«В понедельник ты уйдешь. Моксун не хочет. Он никогда не хочет. Но он пытается выбраться с планеты; с приличной долей и бонусом за пастушество он может сделать это на этот раз.
«Киллашандра?»
«Да, я выйду в понедельник. Моксун не хочет, но ради премии…»
«Киллашандра, ты найдешь черный кристалл!» Глаза Ланзецкого приобрели сверхъестественную интенсивность, усиливая его послание и силу его убеждения в том, что Киллашандра Ри — агент, которым он может командовать.
«Только если мне чертовски повезет», — рассмеялась она, восстанавливая равновесие и указывая на огромную территорию, которую ей предстоит прочесать.
Ланзеки не отрывала от неё глаз. Ей вспомнился один старинный эпизод из драматического жанра: мужчина загипнотизировал девушку, музыкально одарённую, и она исполнила вокальные номера, не имеющие себе равных. Она не могла вспомнить имени, но сама мысль о Ланзеки, резидент-мастере одной из самых престижных гильдий в Федеративных Разумных Планетах, пытающемся… э-э… заставить её найти драгоценный чёрный кристалл, была нелепой. Только она не могла предложить это Ланзеки, не сейчас, когда он смотрел на неё таким обескураживающим взглядом.
Внезапно он вскинул голову и расхохотался. Он отдался упражнению всем телом: грудь впала, ребра выгнулись, руки раскинулись на бёдрах, когда он наклонился вперёд. Если бы кто-нибудь пять минут назад сказал ей, что Мастер Гильдии Ланжецкий вообще способен на юмор, она бы сочла его сумасшедшим. Он рухнул на сиденье, откинув голову на спинку, и заорал.
Его смех был странно заразительным, и она улыбнулась в ответ.
Затем он рассмеялся, увидев, как веселье лишило Мастера Гильдии его достоинства.
«Киллашандра…» Он выдохнул её имя, когда смех стих. «Прошу прощения, но выражение твоего лица… Я поставил под угрозу репутацию всей Гильдии, не так ли?» Он вытер влагу с уголков глаз и выпрямился. «Я очень давно не смеялся».
Задумчивая нотка в этом последнем замечании заставила Киллашандру изменить свой ответ.
«В Фуэрте говорили, что я мог бы стать хорошим комическим певцом, если бы не был так помешан на главных ролях».
«Я не нахожу в тебе ничего смешного, Киллашандра», — сказал он, и его глаза заблестели, когда он протянул руку.
«Драматично?»
"Непредвиденный."
Он взял ее неосознанно протянутую руку, погладил ладонь подушечкой большого пальца, а затем перевернул ее руку и поцеловал ее.
У неё перехватило дыхание от того, как ощущение распространилось от ладони по всему телу к соскам на груди. Она хотела вырвать руку, но увидела нежную улыбку на его губах, когда он поднял голову. Ланжецкий контролировал взгляд и лицо, но губы выдавали его.
Давление, которое он оказывал на её руку, притягивая её к себе, было столь же неумолимым, сколь и нежным и искусным. Прижавшись к ней на своих бёдрах, телом к своему, положив голову на сгиб своей руки, он снова поднёс её руку к губам, и она закрыла глаза от чувственности этого нежного поцелуя. Её рука ладонью вниз лежала на тёплой коже, и она чувствовала, как он гладит её волосы, позволяя одному локону обвиться вокруг пальца, прежде чем он легко и умело опустил руку ей на грудь.
«Киллашандра Ри?» — тихим шепотом он задал вопрос, не имевший никакого отношения к ее имени, но касавшийся всего, что касалось того, кем она была.
«Ланзецки!»
Его губы накрыли её губы с такой лёгкой лаской, что она сначала даже не заметила поцелуя. Так было и с остальным её первым знакомством с Мастером Гильдии: любовь и взаимная близость померкли на фоне любой другой встречи.
ГЛАВА 8
Когда она постепенно проснулась следующим утром, то обнаружила, что его пальцы слегка сжимают её поднятую руку. Её лёгкое удивление заставило его пальцы напрячься, а затем погладить. Открыв глаза, она повернула голову к нему, встретившись с его сонно прищуренными глазами. Они лежали, она на спине, он на животе, вытянувшись, и единственной точкой соприкосновения были две руки, но Килашандра чувствовала, что каждый её мускул и нерв настроены на него, а он – на неё. Она моргнула и вздохнула. Ланзецкий улыбнулся, его губы расслабились и стали пухлыми. Его улыбка стала шире, словно он знал о её очарованности его ртом.
