Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Но я редко добиваюсь своего.

Тристан ждёт меня внизу, когда я спускаюсь ровно в семь. На нём идеально сшитый тёмно-серый костюм, его медные волосы зачёсаны назад, а зелёные глаза вспыхивают от желания, как только он меня видит. Его взгляд такой напряжённый и сосредоточенный, что у меня по спине бегут мурашки.

— Ты выглядишь...— Он останавливается, медленно переводя взгляд с моей головы на ноги и обратно. — Прекрасно.

От комплимента у меня по коже бегут мурашки, и мне приходится приложить усилия, чтобы сохранить нейтральное выражение лица.

— Что это, Тристан?

— Ужин, — просто отвечает он, предлагая мне руку. — Просто ужин.

Я не сразу беру его под руку.

— Почему?

— Потому что я захотел пригласить свою жену куда-нибудь. — Его голос звучит нейтрально, но я вижу, как что-то вспыхивает в его глазах. — Разве это так странно?

Это странно. Всё это странно. Мужчина, который заставляет меня стоять на коленях и угрожает отшлёпать, если я ослушаюсь, не похож на того, кто планирует романтические вечера. Но я всё равно беру его под руку, потому что альтернатива - остаться в этом особняке наедине со своими мыслями и вооружёнными охранниками.

Ресторан, в который он меня ведёт, это место, куда нужно записываться за несколько месяцев, экстравагантное и роскошное до крайности, с тщательно подобранным меню и винной картой, где бутылка стоит больше, чем месячная аренда жилья для некоторых людей. Роскошная блондинка в облегающем платье и на высоких каблуках провожает нас к отдельному столику в глубине зала, но Тристан едва смотрит на неё. Его рука лежит у меня на пояснице с того момента, как мы вышли из машины, где он в кои-то веки не пытался меня трогать, и я вся на взводе, ожидая, что же будет дальше.

Тристан отодвигает для меня стул, и я прищуриваюсь, глядя на него, пока он садится и берет в руки карту вин.

— Что это такое, Тристан?

Он пожимает плечами с невозмутимым и спокойным выражением лица.

— Может, я хотел провести вечер со своей женой.

— Всегда есть скрытый мотив. Ты никогда меня не приглашал.

— У меня не было возможности.

— Чушь собачья, — тихо говорю я, хотя вижу вспышку в его глазах и знаю, что с его губ вот-вот сорвётся угроза. — И не утруждайся это говорить. Я знаю, что ты хочешь сделать с моим ртом. Я хочу знать, что ты задумал.

— Такая подозрительная. — Его губы изгибаются в довольной ухмылке. — Почему здесь должен быть какой-то скрытый мотив?

Я изо всех сил стараюсь не закатывать глаза.

— Потому что это не в твоём стиле.

Тристан пристально смотрит на меня.

— А в чём, собственно, заключается мой стиль, малышка?

Я прикусываю губу.

— Требовать. Брать то, что хочешь. Ставить меня на место. Красть то, что тебе не принадлежит. Мне продолжать? — Я мило улыбаюсь ему. — Не баловать свою жену подарками на десятки тысяч долларов и роскошным ужином в ресторане.

Тристан изящно приподнимает одно плечо.

— Возможно, ты знаешь меня не так хорошо, как тебе кажется.

Слова повисают между нами, заставляя меня неловко поёрзать на стуле. Он прав, хочу я это признавать или нет. Я его совсем не знаю, совсем. Я знаю, что у него властный отец, знаю, что он берёт то, что хочет, и знаю, что он одновременно могущественный и опасный. Я знаю, что он заставляет меня испытывать чувства, с которыми я не могу бороться. Но я его не знаю.

Так же как и он меня не знает.

— Это ничего бы не изменило, — выдавливаю я. — От того, что я тебя знаю, ты мне больше не понравишься, Тристан.

— Может быть. А может, и нет. — Он замолкает, когда мимо проходит официант, и бросает на меня взгляд. — Красное или белое? — Спрашивает он меня, и я замираю, удивлённая тем, что он спрашивает моего мнения.

— Красное, — наконец говорю я, и он кивает официанту.

— Воспользуемся рекомендацией сомелье. Бутылка вашего лучшего красного.

Он смотрит на меня поверх мерцающих свечей, разделяющих нас.

— Что ты хочешь обо мне знать, Симона?

