Литмир - Электронная Библиотека

— Иви! — кивнул ей блондин.

Шакал отложил альбом и поднялся.

— Привет, Шакал.

Айс уселся рядом с Иви на траву у дерева.

— Красиво здесь.

Иви подозвала Шакала и указала ему рукой присесть рядом с ними.

— Айс хотел узнать от тебя побольше о королеве.

— А нам тоже интересно, — присоединились к ним Вэн и Сэйл.

— Я не видел королеву, — сказал Шакал.

— Зато я видел, — мрачно сказал Айс. — Я просто хочу понять их иерархию. Почему та, что пленила меня была для королевы ценна, хотя имела более-менее человеческий вид. Мы знаем, что гидры не имеют привязанностей и королева уничтожает всех последних рожденных.

— Могу лишь предположить, — сказал Шакал, — что та самка знала какие-то секреты, либо была близка к королеве настолько, что та заявилась в ее логово лично. Айс, я тебе ничем не смогу помочь и не смогу рассказать причин. Мы жили в логове выполняя свои функции и подчинялись нашей самке-лидеру. Самцы были воинами, рабочей силой и порой расходным материалом, вся власть была у самок.

— Могла ли королева пойти на нас войной ради мести?

— Нет, — твердо сказал Шакал. — Месть здесь не при чем. Она готовилась к войне уже давно, создавая армию их чистокровных ящеров. И раз она решилась на это и пойти на человеческие земли, значит уверена в своих силах.

— Нужно взять хоть одного в плен, чтобы узнать, как скоро они собираются напасть, — высказал мрачно Вэн.

— Наши отряды патрулируют каждый день и ночь, а ниг'ассы как сквозь землю провалились, — закивал Сэйл.

Мужчины замолчали и в воздухе чувствовалось напряжение от их мрачных мыслей.

— Скоро вернется Кавер, надеюсь, что все лидеры сплотятся, — сказал Вэн.

— У них нет выбора, — сказал Айс. — Это война касается каждого, а не по отдельности.

— Но на север они вряд ли пойдут, — высказал Сэйл.

— Как раз королева и обратила свой взор и на север, — тихо сказал Шакал.

— Она хочет завоевать весь мир, — сплюнул Вэн тихо выругавшись.

Иви слушала разговоры мужчин и подметила, что все четверо вполне мирно беседовали. Айс заваливал Шакала вопросами, а тот вполне охотно отвечал на них. Иви подумала, что между ними завязывается дружба. И когда мужчины перешли на тему северных границ, у Иви внезапно в мыслях прополз малюсенький червячок сомнений, — а как так получилось, что семья Рейза ехавшая на рынок подверглась нападению ящеров? Это произошло на севере, а Хасашан жила на юге! Ящеры ведь целенаправленно перенесли семью Рейза в ее логово. Как им удалось сократить путь? С помощью жак'ассов? Вполне вероятно. Но как Хасашан узнала, что они именно в этот день поедут? Или столько лет — а это двенадцать, — выслеживала семью Рейза? Как-то все это странно, да и ящеров на севере не водилось в те времена, вернее они не жили в логовах так как не выносили холодов. Но как сказал Шакал, были выведены такие, которые могли пережить северные ветра и снега. Северная резервация ведь также подвергалась нападениям. Получается, что самки-лидеры договорились или им кто-то помог?! Иви боялась даже думать о направлении своих мыслей, но думала. Когда погиб отец Рейза, то место вожака северной резервации занял Риш Маккэн, он же поддерживает короля, и он же как только Рейз вернулся, сплавил его степнякам практически на верную смерть. А если взять в расчет его дочурку, то та пыталась ее убить и угрожала. Может она и не в курсе чего-то, так как мелкая еще была, но ее навязчивая идея стать Рейзу женой, Иви настораживала. Она не смогла его уговорить отправиться с ней на встречу с отцом, а сам Рейз если бы хотел увидеть своего земляка и вожака своего клана, уехал бы и ничего его не остановило бы, а также за столько лет он ни разу не навестил свой клан. И почему-то Иви была уверена, что она еще столкнется с Эвелиной Маккэн. Та свое не упустит и просто так не сдастся. Она волчица, Рейз теперь тоже волк и оба из северного клана. По сути, Рейз должен быть вожаком и лидером, как сын своего отца и если бы хотел этого, то провозгласил бы себя им. Риш уже стар и у него нет наследника, а только дочь.

