— Зачем? Факт остаётся фактом: ты позорно проиграл битву за человеческий город, — сделал новый выпад герцог Халфас. — Проиграл горстке смертных и… — 38-й лорд Инфернала резко поднялся с кресла, взметнув брови в деланном изумлении, — Случайно появившемуся изгнаннику. Удобно, не правда ли?
— Битва… — повторил Элигос, пропустив намёк мимо ушей и скептически оглядывая назойливого собеседника. — Слушая всё это, вообще не удивляюсь, что Верховный Владыка выбрал генералом именно меня. Я мог бы перечислить тридцать восемь причин твоей несостоятельности, но все они сводятся к одному: ты глуп, Халфас.
— Ммм… Заклятые друзья вновь точат когти друг об друга? Я хотела сказать: ведут светскую беседу, — внезапно раздался насмешливый девичий голос справа.
Оба лорда мгновенно повернулись на звук, но там никого не было. В тот же миг сзади, у основания колонны, прозвучал тихий, язвительный смешок.
— Скучали по мне, мальчики?
— Несравненная Ситри, — Халфас приосанился, сделав учтивый, но слегка преувеличенный поклон. Его взгляд скользнул по аппетитным изгибам фигуры неожиданной гостьи, присевшей у основания колонны, словно готовая к прыжку кошка. — Что привело тебя сюда?
— А где мне быть? — слегка приподняв бровки, поинтересовалась жгучая демоница, во внешности которой сошлись опасность и животная грация…
— Ну, например… — Халфас притворно задумался. — В моей спальне.
— Зачем куда-то идти? — сузила глаза брюнетка, и по её изящным рожкам пробежала паутина алых молний. — Здесь идеальное место, чтобы напомнить тебе, почему раны от моего кинжала не заживают вечность. Хочешь проверить?
Словно в доказательство, на тыльной стороне ладони 12-той владычицы вспыхнул сигил, а её пальцы отбили ритм по рукояти поясного кинжала.
— Незаживающие раны… Отвратительная способность, — Халфас скривился, словно прикусил больной зуб.
— А мне нравится, — улыбнулась демоница, которая уже стояла за спиной лорда, игриво проводя лезвием по ткани его камзола. — У тебя будет время упасть в ноги Марбасу, а я полюбуюсь… Ах, да! Забыла. Марбас же тебя на дух не переносит.
— Ситри, милая, я… — начал оправдываться 38-й лорд, но брюнетка, даже не удостоив его взглядом, одарила лучезарной улыбкой второго собеседника.
— Элигос, как ты его терпишь? Поделись секретом.
— Принцесса, секрет очень прост, — послушно подыграл великий стратег. — То что меня не волнует, то меня не тревожит.
— То есть, ты хочешь сказать, что…
— Что он для меня — пустое место.
Грозившую перерасти в нечто большее словесную перепалку внезапно прервал раздавшийся под сводами зала спокойный, но безраздельно властный голос:
— Я не единожды предупреждал, что меня огорчает, когда вы грызётесь у меня под дверьми, как стая бродячих псов.
Все три лорда мгновенно забыли о конфликте, склонившись в почтительном поклоне.
— Смиренно просим прощения, Верховный Владыка, — почти в унисон произнесли они.
— Словно бесы малые, — в голосе звучало отеческое разочарование. Двери кабинета медленно отворились. — Халфас, зайди ко мне.
Тут же позабыв о своих сородичах, 38-й владыка направился по ковровой дорожке в сторону кабинета. Едва он переступил порог, тяжёлые створки бесшумно сомкнулись за спиной, а Халфас сбился с шага, на мгновение замерев и бросив быстрый взгляд по сторонам. Он уже бывал в кабинете владыки инфернального плана, но каждый раз удивление брало верх.
Место, где король демонов проводил бо́льшую часть времени, рушило все стереотипы. Здесь не было ни кровавых фонтанов, ни постаментов с иссохшими головами врагов, ни ямы для провинившихся, ни орудий пыток. Не было и почётного караула из «Алого легиона», и уж тем более — сотен нагих девственниц, в сплетении тел которых нежился бы правитель.