— Ничего, — отвечаю я язвительно, но это уже не так трогательно. Нравится мне это или нет, но он пробудил во мне любопытство. И я думаю, он это понимает, судя по тому, как он смотрит на меня, чуть приподняв уголки рта.

— Ты когда-нибудь хотела иметь братьев или сестёр, Симона?

Смена темы удивляет меня.

— Нет, — отвечаю я так же быстро. — Но я думаю, что мой отец всегда был разочарован тем, что у него не было сына.

— Почему он не женился снова? — С любопытством спрашивает Тристан. — Большинство главарей мафии были бы недовольны, если бы не продолжили своё имя.

— Я не знаю, — честно отвечаю я. — Мы никогда не говорили об этом. Честно говоря, мы почти не разговаривали. У него были свои ожидания от меня, и он спрашивал меня о том, как я учусь в школе, об уроках музыки и тому подобном за едой. Но мы никогда не говорили ни о чем… личном.

— Я понимаю. — Тристан пристально смотрит на меня, и я раздражённо поджимаю губы.

— Что понимаешь?

— Почему тебе так трудно расслабиться. Открыться.

— Потому что ты такой источник душевного тепла, — огрызаюсь я в ответ, и он улыбается.

— Спроси меня о чем-нибудь. О чём угодно.

Я выдыхаю сквозь зубы, но по какой-то причине склонна подшутить над ним. Я не могу понять почему, но на этот раз я не хочу спорить с ним по такому простому поводу.

— Сколько у тебя братьев и сестёр? — Наконец спрашиваю я, и он улыбается.

— Видишь, как легко? Двое, — добавляет он. — Брат и сестра. Я между ними. Средний ребёнок.

— Это многое объясняет.

Тристан усмехается и снова замолкает, когда официант возвращается с вином. Оно насыщенное, сухое, с землистым привкусом, и я вдыхаю его аромат, наслаждаясь им.

— Мой отец учил нас, что сила важнее всего остального, — говорит он мгновение спустя, делая глоток вина. — По крайней мере, меня и моего брата. Мою сестру учили быть милой и покладистой. Мой отец старомоден. Он верит в традиции, правила и иерархию. Я всю жизнь воспитывался в соответствии с этими убеждениями. Они были вбиты в меня с раннего возраста. — Он медленно выдыхает. — Всю свою жизнь я хотел доказать ему, что я не просто второй сын. Не просто запасной наследник и ребёнок между двумя другими, которого он может использовать в своих интересах. Я всегда хотел произвести на него впечатление. И это всегда было похоже на сизифов труд, на то, чтобы катить валун в гору только для того, чтобы начать всё сначала.

Я делаю ещё один глоток и аккуратно ставлю бокал на стол.

— И это должно заставить меня… что? Сочувствую тебе из-за того, что ты прибрал к рукам всё, что построил мой отец? Понять, почему ты так обошлась со мной?

Тристан медленно выдыхает.

— Я не жду от тебя сочувствия, Симона. Но я бы хотел добиться понимания. Всё не должно быть так, как было между нами. Ничего из этого не должно быть.

— А почему всё должно быть по-другому? — Я снова подношу свой бокал к губам. — Может, я не хочу облегчать тебе задачу.

— Может, я хочу, чтобы тебе было легче, — возражает он. — Тебе никогда не приходило в голову, что я не ненавижу тебя так, как ты ненавидишь меня?

Я усмехаюсь.

— Мне трудно в это поверить.

— Ты вообще меня ненавидишь? — Тристан пристально смотрит на меня, не отрывая от меня своего зелёного взгляда. — Или ты ненавидишь ситуацию? Тот факт, что всё это было не по твоей воле?

Я прищуриваюсь.

— Не пытайся вести себя так, будто это не одно и то же. Ты - причина, по которой я оказалась в этой ситуации. Ты и есть эта ситуация.

— Нет, — спокойно говорит Тристан. — Твой отец — причина, по которой ты оказалась в этой ситуации. Я просто принял то, что мне предложили.

Во мне снова вспыхивает гнев, яркий и горячий.

— Я тебе этого не предлагала.

— Нет, — соглашается он, и я замечаю вспышку эмоций в его глазах, что меня пугает. — Нет, ты этого не делала.

Официант возвращается, чтобы забрать наши заказы на закуски: салат из капусты для меня и кальмары для Тристана, и Тристан снова наполняет наши бокалы вином.

60
{"b":"963085","o":1}