Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Син, — выдохнула она, проводя пальцами по моей челюсти и лаская щетину.

— Ну, технически тогда я была Уитни Нортфилд, но это еще один из наших секретов, верно, котенок? — Я улыбнулся, несмотря на грусть, вызванную воспоминаниями о прошлом, но она не улыбнулась в ответ.

— Меня тоже никто не учил читать, когда я была ребенком, — сказала она. — Я научилась сама, после того как меня взяла к себе тетя Бьянка. Я знаю, каково это — когда тобой пренебрегают, когда никому нет дела до того, какая жизнь тебя ждет без базовых навыков.

— У тебя так много навыков, — сказал я. — Твоя улыбка — это искусство, которым не владеет никто в мире, кроме тебя. Это тысяча загадок, которые ждут, когда их разгадают, и иногда мне кажется, что я могу найти ответы.

Она поцеловала меня, ее губы были сладкими и манящими, но когда она попыталась раздвинуть мои губы языком, я отстранился.

— Ты считаешь меня глупым, потому что я никогда не изучал эти вещи? — прошептал я, и она резко отстранилась, нахмурившись.

— Нет, я считаю тебя невероятным. Ты другой, дикий, и ты мыслишь не так, как все. Мне это охренеть как нравится в тебе, Син. Знаешь, сколько людей в этом мире — клоны друг друга? Ты умен там, где глупы многие другие фейри. Потому что большинство людей видят мир в серых тонах, но ты видишь радугу и заставляешь меня тоже ее видеть. — Она провела большим пальцем по моей скуле, и я прильнул к ее руке, не привыкший к таким прикосновениям.

— Блядь, ты точно знаешь, как заставить жестокого убийцу почувствовать себя королем, дикарка. — Я криво ухмыльнулся, и она хихикнула в ответ, отступила на шаг и позвонила, воспользовавшись одним из стаканчиков из-под пудинга. Она создала вокруг нас заглушающий пузырь, и я придвинулся ближе, пока она держала стаканчик между нами, чтобы мы вдвоем могли слушать.

— Розали? Скажи, что это ты, — ответил мой сводный брат Джером, и я гордо расправил плечи.

— Привет, Джеромео, — сказал я, дразня его прозвищем, которое придумал для него, когда мы были детьми.

— Святое дерьмо, — рассмеялся он. — Я тут с ума схожу. Ты в порядке? Как поживает моя маленькая талантливая художница?

— У меня все хорошо, — беззаботно сказала Розали. — Я имею в виду, помимо того факта, что мы все еще заперты в миле под землей, окруженные неминуемой смертью.

— У тебя ведь есть план, верно? — Спросил Джером с нотками раздражения в голосе.

— У нее есть план, — ответил я за нее. — У нее всегда есть план. — Я постучал костяшками пальцев по ее щеке.

— Ну, у тебя осталось меньше двух дней, чтобы разобраться с этим, тебе этого хватит? — с тревогой спросил он.

— Ага, мне, возможно, понадобится небольшая помощь моего кузена, — сказала она. — Просто посиди наверху и дай мне поработать.

— Я больше ничего не могу сделать, правда, милая? — усмехнулся он.

— Спасибо, что прислал сюда эту секс-бомбочку, братишка. Ты выбрал ее, потому что она — моя идеальная эротическая фантазия, или это просто совпадение? — спросил я с ухмылкой, и Розали с усмешкой ткнула меня локтем в бок.

Джером расхохотался.

— Клянусь звездами, конечно же, ты трахаешь ее.

— Это я его трахаю, stronzo. Син просто плывет по течению, не так ли, детка? — поддразнила Розали.

— Езда, родео, весь этот карнавал, — согласился я.

— Ну, не слишком отвлекайтесь, — предупредил Джером. — Я буду ждать, чтобы поприветствовать тебя, как только ты выйдешь оттуда, брат. Приготовься к тому, что я переломаю тебе все кости, когда буду обнимать тебя.

Я рассмеялся.

— Блядь, я скучал по тебе, дружище.

— Я тоже скучал по тебе, Син, — сказал он, тяжело вздохнув. — Скоро увидимся.

— Скоро увидимся, бабуин, — согласился я, и звонок прервался.

Розали с надеждой посмотрела на меня, и по моим венам заструилась энергия, когда я поговорил со своим сводным братом. Скоро я буду дышать свежим воздухом рядом с Джеромом, потягивая Пина Коладу с маленьким розовым зонтиком. Я не знал, что будет дальше, и, честно говоря, не был готов расстаться с нынешней компанией, так что, если она меня примет, я буду ходить за ней по пятам, как бездомный кот.

