Отвлёкшись, Ник наконец освободил её руки. Руки Тории выскользнули из бретелек, и её пальцы вплелись в его волосы, пока её грудь выгибалась навстречу его натиску. Прежде чем она осознала, что делает, она уже потянулась к плечам Ника, чтобы справиться с его рубашкой. Прочитав её желание, он отпустил её, чтобы откинуться на коленях. Всё, что она могла, — это наблюдать, заворожённая, как он дотянулся за спину и в одном быстром движении скинул рубашку. Вид его с обнажённой грудью был безупречен. Каждый контур был отточен для битвы.
Под похотью что-то гораздо более мягкое трепетало в её животе, пока он оглядывал её. Ник был осторожен, когда дотянулся до переда её платья. Шнуровка сзади была бы слишком туга, чтобы выскользнуть, и, казалось, именно это пришло ему в голову.
— Это платье выглядело на тебе прекрасно, — сказал он низким, хриплым тоном. Её резкий вдох был поглощён звуком рвущейся ткани, когда Ник без усилий помог ей освободиться спереди. — Напомни, что я должен тебе новое.
Тория прикусила губу, совершенно не заботясь о испорченном платье, удивлённая, что это действие лишь подстегнуло её возбуждение. Взгляд Ника резко переместился к её губам, и всплеск голода пронзил её тело, её руки инстинктивно начали прикрывать грудь, когда она остро осознала свою наготу.
Низкий звук вырвался из его горла, когда он снова расположился над ней. Его рука взяла её, пальцы переплелись так идеально, в то время как другой его палец провёл по её нижней губе, высвобождая её из зацепа зубов.
— Ты прекрасна, Тория. Я хочу — мне нужно, чтобы ты была моей. И в ответ я клянусь защищать тебя всем, что я есть. Какой бы ни была цена.
Когда он опустился, и их голая кожа встретилась, Тория не могла не выгнуть спину, желая почувствовать каждый дюйм его, прижатый к ней. Её руки бродили по его спине. Его кожа была гладкой, но время от времени она натыкалась на приподнятые шрамы битв. Она хотела лелеять и запомнить каждое несовершенство. Она хотела попробовать его на вкус, почувствовать его. Ей нужен был весь он.
— Я твоя, — пробормотала она.
Безрассудно, возможно, глупо, она без колебаний отдала ему всю себя. Но также и без сожалений. Она хотела этого. Больше всего на свете она хотела его.
— Я так долго ждал тебя, — тихо сказал он. Ладонь Ника ласково коснулась её щеки, когда он наконец склонил голову.
Их губы встретились, и что-то внутри неё, о чём она и не знала, что оно неполно, перековалось заново. Она на мгновение задумалась в приступе неуверенности, чувствует ли он это так же сильно, как она. Пульс в её груди. Тяга чего-то на уровне души. Это была не просто похоть или желание. Это было нечто необъяснимое, вроде любви.
Её мысли успокаивались тем, как его губы двигались в унисон с её так лихорадочно. Их тела гармонировали. Это было притяжение и отталкивание, идеальный ответ на каждый угол, под которым они сталкивались. Тория поняла тогда, что ей не нужен опыт, чтобы знать, что это правильно. Каждый вопрос о том, чего она хочет или желает, чего жаждет её тело, чего требует её разум...
Ник был ответом.
ПИСЬМО
Тория,
Надеюсь, ты в порядке и путешествие прошло быстро. В твоём отсутствии время течёт слишком медленно. Я никогда не был силён в словах, как тебе хорошо известно, так что много писать не буду. Я имел в виду то, что сказал на прощание.
Пожалуйста, напиши в ответ.
Ты скучаешь.
Ник.
КОРОЛЕВСКАЯ ПЕШКА ЧАСТЬ 1
КОРОЛЕВСТВО ХАЙФЭРРОУ
ДОМ СИЛЬВЕРГРИФФ
ГЛАВА 1
Лайкас
В ГЛУБИНЕ леса он услышал их приближение вдалеке. Лайкас Уорнер ждал верхом на лошади, зная, что их пути пересекутся здесь, и не желая прерывать их прощание с королем Райэнела. Смех Фэйт донесся на ветру, и первым он увидел её на лошади, а следом за ней — Рейлана Эроувуда. Сияние в её выражении лица было вызвано словами генерала, и за этим было приятно наблюдать, несмотря на неопределенность того путешествия, на которое они отправлялись.
