Литмир - Электронная Библиотека

– Ты очень красивая, Мэй. И это платье безумно тебе идет.

Голос Юми стал немного мягче и тише, а в его глазах горел огонь. Я имею в виду настоящий огонь, тот, что в камине. Юми был так близко, что я могла видеть отражение язычков пламени в его зрачках. Не знай я, что он сказал это с определенной целью, даже поверила бы.

Но я трезво оценивала себя и знала свои сильные стороны. Красоты в этом списке не значилось. Мое тело было лишено приятных округлостей, а длинные волосы мешали в бою, поэтому я их всегда коротко стригла.

– Лесть не заставит меня покраснеть, – я подняла голову выше, глядя на него с вызовом.

– Думаешь, я вру? – Юми выгнул бровь. – Давай посмотрим. Повернись.

Юми покрутил пальцем, и я встала к нему спиной.

– У тебя идеальная осанка. И мне нравится, как волосы открывают кусочек шеи. Хочется дотронуться до кожи и проверить, настолько ли она нежная, насколько кажется. – его голос прозвучал совсем близко, и я замерла. – Знаешь, как я понял, что ты не парень?

Я тряхнула головой, чувствуя одновременно смущение и любопытство. Юми наклонился еще ближе. Он не дотрагивался до меня, но даже его дыхание приводило в смятение.

– Твой запах. Ты пахнешь теплом и цитрусами, Мэй.

Он начал медленно обходить меня по кругу.

– Это платье открывает твои ключицы, и от них невозможно оторвать глаз. Такие тонкие и изящные, будто нарисованные. Только и думаю о том, чтобы прикоснуться и проверить.

– Просто косточки, – я изо всех сил старалась сделать вид, что его слова не трогают меня.

Юми встал передо мной.

– Если бы ты позволила, я бы провел языком отсюда, – он показал на правое плечо, – сюда. И ты покраснела, Мэй.

Я вскинула голову и бросила на него возмущенный взгляд.

– Так нечестно! Это был не комплимент, ты просто хотел смутить меня!

Он весело рассмеялся.

– Поверь, я еще даже не пытался. Я не вру, Мэй. Ты правда очень красивая. Прими этот факт. Красота не делает тебя лучше, она просто есть. И мужчины будут тебе об этом говорить.

– Лоран никогда не называл меня красивой.

– Значит, у твоего Лорана проблемы со зрением, – Юми развел руками.

Я вздохнула. Зачем вообще про него вспомнила? Я встряхнулась и поправила волосы, убирая их от лица. Встала поудобнее и снова посмотрела на Юми.

– Так, давай еще. На этот раз останусь бледной как привидение.

Он хитро прищурился, как будто я бросила ему вызов. От волнения губы пересохли, и я быстро облизнула их. Юми на секунду прикрыл глаза, а потом медленно открыл их. Теперь его взгляд был прикован к моему рту.

– Предполагалось, что это я должен смущать тебя, а не наоборот.

– Что? – выдохнула я едва слышно.

– То, что теперь я мечтаю попробовать тебя на вкус.

Юми наклонился ниже, как будто и правда собрался поцеловать меня. Прядь его волос коснулась моего лица.

– И, Мэй, я говорю не только о твоих губах. – он немного сдвинулся и с улыбкой в голосе произнес мне в ухо: – Ты снова покраснела.

Я отпрыгнула в сторону, ошарашенно глядя на него во все глаза.

– Ты… Ты…

– Лучший в своем деле!

Юми весело подмигнул мне и плюхнулся на диван, приглашая сесть рядом. Опустившись на мягкий диван, я повернулась к нему. Щеки по-прежнему пылали, но я старалась не обращать на них внимания. В конце концов у нас тут процесс обучения!

– Не верю, что кто-то может говорить такие вещи на свидании.

– О, ты бы удивилась. Можешь сама попробовать.

– Я?!

– Ты. Или я настолько плох, что тебе даже сказать мне нечего?

Юми поставил локоть на спинку дивана и посмотрел на меня. Его лицо было серьезным, но глаза улыбались. А еще его раздирало любопытство. Это было видно невооруженным глазом. Я задумалась всего на мгновение, прежде чем сказать:

– С тобой… спокойно.

