un tendencioso cabrón que consideraba que todos los policías eran unos corruptos, y en más de una ocasión había acusado a Lena de utilizar métodos ilegales. Le había frustrado varios casos basándose en estúpidos tecnicismos.

– ¿Hola? -dijo Buddy-. Bien, cuento hasta tres. Uno… dos…

Lena se obligó a decir:

– Buddy.

– Sí, al habla. -Como ella no dijera nada, le instó-: Hable.

– Soy Lena.

– ¿Puede repetirlo? -dijo-. Querida, casi no la oigo.

Lena se aclaró la garganta, intentando alzar la voz.

– Soy Lena Adams.

El abogado emitió un leve silbido.

– Vaya, que me aspen -dijo-. Oí que estabas en la trena. Pensé que era un rumor.

Lena se presionó tanto el labio que se hizo daño.

– ¿Qué se siente al estar en el otro lado de la ley, socia?

– Que te jodan.

– Ya discutiremos luego mi tarifa -dijo Buddy, con una risita. Disfrutaba de la situación más de lo que Lena había pensado-. ¿Cuáles son los cargos?

– Ninguno -le dijo Lena, diciéndose que eso podía cambiar en cualquier momento, dependiendo de qué día tuviera Jeffrey-. Es para otra persona.

– ¿Para quién?

– Ethan Green. -Enseguida se corrigió-. Quiero decir, White. Ethan White.

– ¿Dónde está?

– No estoy segura. -Lena cerró la guía, harta de mirar aquellos anuncios vulgares-. Le acusan de violación de la libertad condicional. Estuvo en la cárcel por pasar cheques falsos. -¿Cuánto tiempo estuvo encerrado?

– No estoy segura.

– A no ser que tengan algo sólido de qué acusarle, tendrán que ponerlo en libertad.

– Jeffrey no le pondrá en libertad -dijo Lena, pues de eso estaba segura.

Sólo conocía a Ethan White por sus antecedentes penales. Nunca había visto su lado bueno, al hombre que quería cambiar.

– Me estás ocultando algo -dijo Buddy-. ¿Cómo es que ese tipo acabó llamando la atención del jefe?

Lena pasó los dedos por las páginas de la guía. Se preguntó hasta qué punto podía confiar en Buddy Conford. Dudó de si debía contarle algo.

Buddy era demasiado buen abogado como para no saber que algo pasaba.

– Si me mientes, lo único que conseguirás es dificultar mi trabajo.

– Ethan White no mató a Chuck Gaines -dijo-. No estuvo implicado en eso. Es inocente.

Buddy soltó un fuerte suspiro.

– Cariño, deja que te diga algo. Todos mis clientes son inocentes. Incluso los que han acabado en el corredor de la muerte.-Emitió un sonido de disgusto-. Sobre todo los que acabaron en el corredor de la muerte.

– Éste es inocente de verdad, Buddy.

– Sí, bueno. Quizá deberíamos hablar de esto personalmente. ¿Quieres pasarte por mi oficina?

Lena cerró los ojos, intentando imaginarse fuera de la casa. No podía hacerlo.

– ¿He dicho algo malo? -preguntó Buddy.

– No. ¿Podrías venir aquí?

– ¿Dónde es aquí?

– Estoy en casa de Nan Thomas.

Le dio la dirección, y él le repitió los números para verificarlos.

67
{"b":"96669","o":1}