Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ильдар

Время шло, хлопот было невпроворот, на днях должны были приехать кандидатки на мое сердце. Мама вся святилось от счастья, а вот мне с каждым днем становилось не до радости. Но этого никто не замечал. Да и как можно радоваться, когда я скоро лишусь свободы.

Все свое свободное время я проводил в лесу, в надежде встретить племянницу Ванды, но я ее так и не видел. Почему-то девушка не выходила у меня из головы. Ее нежная улыбка, большие испуганные глаза и тоненький голос. Часто ловлю себя на мысли, что все больше и больше думаю, о прекрасной незнакомке и не могу понять с чего вдруг.

Так это все не вовремя.

Вот и сегодня я решил прогуляться по лесу, но в этот раз не в ипостаси дракона, а человеком. Захотелось погрустить и подумать о своей никчемной жизни. Конечно, можно сказать, что я счастливый человек. Ведь рос в достатке, с любимыми родителями, имею хорошее образование и являюсь единственным наследником на трон.

Но сердце мое было не на месте.

Прогуливаясь по лесу, я услышал тихие всхлипывания. Прислушался, кто-то плакал совсем недалеко. Я пошел на голос, и от увиденного мое сердце пропустило удар.

На траве сидела девушка, имя которой я до сих пор не знал. Она сидела и тихо плакала, обнимая черного кота. Мне стало жалко незнакомку, и я подошел к ней.

– Что-то случилось? – спросил я громче, чем требовала ситуация.

Девушка вздрогнула и посмотрела на меня своими яркими глазами.

– Выгнала она меня, – всхлипнула незнакомка.

– Кто?

– Тетка моя, Ванда. Сказала, что я никчемная ученица, и она не хочет иметь со мной дел. Вот так ни с того, ни с сего. А плохого ничего не сделала.

– Как же так? А почему ты вернулась домой? – задал логичный вопрос.

– Меня изгнали. Родители сказали, что дочь неуч им не нужна. Тетка видеть и слышать меня не хочет. А я не знаю, что делать.

– И давно ты бродишь по лесу? – спросил я, увидев, что одежда девушки выглядит потрепанной.

– Уже четыре дня.

– Ты наверно голодная? – задал глупый вопрос.

– Очень, – сказала девушка и снова заплакала.

– Пойдем со мной. Попробую пристроить тебя во дворец. Что ты умеешь делать?

– Я могу быть полезной. Могу убирать и готовить и за детишками пригляжу, если надо, – стала перечислять она.

– Прекрасно. Думаю, что смогу подыскать тебе работу. Тебе не нужно будет скитаться.

– Карина, – представилась девушка, а я утонул в ее прекрасных глазах.

Глава 21

Глава 21

Карина.

Замок. Как описать эту красоту?

Величественный замок гордо возвышался на вершине горы, окружённый живописными зелёными холмами и ухоженными парковыми пейзажами. Его мощные стены, сложенные из тщательно обработанных каменных блоков, придавали сооружению благородный и надёжный вид. Высокие башни с устремлёнными в небо остроконечными крышами создавали впечатление, что замок стремится к небесам.

Вокруг замка раскинулся роскошный парк с аккуратно подстриженными лужайками, извилистыми дорожками и пышно цветущими садами. Солнечные лучи, пробивающиеся сквозь листву, создавали игру света и тени, придавая парку особую живописность. Среди зелени виднелись изящные статуи и сверкающие на солнце фонтаны.

У подножия горы медленно текла река, образуя плавные изгибы и отражая в своих водах красоту окружающей природы. Мост, перекинутый через водную гладь, соединял замок с парком, приглашая посетителей на прогулку по живописным тропам.

Старинные деревья, обрамляющие парк, добавляли ощущение гармонии и спокойствия. Их ветви, сплетаясь, создавали живописные арки, под которыми можно было укрыться от солнца и насладиться свежим воздухом, наполненным ароматами цветов.

Я не могла наглядеться и даже остановилась, чтобы внимательнее все рассмотреть.

– Что-то не так? – спросил Ильдар

– Все хорошо. Просто впервые вижу замок, – ответила я смущаясь.

– Правда? Как же так? – удивился мужчина.

