Литмир - Электронная Библиотека

«Входи. Ну, Маркус, мой мальчик, всё как в старые добрые времена». Сердце у меня сжалось. Конечно, я ностальгировал по былым временам свободы, женщин, выпивки и беззаботной безответственности… Ностальгия была приятной, но и только. Люди двигаются дальше. Если Петроний хотел снова стать мальчишкой, он был один. Я научился радоваться чистой постели и регулярному питанию.

«Ты знаешь, как жить под открытым небом». Я подумал, как скоро исчезнет новизна.

«Не обязательно жить в нищете, как ты».

«Моя холостяцкая жизнь была вполне респектабельной». Иначе и быть не могло. Я тратил много времени, пытаясь заманить женщин в квартиру сказками о её фантастических удобствах. Все они знали, что я лгу, но чары, которые я накладывал, заставляли их ожидать определённых стандартов. В любом случае, все они слышали, что даже после того, как я ушёл из дома, обо мне заботилась мама. «Мама наводила ужас на тараканов. А Елена, переехав, держала нас в полном порядке».

«Мне пришлось подмести под кухонным столом».

«Не будь старухой. Там никто не подметает».

Петроний Лонг вытянулся всем своим высоким телом. Он ударился головой о потолок и коротко выругался. Я предупредил его, что если бы он был в спальне, то пробил бы черепицу, возможно, сдвинув часть и убив людей на улице, что вызвало бы судебные иски со стороны их родственников. Прежде чем он успел раскритиковать мой выбор квартиры, я сказал: «Вижу одну поразительную оплошность в этом роскошном доме: никаких амфор».

Лицо Петро потемнело. Я понял, что всё его вино, должно быть, осталось в доме, где всё ещё жила Сильвия. Она бы поняла, что для него значит лишить его этого вина. Если бы их спор продолжался, Петроний мог бы увидеть последние вина из своей замечательной десятилетней коллекции. Он выглядел больным.

К счастью, под половицами всё ещё была спрятана моя старая полуамфора. Я быстро вытащил её и усадил его на балконе под вечерним солнцем, чтобы он постарался забыть о своей трагедии.

Я всё ещё собирался пойти домой поужинать с Еленой, но почему-то уговорить Петро потребовалось больше времени, чем я ожидал. Он был в глубокой депрессии. Он скучал по детям. Он ещё больше скучал по бдениям. Он был в ярости на жену, но не мог с ней ссориться, потому что она не разговаривала с ним.

Он уже питал подозрения по поводу работы со мной. Неуверенность в будущем начала его терзать, и вместо того, чтобы с нетерпением ждать новой жизни, он начал вести себя агрессивно.

Я позволил ему взять на себя инициативу в отношении вина, и он с блеском справился с этой ролью.

Вскоре мы оба достаточно выпили, чтобы снова начать спорить об отрубленной руке. Оставалось только размышлять о состоянии общества, о жестокости города, о суровости жизни и жестокости женщин.

«Как женская жестокость могла туда пробраться?» — размышлял я. «Фускулус говорит, что эта рука почти наверняка женская — значит, её, вероятно, отрубил разгневанный мужчина».

«Не будь придирчивым». У Петро было множество теорий о жестокости женщин, и он был готов излагать их часами, если я ему это позволяла.

Я отвлек его своими безуспешными расспросами в Атриуме Свободы. «Так вот оно что, Петро. Какая-то бедняжка умерла. Мертва и непогребена. Разрублена, как жаркое, а затем брошена в водопровод».

«Надо что-то сделать». Это была яростная декламация человека, который забыл поесть, хотя и помнил, для чего нужна чаша с вином.

«Что, например?»

«Узнайте больше об этом теле, например, где находятся его останки».

«О, кто знает?» Голова у меня кружилась сильнее, чем хотелось бы моей совести.

Мне не хотелось спускаться по шести пролетам лестницы, а затем подниматься еще по нескольким на противоположной стороне улицы, чтобы добраться до Хелены и ее дома.

«Кто-то знает. Кто-то это сделал. Он смеётся. Он думает, что ему всё сошло с рук».

«Он тоже».

«Фалько, ты жалкий пессимист».

«Реалист».

«Мы найдем его».

Теперь стало ясно, что мы действительно сильно напьемся.