Он перевернулся на спину, всё ещё держа её правую руку, и теперь поднял её, чтобы поцеловать ладонь. Она закрыла глаза от невероятного ощущения, которое вызвало в ней лёгкое прикосновение его губ.
Затем она заметила тонкие белые линии на его обнаженной руке и груди, в некоторых местах параллельные, в других — перекрещивающиеся.
«Кажется, я уже упоминал, что пою на хрустальном фоне», — сказал он.
«Глядя на тебя, огранённый кристалл был бы ближе к истине», — сказала она, приподнявшись, чтобы увидеть его мускулистый торс. Затем она нахмурилась. «Откуда ты так точно знаешь, о чём я думаю? Никто не упоминал о телепатической адаптации к спорам».
«Ничего, дорогая. Я просто за десятилетия научился читать выражения лиц и язык тела».
«Поэтому ты Гильдмастер, а не Певица?» Она услышала и насладилась ласковым обращением.
«Должен быть Мастер Гильдии»,
«Траг никогда бы не выжил».
«Кто же обладает телепатией?»
«Ну, тогда тебе лучше следить за своей речью».
«Мой рот ничего не сказал о будущем Трага».
«Этого не было. Так что, новобранцев отбирают намеренно?»
Его губы ничего ей не сказали. «С чего ты взяла эту идею, Киллашандра Ри?» Его глаза смеялись, отгоняя от неё воспоминания о разговоре Бореллы с другой певицей на шаттле из Шанкилла.
«Эта идея пришла мне в голову после того, как я узнал о фунтах профилактики FSP.
применяется для удержания людей от вступления в Гильдию.
«ФСП», – и губы Ланжецкого сжались в тонкую линию, – «также является крупнейшим покупателем хрусталя. Особенно чёрного». Он повернулся к ней, не отрывая взгляда от её губ. «Сегодня и мой выходной. Я искренне хочу отдохнуть в вашей приятной компании». Он был настолько искренен, насколько ей только хотелось, и чрезвычайно любезен. Во время перерыва, чтобы поесть, она спросила его, как всё прошло.
переехал из своего офисного помещения в квартиру на этаже «Зингер».
«Частный лифт». Он небрежно пожал плечами, покрытыми шрамами, и принялся искать кусочки еды в густом остром соусе. «Одна из моих привилегий».
«Так ли у вас обстоят дела с выступлениями?»
Ланзецкий ухмыльнулся ей, неожиданно по-мальчишески обрадованный тем, что сбил ее с толку, и это напомнило ей о Римболе.
«У меня часто возникает необходимость «появиться» неожиданно».
"Почему?"
«В твоем случае?» Его улыбка слегка изменилась, губы горько скривились.
«Серендипити. Мне понравилась твоя неуместная преданность Каррику. Я пожелал тебе скорейшего отхода от системы Скория. Как только ты прошёл вступительные требования, ты стал моей ответственностью».
«Разве не все в Гильдии?»
«Более или менее. Но у тебя, Киллашандра Ри, был переход Майлки».
«Ты каждый раз так делаешь?..» Ее задела его прямота, и она с презрением, свойственным разгневанной оперной героине, обвела спальню.
«Конечно, нет», — сказал он, расхохотавшись. Он схватил её руку и, несмотря на её негодование, с обычным для неё эффектом поцеловал ладонь. «Это не моя привилегия, дорогая. Это привилегия, которую ты мне даровала. Я хотел — и не сомневаюсь в этом, пока ты помнишь — узнать тебя до того, как ты пойдёшь на стрельбище».
«Раньше?» Она уловила этот тонкий акцент.
Он сложил из посуды кучу и засунул ее в мусорное ведро.
«Прежде чем поющий хрусталь обожжёт твою кровь».
Он повернулся, и она увидела печаль в опущенных уголках его рта.
«Но вы пели хрусталь?»
Он положил обе руки ей на плечи, глядя на неё сверху вниз. В его глазах не было никакого выражения; черты лица оставались неподвижными, а линия губ – бескомпромиссной.
«Ты хочешь сказать, что после того, как я спою, я перестану быть полезной. Или ещё больше не принесу тебе пользы?» Она предложила ему несколько вариантов.