Розали воспользовалась еще одним стаканчиком из-под пудинга, чтобы позвонить своему кузену, и через мгновение в трубке раздался голос Данте.

— Роза? — сразу же спросил он.

— Это я, Данте, — весело ответила она.

— Grazie dalle stelle 24. — вздохнул он с облегчением. — С тобой все в порядке?

Розали вкратце рассказала ему обо всем, что здесь происходило, в то время как Данте внимательно слушал. Я потратил время на то, чтобы сразиться сам с собой, и Левша выиграл два раунда у действующего чемпиона Правши.

— Итак, каков наш план? — спросил он, когда она закончила, и я вернулся к делу.

— Мы собираемся атаковать главный лифт и пробиться отсюда с боем, — сказала она.

— Да, блять, мы готовы, — воскликнул я, рубанув воздух каратэ-приемом. — Это будет сплошное пиу, пиу, пиу, бах, бах, бах. Йиппи-ки-яй, сукин… — Розали прижала руку ко рту, чтобы остановить меня, пока она продолжала.

— Ты уверена, что это лучший способ? — Обеспокоенно спросил Данте. — Это звучит как бой, который ты вряд ли выиграешь.

— Мы можем победить, — решительно прорычала она.

— Роза… — обеспокоенно сказал Данте.

— Ты ведь мне доверяешь, Данте? — спросила она умоляющим тоном, и он вздохнул.

— Да, я тебе доверяю. Но это не мешает мне беспокоиться о тебе, piccola alfa.

— Я справлюсь. Мне просто нужно, чтобы ты и твоя семья были рядом, когда мы выберемся.

— Хорошо, — уступил он. — Но это должно произойти ночью. Я не смогу незаметно подобраться к ним днем. Я буду готов в форме Ордена. Я возьму стаю и буду готов к бою.

— Не показывайся, пока я не позвоню и не скажу, что я на месте. Мы же не хотим, чтобы охранники нас заметили и вызвали ФБР.

— Не волнуйся, Роза, я в этом деле профессионал, — поддразнил ее Данте.

— Клянусь Луной, — прошептал я. — Штормовой Дракон будет сражаться вместе с нами.

Розали с ухмылкой толкнула меня локтем и закончила разговор с кузеном, прежде чем раздавить в кулаке горшочек из-под пудинга.

— Тогда решено. Нам нужно дождаться середины ночи, так что мы можем немного отдохнуть.

— И под «отдохнуть» ты подразумеваешь устроить оргию в этой камере, верно? — предположил я, и она рассмеялась.

— Ты не устал? — спросила она.

— Я Инкуб, кексик, я могу трахаться буквально сутками, — сказал я, приближаясь к ней, но она зевнула, и я понял, что она смертельно устала. — Но ты же сонный кекс. Так что забирайся на кровать и позволь мне обнять тебя. Или можешь обнять меня, если сегодня ты чувствуешь прилив сил.

Она покачала головой, но зевнула, и я отвел ее обратно к кровати, усадив на нее.

— Поспи.

— Но остальные, — пожаловалась она.

— Я разберусь с остальными.

— Кейна нужно будет где-нибудь запереть. Я не хочу, чтобы другие Волки добрались до него, пока я сплю. — Она снова попыталась встать, но я толкнул ее обратно на кровать.

— Я разберусь с этим, вишенка. Просто закрой свои моргающие глазки и спи, — скомандовал я, натягивая на нее одеяло.

— Мне нужно убедиться, что он в безопасности. — Она встала, как упрямый мотылек, и я вздохнул, потянул ее за руку к двери и резко свистнул.

— Волки, приведите офицера Кейна к своей королеве! — Крикнул я, и мне ответил хор лающих Оскура. Им потребовалось всего полминуты, чтобы появиться вместе с ним, и Розали направила его в камеру рядом со своей, а Бретта, Сонни и Эсме поставила охранять его.

— За мной, — сказала Розали, направляя меня, Итана и Роари за ней в камеру с Кейном. Она повесила простыню и наложила заглушающий пузырь, предоставив нам четверым немного уединения — подождите, нет, нас было пятеро. Шестеро, если считать мой член. Которым, очевидно, ты и являешься, грязный ублюдок.

С кем я разговариваю? О, люди в моей голове. Тсс, мне нужно быть внимательным.

51
{"b":"960704","o":1}