– Я жила в глухой деревне с авторитарными родителями, которые не отпускали меня от себя и, я за всю свою жизнь практически ничего не видела, – выпалила легенду, которую мы тщательно продумали с Вандой.

Обманывать принца совершенно не хотелось, но Ванда сказала, что никто не должен знать о том, кто на самом деле я такая.

– И как же они отпустили тебя к тетке? – удивился Ильдар.

– Все очень просто, они разочаровались в непутевой ведьме и подумали, что у Ванды мне будет лучше, – пояснила.

– Понятно, они от тебя просто избавились и отправили в ссылку к изгою. Странно, что Ванда избавилась от тебя, ведь она знает, что такое быть изгнанной.

На эти слова я лишь пожала плечами. Ванда мне рассказала свою историю, чтоб я была в курсе дел, если меня будут о ней расспрашивать. Ее семья действительно избавилась от нее, посчитав ее бесполезной и даже вредной для их сообщества. Позор всего ведьменского рода. Ведьме разрешили поселиться в лесу, но тщательно следили за тем, чтобы она не бедокурила.

– Ну, пойдем внутрь, я познакомлю тебя с родителями и придумаем, что с тобой дальше делать, – сказал Ильдар, и я с радостью отправилась за ним.

Глава 22

Глава 22

Карина

Я вошла в замок (своего пушистого друга оставила на улице, чтобы он провел разведку) и оказалась в просторном холле. Высокие потолки, и массивные колонны создавали ощущение величия и древности. Стены были украшены изысканными фресками, изображающими сцены из рыцарских времён. Мягкий свет, льющийся из окон, подчёркивал красоту интерьера.

Я заметила, что каждый элемент замка тщательно продуман и выполнен с мастерством. Ступени, ведущие наверх, были украшены изысканной резьбой, а полы выложены из дорогих материалов. Мне показалось, что я попала в другой мир, где время словно остановилось.

Пройдя через холл, мы с Ильдаром оказались в одном из многочисленных залов. Здесь внимание привлекли огромные окна с витражами, пропускающими цветные лучи света. Они создавали неповторимую атмосферу и придавали залу особую магию.

– Ты присядь, я сейчас позову родителей, – проговорил Ильдар и удалился.

Я стояла, словно остолбенев. Разве можно жить в такой роскоши? Даже страшно к чему-то прикасаться. А вдруг я что-нибудь испорчу. Но я набралась храбрости и присела на стул, разглядывая картины, которые висели на стене.

Минут через пять Ильдар вошел с родителями. Я знала, как себя вести (Ванда научила меня этикету), а потому я соскочила со стула и поклонилась.

– И это твой сюрприз? – сказала королева и брезгливо на меня посмотрела.

Ее можно было понять, вид у меня был непрезентабельный. Плохая идея была появиться перед монархами, не приведя себя в порядок.

– Мама, папа, познакомьтесь. Это – Карина. Она сирота, и я предложил ей работу кухарки. Вы же давно искали новую.

Я выдохнула. Работа кухарки – это хорошо. Готовить я люблю, вот только нужно будет изучить царское меню.

– Наша кухарка – бомж? – не унималась королева-мать.

– Нет, она просто попала в трудную ситуацию, – начал оправдываться принц.

– Ты всех нищих к нам тащить будешь? – свирепела королева.

– Стоп. Если девушка попала в трудную ситуацию, то пусть селится в крыле слуг и начинает трудиться. Если справится, то пусть остается, – сказал король, развернулся и ушел.

Вот так быстро решаются человеческие судьбы.

Королева злобно блеснула на сына глазами и поспешила за супругом.

– Ну вот, проблема решена. У тебя есть жилье и работа, – почему-то радостно сообщил Ильдар.

А встреча с монархами оказалась-то очень короткой, ну, зато мне не нужно нервничать по этому поводу

Глава 23

Глава 23

Карина.

Первым делом Ильдар проводил меня в крыло для прислуги. Тут было не так шикарно, но зато у каждого была хоть и маленькая, но отдельная комната, что не могла не радовать. Я так боялась, что придется жить совместно с другими слугами, но все обошлось.

7
{"b":"962206","o":1}