Глава 2
Итан
71 ЧАС ДО ПРИБЫТИЯ ФБР…
— Почему мы снова спасаем охранника? — спросил Син, когда мы все побежали к ближайшей лестнице в блоке.
— Разве ты не слушал там? — в отчаянии спросила Розали, ее темные волосы взметнулись над задницей, и я наблюдал, как они подпрыгивают.
— Если под «слушал» ты подразумеваешь пялиться на твои сиськи. Тогда да, сладкая пышечка, я слушал с восторженным вниманием, — с ухмылкой сказал Син, и я двинул ему локтем в грудь.
— Это вопрос жизни и смерти, придурок, — прорычал я. — Удели внимание.
— Ее сиськам или заднице? Я никогда не могу выбрать, что мне больше нравится, — задумчиво произнес Син. — Ее задница — как идеальный спелый нектарин, ждущий моих зубов, а эти сиськи — два сочных манго, которые так и просятся, чтобы их выжали в коктейль.
Роза издала рык и прибавила скорость, чтобы вырваться вперед. Мои инстинкты Альфы заставили меня хотя бы не отставать от нее. И вскоре мы с Сином уже пытались догнать ее, пока она бежала наверх, словно ее ноги были сделаны из чистого воздуха. Проклятье, Син был прав насчет этой задницы.
— Нет! — раздался впереди мужской крик. — О, ради всех звезд и божественного трона Солярии, чье место занимает самая чудесная задница из… аххх!
Рев и топот оборвали эти слова, и мы все замерли на месте: где-то за следующим углом Белориан разорвал свою последнюю жертву. Мои внутренности скрутило от звука хруста костей, а по позвоночнику пробежала дрожь. Это была ужасная смерть.
Роза сделала шаг назад, ее пальцы подергивались, когда она создавала вокруг нас заглушающий пузырь.
— Мы должны пройти через это, — сказала она, и в ее темно-карих глазах вспыхнула решимость, а серебристые искорки в них, казалось, блеснули на меня.
Я подался вперед, готовый сразиться с этим ужасным монстром и предложить своей паре то, чего она желала. Я не хотел этой смерти, но готов был рискнуть ради нее. Я был ее воином, и не было такой битвы, в которую я не пошел бы с гордостью во имя нее. Она поймала мою руку, прежде чем я успел уйти далеко, и покачала головой.
— Я не боюсь, любимая, — сказал я ей низким тоном.
— Нет, но ты stupido cucciolo4, — прошептала она с легкой усмешкой на губах.
— Ты только что назвала меня глупым? — Я подозрительно сузил глаза.
— Не-а. — Она махнула на меня рукой, но дразнящий изгиб ее губ говорил о том, что это ложь.
Я только что пытался попасться в пасть ненасытному голодному монстру, созданному для убийства фейри, так что, думаю, она была права. Возможно, меня это даже устраивало, учитывая, что причина, по которой я был настолько глуп, чтобы это сделать, заключалась в том, что я мог претендовать на эту идеальную Альфу в качестве своей пары. Я готов был принять любое бремя, чтобы удержать ее, хотя уже практически слышал, как сестры дразнят меня за это. Я поклялся им, что никогда не заведу себе пару, потому что никто и никогда не сможет привязать меня к себе. А теперь посмотрите на меня. Я был связан добровольно, готовый к тому, что Розали засунет мне в рот кляп, когда ей вздумается. Конечно, так было не всегда. Но я больше не сопротивлялся. Я принадлежал ей, а она — мне. И я буду бороться за жизнь, которую мы могли бы прожить вместе, и принимать все насмешки сестер со стороны с самодовольными ухмылками на своем лице. Ага, Итану Шэдоубруку конец. Так тому и быть.
— Не ждите меня, мои сладенькие, — сказал Син, и я оглянулся через плечо, обнаружив его задницу голой с охренительным стояком. Снова.
— Какого черта ты делаешь? — потребовал я.
— Во первых, питаюсь твоей похотью, котик. А во втор… — Он отпрыгнул от нас, превратившись в огромного Белориана на лестнице прямо перед нами. Его кожа была бледной и гладкой, а из плоти местами торчали черные шипы. Безглазое лицо представляло собой лишь широкий зияющий рот, полный острых зубов. Его лапы согнулись в клешни спереди, и он издал рев, прежде чем убежать от нас вверх по лестнице в направлении существа, чью фантазию он только что воплотил. Это дерьмо было просто нереальным.
Я обменялся взглядом с Розали, которая ухмыльнулась так, словно это был еще один райский день, прежде чем мы двинулись за ним.
