Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Да уж староват ты, Иваныч, чтобы на таких молоденьких-то заглядываться! Уж впору просто на солнышке греться… Ходи давай!

— Глупости! — отрезал человек в очках, передвинул фигуру на доске и лениво произнес: — Шах. М-да, ничего так себе штучка…

После чего снова уткнулся в газету, казалось, потеряв всякий интерес и к игре, и к длинным ногам прошедшей девицы, и Кира почему-то даже почувствовала себя оскорбленной, словно выпускница элитной школы красоты, не выдержавшая даже предварительный конкурсный отбор.

— Старый пень! — пробормотала она, потом дернула брата за руку. — Стас, ты куда? Нам во второй подъезд!

— Ах, да, да… — спохватился Стас, увлеченный изучением ягодиц одной из молодых мамаш, круглящихся под полупрозрачной юбкой.

Двери в нужном им подъезде не было вовсе, и, судя по всему, исчезла она довольно давно. Вход зиял темным провалом, и оттуда тянуло сыроватым холодком. По обе стороны входа, куда сбегали три сбитые ступени, зеленела молодая травка и росли слегка потрепанные розовые кусты, только-только начавшие выпускать глянцевитые листочки. Под одним из кустов в состоянии полнейшей прострации валялся огромный огненно-рыжий кот, подергивая кончиками ушей и хвоста. Кира и Стас с любопытством посмотрели на два окна первого этажа по левую сторону от входа — высокие, забранные ажурными решетками. Одно окно было темным из-за задернутых штор, на другом висели очень короткие белые занавески. Кира сразу же заметила, что ни на одном подоконнике нет цветочных горшков, как правило, непременных атрибутов каждой квартиры, где живет женщина. Очевидно, Вера Леонидовна не терпела не только людей и животных, но и растения. Ничего, она, Кира, быстренько это исправит. В квартире всегда должны быть какие-то цветы, без этого она кажется голой, а ее окна — мертвыми.

Уже поставив ногу на первую приподъездную ступеньку, она обернулась и невольно замедлила шаг.

Все, кто был во дворе, смотрели на нее и на Стаса.

Кумушки замолчали и чуть отодвинулись друг от друга, пожилая женщина с подсиненными волосами опустила книгу на колени. Обернулись нардисты и шахматисты. Молодые мамаши, остановившись неподалеку, делали вид, что увлечены своими чадами, но в то же время косились в направлении подъезда. Даже овчарка повернула голову в их сторону, и Кира невольно ощутила легкий холодок, игриво пробежавший по ее позвоночнику. Она не понимала смысла этих взглядов — люди сидели слишком далеко, но отчего-то ей почудилось, что это было не простое любопытство. Что-то тревожное было в этих взглядах, упорных и прямых, что-то надрывное и настораживающее, и она почувствовала себя на перехлесте этих взглядов очень неуютно. На них смотрели не как на незнакомцев. На них смотрели, как на незнакомцев, чье появление может принести с собой немалые неприятности, и это было ей совершенно непонятно. Судя по всему, люди уже поняли, кто они такие, но что же такого умудрилась порассказать Вера Леонидовна про своих внуков, что на них смотрят такими странными взглядами даже молодые девчонки? Не выдержав, она толкнула брата в бок.

— Стас! Почему они так на нас смотрят?!

Стас обернулся, потом рассеянно пожал плечами.

— Да фиг его знает! Любопытно просто. Новые люди приехали. Это всегда вызывает любопытство.

— У меня от их любопытства отчего-то мурашки по коже…

— Не дури. Просто, наверное, они догадались, кто мы. Бабка была мегера, судя по рассказам и матери, и твоим… вот они и думают, что мы еще хуже, раз внуки. Была одна мегера, а тут взамен сразу два монстра приехали. Предположительно! — он усмехнулся и на развороте отвесил наблюдавшим за ним людям полунасмешливый-полураздраженный поклон, после чего решительно шагнул в подъезд. Кира, у которой от этого объяснения сразу же полегчало на душе, отвернулась, не увидев, как одна из кумушек мелко и как-то воровато перекрестилась, и не слышала, как женщина с книгой негромко сказала перекрестившейся:

— Дура!

