Литмир - Электронная Библиотека

— В точку.

— Значит, это безопасно? — Говорит Эллис.

— Да — говорит Вивиан — Хотя я не знаю, что находится по ту сторону этой двери.

— Давай выясним — говорю я, дергаю щеколду. Дверь открывается со стоном металла, ржавеющего на соленом воздухе. Воздух внутри затхлый, пол покрыт пылью. Эту дверь никто не открывал уже много лет. В полу прорезано широкое отверстие с перилами, ведущее через дно контейнера в туннель, вырытый в асфальте. На полу установлены тяжелые болты, которые удерживают контейнер на месте. С потолка свисают люминесцентные лампы.

Эллис находит на стене выключатель, пару раз поворачивает его вверх-вниз, прежде чем одна из старых ламп с громким жужжанием включается — Она некоторое время опускается под углом, прежде чем выровняться — говорит он — Есть два ответвления. Одна ведет в камеру. Другая — к грузовому лифту, который поднимается на склад.

Он поворачивается, чтобы уйти. Вивиан кладет руку ему на плечо, останавливая его.

— Я знаю, ты не хочешь этого делать — говорит Вивиан — Но, возможно, было бы неплохо увидеть это снова.

— Нет — говорит он — Я помог тебе зайти так далеко. Я больше туда не пойду.

— Тебе снятся кошмары об этом месте — говорит она.

— Достаточно часто.

— Тогда пойдем с нами. Посмотри на это и убедись, что это просто место.

Он переводит взгляд с нее на меня — Ты думаешь, здесь безопасно?

— С такими оберегами на двери? Нет. Но думаю ли я, что Будро ждет меня на другой стороне? Нет. Но я должен быть честен с тобой, если бы я был уверен, меня бы здесь не было.

— Нам бы не помешала твоя помощь — говорит Вивиан — Не так ли?

Я задумываюсь на секунду. Я понимаю, что делает Вивиан, помогая старику изгонять демонов. Я могу ейпосочувствовать.

— Я не знаю — говорю я — но без тебя мы бы не нашли эту дверь. Или те обереги. То, что я сказал прошлой ночью, все еще в силе. Ты знаешь это место.

Эллис делает глубокий вдох — Хорошо. Но если что-то пойдет не так, я уйду отсюда.

— Мы уйдем за тобой.

Мы закрываем двери и запираем их на внутреннюю защелку. Около половины люминесцентных ламп в туннеле погасли, но света достаточно, чтобы видеть. Наши шаги громко отдаются эхом по пыльному бетону.

— Куда идти? Спрашиваю я, когда мы доходим до развилки.

— Налево — говорит он — Это приведет нас в ритуальную комнату.

Мы идем по левому туннелю, останавливаясь, чтобы произнести заклинание освещения, когда натыкаемся на скопление потухших флуоресцентных ламп. Остальная часть туннеля погружена в кромешную тьму. Минуту спустя мы понимаем почему.

— Это что-то новенькое — говорит Эллис, проводя пальцами по штукатурке на кирпичной стене, преграждающей нам путь.

— Очевидно — отвечаю я.

— Нет — говорит он, свирепо глядя на меня — Я имею в виду, что это что-то новенькое. Как будто недавнее. Он ковыряет пальцем в растворе и достает маленькие кусочки. Два или три дня, не больше.

— Есть ли другой способ проникнуть внутрь? Я говорю.

— Да, со склада. Туда ведет потайная дверь.

— Тогда я пойду туда — говорю я. Вы двое возвращайтесь в туннель и ждите меня в машине.

— Что? — Говорит Вивиан — Почему?

— Кто-то замуровал это место не просто так — говорю я — Возможно, я напугал Гриффина тем, что Будро действительно вернулся. Возможно, в этом есть что-то еще. Если бы это было десять лет назад, это было бы одно дело. Но последние пару дней?

— Не нужно повторять мне дважды — говорит Эллис. Если лифт не работает, там должна быть лестница. Она заканчивается в сарае наверху.

— А люк?

— Примерно в десяти-пятнадцати футах от лифта. Поищи металлическую пластину. Похоже, она предназначена для того, чтобы скрывать электрические работы. Она на петлях. По крайней мере, раньше так было.

— Я не отпущу тебя одного — говорит Вивиан.

— Послушайте, что-то происходит. Вы могли бы помочь мне гораздо больше, если бы сидели в машине и не выключали двигатель.

— Он прав, док — говорит Эллис.