Но когда мы добрались до коридора, где находился спортзал, двое Белорианов снова спустились по лестнице навстречу нам, и мое сердце испуганно сжалось.
— Блядь, — выругался я, развернувшись вместе с Розали, когда нам пришлось спасать свои жизни, спрыгнув с лестницы и помчавшись по коридору.
Оба зверя гнались за нами как сумасшедшие, но один из них все время врезался в другого, пытаясь привлечь его внимание.
Давай, Син, ты, безумный сукин сын. Соблазни этого монстра так, будто от этого зависит твоя жизнь, потому что, черт возьми, так оно и есть.
Настоящий Белориан бросил на нас взгляд и заревел так, словно был голоден, несмотря на то что его пасть уже была пропитана кровью. Эта тварь была похожа на бездонную яму, вечно голодная, бесконечно кровожадная и прямо сейчас жаждущая отведать Альфа Волка. Моя задница была прекрасна, но задница Розали была первоклассным лакомством, и я ни за что не подпустил бы эту тварь к ней.
— Сюда. — Розали схватила меня за руку, резко дернула, и мы, спотыкаясь, вошли в зал, развернувшись, чтобы вместе применить магию и заблокировать вход.
Ее магия земли пустила лианы по двойным дверям, а я заморозил их своей магией воды как раз в тот момент, когда огромный вес столкнулся с ними и заставил всю раму содрогнуться. Но она не поддалась. Слава звездам.
— Dalle stelle5, — выругалась Розали, когда мое сердцебиение немного успокоилось. — С ним все будет в порядке?
— Он — Син, с ним все будет в порядке, любимая, — заверил я ее, зная, что этот ублюдок так просто не умрет. Он был как таракан на таблетках лала.
— Альфа! — Голос Харпер заставил меня обернуться, и сердце заколотилось в груди, когда я обнаружил там всю свою стаю, лежащую на полу в собачьей куче, и все их глаза были прикованы к нам, а лица исказила растерянность. О, дерьмо, я и забыл, что они здесь заперты.
Харпер подбежала ко мне, обхватила руками, и я на мгновение прижался к ее голове, чтобы успокоить свою вторую, чувствуя, как бешено колотится ее сердце. Мой взгляд был прикован к остальным Волкам, к тому, как они вставали и подходили ближе, но в основном они смотрели на Розали. Нехорошо. Пиздец как не хорошо.
Они смотрели на нее, напрягая мышцы и скаля зубы, и все вокруг нас сплотились против чужака в их стае.
Рычание сорвалось с моего языка, когда я отпустил Харпер, почувствовав опасность в воздухе.
Твою ж мать, почему мы оказались именно здесь?
— Он привел к нам Альфу Оскура! — возбужденно рявкнул Дэн, и у меня на затылке зашевелились волоски, а по телу пробежала волна желания сдвинуться. Ебаный Дэн. Ты мне никогда не нравился, ты, наглый жополиз.
— Мы можем прикончить ее как следует и выставить в столовой рядом с тем мертвым охранником, — предложила Дженни, тявкая. — А когда клан Оскура придет оплакивать ее, мы и остальных разорвем на куски!
Нет, мать вашу.
На мгновение я почувствовал на себе взгляд Розали, словно она оценивала, как я на это отреагирую. Я ощутил ее сомнения, почувствовал, как она сделала маленький шажок от меня, словно думала, что я собираюсь отвернуться от нее. И это убивало меня больше всего на свете. Я знал, что подвел ее до этого, что был дерьмовым Волком и еще более дерьмовой парой. Но время бороться с этой связью между нами прошло. И я готов был защищать ее от каждой звезды на небе, если бы пришлось.
Дэн и Дженни повели остальных Волков вперед. Моих сраных Волков.
— Отставить, — прорычал я тоном Альфы, и несколько более слабых членов отпрянули назад, но остальные продолжали идти, их инстинкты сплотиться против врага были достаточно сильны, чтобы пересилить мой приказ как их Альфы.
— Что значит «отставить»? — Дэн склонил голову набок, его дурацкие волосы спадали ему на глаза. Он отрастил их так, чтобы быть похожим на меня, но его волосы были дерьмово-пепельно-русыми, в них не было и половины того тона или объема, что у меня. Он был плохим подражателем, и мне уже давно хотелось набить его смазливую морду. Ему не шла такая прическа, и мы все это знали. — Она наш враг. Разве ты не заставишь ее истекать кровью, Альфа? — Он жадно облизнул губы, и я сделал еще один шаг вперед, встав между ними и ней.