По телу Иви прошел нехороший озноб, она резко поднялась и мужчины разом замолчали, удивленно взглянув на нее.

— Простите меня. Мне нужно уехать. Шакал, — обратилась к нему Иви, — я переговорю с Ашаром на счет вылазки в твое логово и ловли нужного нам жак'асса.

Он внимательно на нее посмотрел и кивнул.

— Я провожу тебя.

Иви прошла по тропе, мужчины последовали за ней. Айс остался.

Она помахала им рукой и вырулила на дорогу, и пока ехала, то думала о Рейзе.

— Да нет, — встряхнула она головой, — я все придумала, зачем Ришу предавать и каковы причины?

Но мысли так и крутились в ее голове. Иви решила, что непременно, как только Рейз обернется она аккуратно об этом с ним поговорит.

* * *

Так пронеслось три дня…

Иви влилась в обычную тихую жизнь с посещением тренировочного зала, трехчасового проведения в архиве за переводами, надеясь, что что-то откопает нужное, проводила часто время с подругой и у Марка на кухне подкидывая ему новые рецепты. Также она добилась у Ашара разрешение отправиться на поиски черного болотного жак'асса, и Шакал со стражами первого отряда целенаправленно их искал уже вторые сутки.

Иви с собой брать они отказались. Теперь ее услуги, как переводчика были не нужны парням, с ними был Шакал. Она надеялась, что они отыщут тайник с ценными фолиантами и поймают ящеров, чтобы допросить и узнать о планах королевы. Она, как и все в резервации ждала их возвращения и твердо была уверена в сером большом парне, она знала, что Шакал не сбежит и не предаст их.

А также она ждала возвращения целителя Саливана с Рейзом.

Она безумно по нему скучала, но помнила их последний разговор в клетке и с каждым днем все больше унывала. Теперь она снова начала сомневаться в его чувствах к ней. Чиарра старалась ее подбодрить, приводя веские доводы с его оборотом в волка, но даже это ее не радовало. Она хотела увидеть и услышать Рейза, а там она поймет, что на самом деле он чувствует к ней и что хочет от нее.

Иви набралась терпения и стала ждать…

Глава 23

Волк бежал по лесу, словно пытался обогнать ночь. Тонкий серп луны почти не давал света, но глаза волка были остры. Ему нравилось бежать в полном одиночестве сквозь башни деревьев, пурпурные тени леса в звездной ночи.

Ему было легко. Он был свободен. Он оказался в состоянии полета, точно саму его сущность поместили в стеклянный шар со снегом.

Впервые в жизни он почувствовал себя целым, а все страхи и боль исчезли.

Ветер завывал в соснах, заставляя их петь древние песни и разносить по округе запах хвои.

Стремясь обрести спокойствие, волк крался сквозь лес и горы, кружил на полянах, но ничто не могло успокоить или удовлетворить его. Когда тропа стала подниматься выше и деревья начали редеть, зверь замедлил бег, и втянул носом воздух. Там было что-то … и это что-то манило его.

Мощными прыжками он забрался на камни, его желто-карие глаза изучали, искали.

Забравшись на гору, волк поднял голову и завыл.

Земля содрогнулась, где-то далеко сверкнула единственная молния, разрушив черноту ночи яркой белой вспышкой. И в ее остатках на одно мгновение — на один единственный удар сердца — появился ответ.

В нем возросла тревога, пульсирующая вместе с сердцем. Зверь сошел с тропы, разрывая в клочья землю своими быстрыми шагами. Теперь, когда его кровь разогрелась от скорости, он повернул налево и побежал сквозь деревья к мягкому свету огней. Там надежно стоял дом, его окна приветливо светились.

Шепот ночи стих.

В небе ударила молния и раздался гром.

Его шаги замедлились.

* * *

Ветер усилился и где-то вдалеке прогремел гром.

«Гроза надвигается», — подумала Иви и распахнула дверь, чтобы впустить свежий воздух. Подняв глаза к небу, она увидела сгущающиеся темные тучи и слабую вспышку молнии где-то вдалеке. Она тут же представила себе, как будет здорово заснуть под звуки дождя, стучащего по крыше. А еще лучше свернуться в кровати вместе с книгой и читать до полуночи, пока за окном воет ветер и хлещет дождь.

55
{"b":"962215","o":1}