В подъезде было, несмотря на солнечное утро, темно и очень тихо. Повсюду висели фестоны очень грязной древней паутины, по кругу от стены к почтовым ящикам летала, жужжа, одинокая муха, а на потолке, растопырив длинные лапы, с задумчивым видом сидел большой сенокосец. Недовольно покосившись на него, Кира поднялась по лестнице и остановилась перед одной из двух дверей, на которой тускло поблескивала цифра „8“.

— Похоже на склеп очень неряшливого зомби, — заметил Стас, оглядев нутро подъезда, потом взбежал по ступенькам и нажал на выключатель. Свет загорелся, но где-то наверху, и их лестничная площадка по-прежнему осталась темной.

— По вечерам придется ходить с фонариком, — сказал он, и Кира, роясь в своей сумочке в поисках ключей, сделала небрежный жест свободной рукой.

— Достаточно ввернуть лампочку…

— Некуда вворачивать. Погляди сама.

Кира подняла голову и увидела, что на том месте, где когда-то располагался подъездный светильник, из стены торчат два оборванных грязных провода.

— Мило, — кисло произнесла она. — Ну, хоть на втором этаже свет есть.

Она снова начала шарить в сумочке, выуживая оттуда все, что угодно, но только не ключи. В этот момент замок двери квартиры напротив щелкнул, и на площадку выскочила некая жутковатая помесь карликового пинчера и морской свинки и залилась пронзительным злобным лаем, эхом раскатившимся по всему подъезду. Следом выплыла внушительных габаритов пожилая дама, чьи темно-рыжие волосы были начесаны и взбиты так высоко, что она чудом не задела прической притолоку. Впрочем, прическе бы это не повредило — от количества вылитого на нее лака она казалась каменной.

— Вы кто? — грозно спросила она, разглядывая их со странным выражением недоброжелательности и сочувствия. — Буся, замолчи, горло надорвешь!.. Так вы кто?

— Люди! — буркнул Стас и сердито посмотрел на сосредоточенное лицо Киры. — Ты сегодня найдешь ключи или как?!

— Уже нашла, — она махнула в воздухе маленькой звякнувшей связкой ключей, потом отобрала нужный и начала вставлять его в замочную скважину. Женщина уперла одну руку в бок.

— Вы поглядите-ка, что за родственники — покойница еще остыть не успела, а они уже ее квартиру сдали! Ну народ!..

— Могу вас успокоить — покойница уж несколько дней, как остыла, — авторитетно заметил Стас, наблюдая, как Кира, нахмурившись, проталкивает ключ в скважину. — У меня подружка была судмедэксперт, многому научила. Что касается бестактных родственников, тоже могу вас успокоить, поскольку нам весьма затруднительно сдавать квартиру самим себе.

На лице женщины явственно отразилось смятение.

— А-а, так вы Верины… — она запнулась, пытаясь подыскать им нужный статус, и Кира, наконец-то вставившая ключ и повернувшая его, любезно подсказала:

— Мы ее внуки. Вряд ли мы ее папа с мамой, правда? — ее свободная рука сделала раздраженный жест. Пинчер уже выскочил на улицу, и оттуда доносилось его полузлобное-полуистерическое тявканье.

— Ну конечно же! — глубокомысленно изрекла женщина, и в ее глазах вспыхнуло жадное любопытство, чуток смешанное с опаской. — Раису-то я помню, да и мужа ее… папу вашего… А вот вас почти нет… помню, бегали тут… маленькие… Вера-то не особенно… А что, Рая не приехала?

— Мама умерла — давно, — ровно ответил Стас, и женщина театрально всплеснула руками, прижав их к своей монументальной груди.

— Ой, вот несчастье-то!.. Такая молодая… А мы и не знали ничего… Такая красивая была девочка. Надо же, а!.. Как сейчас помню…

— Вы нас простите, — перебил ее Стас подчеркнуто официальным тоном, — но мы очень устали, долго ехали — самолетом, поездом, верблюдами, так что, сами понимаете…

— Конечно, конечно, — торопливо закивала женщина, и от этого движения на ее голове не шелохнулся ни один волосок. — Я все понимаю… А вы уже и покупателя на квартиру нашли, да?

Кира едва сдержалась, чтобы не послать ее по известному адресу, но Стас глазами сделал ей упреждающий знак, потом грубовато спросил:

— А вам-то что?

— Да нет… вы не подумайте… — женщина слегка смутилась — но только на мгновение. — Всегда ведь хочется знать… какие соседи…

9
{"b":"96499","o":1}