«Ты можешь его найти», — я попытался встать. «Мне нужно пойти к жене и ребёнку».

«Да», — Петро был великодушен, со всем отчаянным самопожертвованием недавно потерявшего близкого человека и пьяницы. «Не обращай на меня внимания. Жизнь должна продолжаться. Пойди, посмотри на маленьких Юлию и Елену, мой мальчик. Чудесный малыш. Чудесная женщина. Ты счастливчик, чудесный мужчина…»

Я не могла его оставить. Я снова села.

Мысли не давали покоя в голове моего старого друга, кружась и кружась, словно разбалансированные планеты. «Эта рука была нам дана, потому что мы — те ребята, которые могут с этим разобраться».

«Нам его дали, потому что мы по глупости спросили, что это такое, Петро».

«Но именно в этом и дело. Мы задали вопрос. В этом-то и суть, Марк Дидий: оказаться в нужном месте и задать уместный вопрос. И получить ответы. Вот ещё несколько вопросов: сколько ещё фрагментов тела плавает, словно креветки, в городском водопроводе?»

Я присоединился: «Сколько трупов?»

«Как долго они там находятся?»

«Кто будет координировать поиски остальных частей этого объекта?»

'Никто.'

«Итак, начнём с противоположного конца головоломки. Как найти пропавшего человека в городе, где так и не была разработана процедура поиска потерянных душ?»

«Где все административные единицы остаются строго разграниченными?»

«Если человек был убит, и это произошло в другой части города, нежели та, где была обнаружена отрубленная рука, кто должен нести ответственность за расследование преступления?»

«Только мы — если будем настолько глупы, что согласимся на эту работу».

«Кто вообще будет нас спрашивать?» — спросил я.

«Только друг или родственник покойного».

«У них может не быть друзей или кого-то, кому было бы небезразлично, где они находятся».

«Проститутка».

«Или беглый раб».

«Гладиатор?»

«Нет, у них есть тренеры, которые хотят защитить свои инвестиции. Эти ублюдки следят за всеми пропавшими мужчинами. Возможно, это актёр или актриса».

«Иностранец, приехавший в Рим».

«Может быть, найдется много людей, ищущих пропавших родственников, — с грустью сказал я. — Но в городе с миллионным населением каковы шансы, что они услышат, что мы нашли древнюю рукавицу? И даже если услышат, как мы вообще сможем идентифицировать что-то подобное?»

«Дадим объявление», — решил Петроний. Он считал, что это ответ на все вопросы.

«Боги мои, нет. Мы бы получили тысячи бесполезных ответов. Что бы мы тогда рекламировали?»

«Другие части головоломки».

«Другие части тела?»

«Может быть, остальные еще живы, Фалько».

«Значит, мы ищем кого-то с одной рукой?»

«Если они живы. Труп не откликнется на объявление».

«Убийца тоже. Ты пьян».

«Ты тоже».

«Тогда я лучше пойду, шатаясь, через дорогу».

Он пытался убедить меня, что мне следует остаться там и сначала протрезветь. Я уже достаточно раз запил, чтобы понимать всю глупость этого решения.

Было очень странно обнаружить Петрония Лонга, ведущего себя как закоренелый холостяк, желающий провести всю ночь на вечеринке, в то время как я был трезвым главой семьи, ищущим повод смотаться домой.

VIII

Бег по шести лестничным пролетам вниз должен быть достаточным, чтобы прочистить голову, но это приводит лишь к синякам, когда вы не справляетесь с поворотами.

Проклинание ущерба может привлечь нежелательное внимание.

«Фалько! Иди сюда! Скажи, что мне пора уходить из Смарактуса».

«Ления, не бросай его просто так. Он — домашняя зараза; сбей его с ног и прыгай на нём, пока он не перестанет пищать».

«А как же мое приданое?»

«Я же тебе сказала: разведись с ним, и ты сможешь оставить его себе».

«Он этого не говорит».

«Он? Он сказал тебе, что если ты выйдешь замуж, то обретёшь процветание, мир и жизнь, полную безмятежного счастья. Это была ложь, не так ли?»

«Это ложь, которую он даже никогда не пытался мне внушить, Фалько».

9
{"b":"953928","o":1}