Вместо этого по обе стороны от Халфаса стройными рядами высились добротные книжные стеллажи и шкафы, ломящиеся от фолиантов и свитков. Между ними периодически встречались изящные читальные столики. На стенах висели картины, запечатлевшие великие битвы и переломные моменты истории инфернального плана. В воздухе витал мягкий аромат старой бумаги, кожи и древесины.
Через несколько рядов шествие Халфаса прервало низкое, утробное рычание, прозвучавшее как явное предупреждение. Справа, между двумя книжными шкафами, на массивном дубовом столе восседал синий демонический пёс, чьё тело покрывала переливающаяся чешуя. Халфас сделал шаг вперёд, но фамильяр рыкнул снова — на этот раз с откровенной угрозой.
— Хасис, пропусти, — почтительно промолвил 38-й владыка, сглотнув. Его лицо стало напряжённым. — Меня пригласил сам Верховный Владыка.
Со стороны ситуация могла показаться комичной: один из сильнейших лордов Инфернала робел перед довольно невзрачной тварью. Но лишь немногие (и граф был в их числе) знали, на что способен фамильяр Баала. В своём истинном облике Хасис мог разорвать даже «чистого» высшего ранга, а лорду уровня Халфаса — доставить немало проблем.
Пёс застыл, и граф ощутил лёгкую телепатическую волну. Через мгновение фамильяр вильнул хвостом, улёгся на столе, подложив лапы под голову, и прикрыл глаза, словно древний страж, позволивший избранному пройти.
Лорд продолжил своё шествие по ковровой дорожке. Вскоре стеллажи закончились, и он оказался в просторной и светлой части зала. Халфас вновь не смог сдержать удивления. Если руководствоваться виденьем роскоши демонической знати, то кабинет Баала подходил под формулировку — скромно. Несмотря на сей факт, в убранстве чувствовался свой своеобразный стиль и некая элегантность.
Сам хозяин, восседавший в кресле, обитом тёмно-синим бархатом, производил двойственное впечатление. Баал вовсе не походил на грозного правителя: изящное телосложение, тонкие черты лица, почти полное отсутствие украшений и атрибутов власти. Никакой вычурности, никакого мрачного антуража, столь любимого его сородичами.
Напротив — образ Верховного Владыки дышал непринуждённостью и лёгкостью: длинные белые волосы с синеватым отливом, аристократическая бледность, свободная холщовая рубашка с кружевными манжетами, распахнутая на груди, с подвёрнутыми рукавами. Простой пояс без инкрустаций, такие же простые холщовые штаны. Вместо короны голову венчала пара слегка изогнутых лазурных рогов.
Но всё это меркло перед его красотой. Баал был прекрасен по меркам обоих планов, и даже самый совершенный инкуб показался бы рядом с ним затрапезным бесёнком. Лишь две детали выдавали в нём истинного правителя Инфернала: пронзительный, всевидящий взгляд и незримая, давящая аура абсолютной власти.
— Верховный владыка, — почтительно склонился Халфас, замирая на месте. — Вы желали меня видеть.
— Да, граф Халфас, — Баал едва заметно кивнул, указывая на свободное кресло. — Присаживайся.
— Признаться, теряюсь в догадках по поводу… — сбивчиво начал граф.
— Ничего неожиданного, Халфас, — Баал мгновенно перехватил инициативу. — Для начала хочу тебя похвалить. Твоё графство неуёмно растёт, а подданные довольны. Товарооборот вырос почти вдвое по сравнению с прошлым циклом, что отразилось на сборах в казну. Продолжай в том же духе. Слышал, ты заложил фундамент ещё одного мистериума для магов и достраиваешь мануфактуру военной амуниции.
— Вы прекрасно осведомлены, Верховный Владыка, — Халфасу с трудом удавалось сохранять спокойствие. — Очень приятно, что вы оценили мои скромные успехи.
— Оценил. Именно поэтому и вызвал: у меня есть особое поручение — исключительно для тебя. Полагаю, ты справишься.
— Благодарю за доверие, Верховный Владыка, — граф склонил голову, пытаясь подавить дрожь предвкушения. — Вы не ошиблись в выборе. В отличие от некоторых лордов, я всегда ответственно подхожу к своим обязанностям.