Она закрывает глаза. Я почти слышу, как она считает в обратном порядке. Она делала это каждый раз, когда я делал или говорил что-нибудь глупое и раздражающее.

— Сколько тебе нужно времени?

— Максимум час.

— У тебя есть час. Если к тому времени ты не выйдешь, я проломлю этой гребаной лодкой стену и приеду за тобой.

Договорились.

Мы расстались на развилке туннеля.

— Один час — говорит Вивиан, прежде чем отправиться обратно тем же путем, которым мы пришли.

Грузовой лифт находится недалеко. Несмотря на то, что это всего лишь простая платформа, очевидно, что на нее было потрачено много денег. Безопасное покрытие пола, поручни. Черт возьми, возможно, оно даже соответствует требованиям OSHA[5].

Но от него было мало толку. На нем, за исключением рычага управления, налипли старая смазка и пыль. На металлическом полу видны следы скольжения. Поэтому они спустились этим путем, заложили проход кирпичом и поднялись обратно. Я не знаю, есть ли еще электричество в лифте.

Если я поднимусь на этой штуке, поднимется жуткий шум. Вместо этого я выбираю лестницу. Подъем был недолгим, и через пару минут я добрался до погрузочной платформы в сарае, стараясь ступать как можно тише.

Я распахиваю двойные двери. Никого не вижу. Солнце сквозь окна и мансардные окна отбрасывает мрачный свет. Это похоже на обычный склад. Ящики, коробочки, погрузчики. В глубине небольшой офис.

Я прислушиваюсь, не работают ли рабочие, но не слышу ничего, кроме гула кондиционеров на крыше. Люк, ведущий в помещение для ритуалов, находится именно там, где и говорил Эллис. Большая металлическая панель с надписью "ОПАСНО: ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ". Рядом с ним бетономешалка, мешки с бетоном. Похоже, они собирались заделать и эту часть помещения.

Я проверяю, нет ли защитных знаков, похожих на те, что на транспортном контейнере, но ничего не вижу. Должно быть, кто-то внутри должен быть внутри. Или они просто не хотят, чтобы люди взорвались внутри здания.

Я хватаюсь за задвижку, открываю ее, открывая узкую лестницу. Достаточно широкий, чтобы два человека могли идти рядом. Больше поручней. Этот Будро, всегда думающий о безопасности своих сотрудников. Я ищу выключатель, когда добираюсь до самого низа. На стенах ничего нет, но я натыкаюсь на чугунный канделябр, чуть не опрокидывая его.

Я бормочу заклинание, и свечи вспыхивают, рассеивая многолетнюю пыль. Сюда уже давно никто не спускался. Комната размером примерно двадцать на двадцать, с простыми черными стенами, потолком и покрытым пылью полом. У одной стены стоит кафедра. Еще канделябры.

В одной из стен находится дверь в туннель. Защитные чары на ней более очевидны, но менее заметны. Хорошо, что мы не прошли через нее. На ней те же заклинания, что и на транспортном контейнере. Только мы бы не смогли их увидеть. Я прохожу по комнате, чтобы получше рассмотреть, и, зацепившись за что-то ногой, падаю на пол. Я поднимаюсь на ноги.

К полу прикручен ряд металлических звеньев. Я смахиваю пыль и вижу часть круга на полу, выложенного серебром и золотом и исписанного рунами. На бетоне остались глубокие ржаво-красные пятна.

Должно быть, это то место, где Будро держал Эллиса прикованным. Где он приковывал людей, которых убивал, чтобы создать достаточно энергии для заклинания. Но если это так, то почему здесь нет мертвых? Я заметил снаружи нескольких докеров, которые упали с подъемных кранов неподалеку, но здесь никого не было. Я закрываю глаза и вытягиваю еще больше щупалец. Расширяю свои ощущения за пределы комнаты, на доки. Я ничего не ощущаю, как будто врезался в стену. Как будто это место было очищено от всего мертвого.

Это можно было бы сделать с помощью экзорцизма. Это имело бы смысл. Учитывая то, что он заставлял Эллиса делать, он, вероятно, хотел бы, чтобы территория оставалась чистой, насколько это возможно. Появление призраков, когда ты этого не хочешь, может все испортить.

Тем не менее, я должен, по крайней мере, почувствовать накопившуюся травму, чувство страха, что-то в этом роде. Я надеюсь, что ничто активно не блокирует Мертвых. Я не вижу какой-то защиты, которая бы их не пускала. Если это так, то я не смог бы вызвать призрак Будро, даже если бы он все еще был где-то поблизости.

31
{"b":"966072","o":1}