Тот факт, что я так быстро смогла найти слова для того, что ощущаю рядом с ним, удивил. Как и сами слова. Я всегда жила в напряжении: сначала академия, потом работа в магистрате, жених, тренировки. Да и сама, если честно, не умела расслабляться. Не ходила на свидания или просто встречи по пятницам с подругами. А тут совершенно незнакомый мужчина…

На лице Юми отразилось удивление. Я сразу же спохватилась:

– Не знаю, считается ли это комплиментом.

– Считается, Мэй, – он посмотрел на меня уже без тени веселья, вынуждая смущенно добавить:

– Наверное, стоило сказать что-то о внешности.

Юми хмыкнул и подпер щеку ладонью.

– Я знаю, что женщины находят меня привлекательным.

– Да ты просто самоуверенный наглец! – я хлопнула его по плечу.

Он засмеялся, а я села поудобнее, подбирая под себя ноги. Перевела взгляд на потрескивающий в камине огонь и снова повернулась к Юми:

– Мне нравится эта прядь. Уверена, ты вытаскиваешь ее специально, что бедные женщины мучились от желания поправить ее.

Я протянула руку и заправила непослушный локон за ухо. Его волосы оказались гораздо жестче, чем казались с виду. В изумлении я потерла прядь. Через мгновение длинные пальцы обхватили запястье, а на черной ткани отразились блики от камина. Я ахнула от неожиданности.

– Трогать нельзя, Мэй. Не сегодня. – Юми наклонился и втянул воздух у моей кожи. – Когда мы перейдём к касаниям, ты так просто не отделаешься.

Он поднял на меня тяжёлый взгляд, и мне показалось, что камин стал чуточку ближе.

– И-и-и, – интонация с завораживающей сменилась на игривую. – Я снова выиграл.

Юми приподнял левую бровь, а я пискнула и приложила ладошки к горящим щекам. В тот вечер мне ещё много раз пришлось так сделать. К счастью, Юми постоянно шутил, помогая мне расслабиться и не сгореть окончательно от смущения.

Когда пришло время уходить домой, я снова заверила его, что доберусь без проблем по крышам. Юми хмурился, явно недовольный тем, что не может проводить меня и убедиться в моей безопасности. Но я не хотела врать еще больше и, показывая на какой-нибудь незнакомый дом, говорить, что мы пришли.

Но всё это не имело никакого значения, потому что спустя десять минут я снова пыталась попасть в квартиру Юми. Я нетерпеливо стучала по двери, а когда она распахнулась, выпалила:

– Я знаю, что происходит с магией!

Глава 11

Юми, который был по пояс голый, резко отскочил вглубь комнаты. На его лице, обычно веселом и расслабленном, отразился такой ужас, что я замешкалась. И лишь через несколько долгих мгновений поняла, чего он испугался. Касание тьмы. Ну а я махом позабыла и о его проклятии, и об увиденном на улице.

– Осторожнее, Мэй.

Не сводя с меня пристального взгляда, Юми потянулся к рубашке, брошенной на диван, и начал натягивать ее. С сожалением я наблюдала, как идеально вылепленный торс исчезает за черной тканью. Пожалуй, один комплимент его внешности всё же стоило сделать. Юми был прекрасно сложен: гибкое тело, подтянутый живот, жилистые руки. Отмечала я всё это, разумеется, исключительно как боец сорейдо.

– Ты в порядке? – ужас на лице Юми сменился беспокойством.

– Да, но я кое-что видела. И мне кажется, это связано с проблемами с магией.

Юми протянул руку, усаживая меня на диван, а я принялась рассказывать. От его дома я успела отойти буквально на пару кварталов, когда зрение зацепилось за что-то необычное внизу. Подойдя к краю крыши, я увидела, как вдоль улицы двигается… черное облако.

Мне доводилось видеть разные заклинания отвода глаз: в Фейгарде нередко отлавливали шпионов всех мастей. Но такое мне встретилось впервые. Я понимала, что внутри облака движется человек, но дым был настолько густым, что рассмотреть его было невозможно.

Он просто шел, ничего не делал, но какое-то внутреннее чутье заставило меня тихо спуститься с крыши и последовать за ним. Стоило мне это сказать, как Юми недовольно свел брови. Я ожидала от него нотации в духе "это было глупо, не стоило рисковать ", но Юми в очередной раз удивил.

– Он тебя не заметил?

9
{"b":"957268","o":1}