Янтарные глаза Фэйт встретились с его глазами, и они обменялись теплой улыбкой. «Я не думала, что у нас будет возможность попрощаться», — сказала она, когда они остановились.
Командиры Кайлир, Изайя и Ливия тоже собрались вокруг, вместе с человеческим другом Фэйт, Рубеном.
«Я не мог уехать, не выразив своей благодарности и не пожелав тебе удачи, принцесса».
Её щёки покраснели от этого титула. Лайкас не признался бы, что использовал его только для того, чтобы она привыкла к мысли, что однажды сможет носить корону на голове. Лишь несколько внимательных наблюдений потребовалось ему, чтобы разглядеть в Фэйт черты, достойные лидера. Черты, которыми он восхищался в своей собственной королеве, проведя у её трона многие десятилетия.
«Спасибо, Лайкас, за то, что едешь к ней».
Фэйт сама нашла его, и они часами разговаривали о Тории. Она опередила его, но он сам уже горел желанием узнать новости о своей королеве с тех пор, как Фэйт упомянула об их близкой дружбе в Хайфэрроу.
Лайкас не мог отрицать оглушительный знак судьбы: пришло время. Время вернуться к Тории и надеяться, что она поймёт его причины так долго оставаться вдали и простит его.
«При всём моём уважении, я делаю это не для тебя».
«Конечно, нет. Но как подруга Тории, я благодарна. Ей понадобится дружба и вера в Олмстоуне. И лучшего момента не найти».
Рейлан смотрел на неё с гордостью в глазах, которую Лайкас находил достойной восхищения. Для любого другого Фэйт могла бы показаться не более чем обычным человеком, поэтому поначалу было ошеломляюще, почти невероятно, что знаменитый генерал так высоко её ценит. Пока Лайкас не встретил её. Пока он не изучил их взаимодействие. То, что она надеялась, Лайкас сможет пробудить в Тории во время её испытаний в Олмстоуне, было именно тем, что Рейлан пробудил в ней, даже не осознавая этого: непоколебимую силу. Хотя у пары перед ним было что-то... большее. Редкая преданность, которую Лайкас не мог не заметить и которая добавила желанный светлый оттенок в его друга с тех пор, как они вернулись из Хайфэрроу с Фэйт.
«Передай ей мой привет». Голос Фэйт вырвал его из наблюдений, которые естественны для человека на его позиции. «Я абсолютно верю, что она сделает правильный выбор для себя и своего королевства, как, уверена, верит и Ник».
Её упоминание короля Хайфэрроу было тонким намёком. Фэйт не раскрывала много об их отношениях, настаивая, что не её дело говорить о том, что было или не было между Никалиасом и Торией. Лайкас понял, что это долгая история, которая далека от завершения, но он был готов принять исход, к лучшему или к худшему. Он знал, что будет стоять за выбором Тории, несмотря ни на что.
«Нам пора», — мягко вмешался Рейлан. Затем его взгляд встретился с Лайкасом, и они обменялись почтительным кивком. «Я уверен, что наши пути пересекутся снова очень скоро».
Он улыбнулся этому. За многие десятилетия с тех пор, как он нашёл убежище в Райэнеле, Рейлан Эроувуд стал одним из самых близких спутников Лайкаса. Тем, кем он стал сегодня, он во многом обязан терпению и обучению белого льва, которые помогли ему понять, что нужно, чтобы стать высокоуважаемым генералом, таким как Рейлан и его отец до него.
Улыбка Фэйт была омрачена грустью, словно она только что вспомнила о неопределённом путешествии, ради которого они расстаются.
«Не могу дождаться, чтобы услышать все о твоих приключениях, Ваше Высочество», — беззаботно пошутил Лайкас.
Она коротко рассмеялась, что заставило дрогнуть даже обычно твёрдый рот Рейлана. «Уверена, у нас будет множество интересных историй, которыми можно будет обменяться».