Литмир - Электронная Библиотека

Я упал на него и приставил нож к его трахее.

Он нас всех сбил с толку. Боже мой.

Он снова встал на ноги и теперь решил взбежать по черепице. Он взобрался на крышу дворца под уклон. Черепица начала разрушаться. Марцеллин, должно быть, использовал некачественные обрешетки. (Неудивительно; лучшие, вероятно, достались ему на виллу.) Даже подъём под углом в сторону от нас, крутой скат крыши сказался против Мандумеруса. Он поднялся на полпути, но затем потерял темп. Не имея за что ухватиться, он начал замедляться. Затем его ноги заскользили.

«Не кровельщик — не те ботинки!» — хмыкнул Ларий. Он отправился на перехват Мандумеруса.

«Береги себя!» — закричала я. Его мать убьёт меня, если он покончит с собой здесь.

Мы с Юстином осторожно пробрались мимо места, где ограждение исчезло, и последовали за Ларием. Британец медленно сполз по склону крыши, вертикально направляясь к нам троим. Мы ловко его схватили. Он…

Казалось, он сдался. Мы вели его обратно к лестнице, когда он снова вырвался на свободу. На этот раз ему удалось ухватиться своими огромными лапами за гигантский крюк на тросе блока.

«Не этот старый трюк!» — усмехнулся Ларий. «Утка!»

Зловещая клешня, сделанная из тяжёлого металла, пронеслась по кругу на уровне лица. Юстин отскочил назад. Я присел. Ларий просто схватил верёвку чуть выше крюка, когда она достигла его. Четыре года игр на виллах Неаполя сделали его бесстрашным. Он взлетел и размахнулся. Выставив ноги, он пнул Мандумеруса в горло.

«Ларий! Ты нехорош».

Пока я давал изысканные комментарии, мимо меня пробежал Юстин.

Он помог моему племяннику снова забраться на него. Схватив его за шею, Мандумерус сдался во второй раз.

И вот тут возникла проблема. Уговорить сопротивляющегося пленника спуститься по лестнице — это не шутка. «Спускайся спокойно, а не то мы тебя сбросим».

Это было начало. Мы действовали так, будто были серьёзны, а Мандумерус выглядел так, будто ему было всё равно. Я бросил меч Элианусу, чтобы он мог встать на стражу внизу. Ларий сделал гимнастический трюк, спустившись по эшафоту, а затем прыгнул на последние шесть футов. Бритец достиг земли.

Лестницу, должно быть, просто прислонили к эшафоту (или он соскользнул с неё, спускаясь). Теперь он схватил тяжёлый предмет и оттащил его в сторону. Я собирался спуститься за ним, поэтому мне пришлось прыгнуть, чтобы спастись. Он схватил Элиана и Лария лестницей, оставив меня висеть на шесте эшафота. Затем он бросил лестницу вниз и исчез.

У меня не было выбора: я прикинул расстояние до земли, а когда запястья начали сдавать, я упал. К счастью, я не сломал кости. Мы с Ларием поставили лестницу, чтобы Юстин мог спуститься.

Беглец добрался до конца садовой колоннады. Затем неожиданно появились две фигуры, обсуждавшие какой-то заумный вопрос дизайна в угасающем свете сумерек. Я узнал их и опасался худшего. Однако они оказались весьма кстати. Один бросился в захват и сбил Мандумера: Планк. Возможно, низкий выпад на колени был тем способом, которым он заполучил новых бойфрендов. Другой схватился за садовую статую (фавн с довольно волосатыми флейтами Пана, анатомически подозрительными; сомнительная музыкальная аппликатура). Он сорвал её с постамента и обрушил охапку на распростертого беглеца: Стрефона.

Мы с энтузиазмом ликовали.

Попадание в плен к паре изнеженных архитекторов задело гордость Мандумеруса.

Он затих, обливаясь слезами стыда. Он умолял на грубой латыни, что

Он не имел в виду ничего плохого, но Стрефон и Планк, как и следовало ожидать, вели себя высокомерно, как и положено в их благородной профессии. Они созвали сотрудников, громко жаловались на беспорядки на стройке, ругали начальника работ за то, что тот допустил баловство на подмостках, и в целом наслаждались жизнью. Мы оставили их наблюдать за тем, как негодяя уводят в карцер. Тихо поблагодарив их, мы продолжили путь в свои апартаменты.

ЛИВ

Майя осталась одна с моими детьми. Она была в ярости. Я бы с этим справилась. Она тоже волновалась.

«Где все?» Я имел в виду, где была Елена.

Камиллы и Ларий, почувствовав домашнюю опасность, перебрались в другую комнату, где я вскоре услышал, как они пытаются починить свои наряды. По крайней мере, синяки придавали им вид мужчин, с которыми можно считаться.

Моя сестра стиснула губы от отвращения из-за очередной глупой ситуации. Она рассказала мне, что Гиспел ушёл со своим «другом»; им оказался Бландус, главный художник. Гиспел, должно быть, встретила его, когда слонялась по жилищу художников, надеясь встретить Лария.

Я был возмущен и раздражен. «Бландусу нельзя доверять незамужнюю женщину, с ограниченным умом и без опыта! Разве Елена это допустила?»

«Елена запретила», — возразила Майя. «Гиспала всё равно ускользнула.

Когда никто из вас не вернулся в течение нескольких часов, Елена Юстина пошла за ней. Конечно, она бы это сделала.

«Ты не смог ее остановить?»

«Это ее освобожденная женщина. Она сказала, что не может оставить Гиспейла на произвол судьбы».

«Я удивлена, что ты осталась дома», — усмехнулась я, глядя на сестру.

«Я бы пошла посмотреть на это развлечение!» — заверила меня Майя. «Но у тебя двое младенцев на руках, Маркус. Твоя няня — полная лентяйка, и раз уж мать их бросила, я за ними присматриваю».

Я готовился. Я позвал остальных. На подносе стояла фляга с водой; я осушил её. У нас не было времени на отдых. Не было времени смыть пот, кровь и запах собачьей конуры. Я проверил свои ботинки и оружие.

«Куда делись Гиспал и Бландус?»

«Радужная форель. Хиспэйл хотел увидеть танцовщицу». Быть женщиной в компании мужчин, которых возбудила «Ступенда», было бы неразумно. Елена инстинктивно это поняла бы. Хиспэйл понятия не имел.

Хиспэйл доставлял нам обоим только неприятности, но Елена компенсировала полное отсутствие у другой женщины чувства опасности. «Он

«Прыгай!» — мрачно сказала Майя. Никому не нужно было мне этого говорить. «И эта глупышка будет так удивлена».

Я пойду. Не волнуйся.

«Ты главный?» — Майя теперь была совершенно язвительной. Я сказал себе, что это своего рода облегчение, ведь мне придётся взять вину на себя.

Все мои сёстры любили вносить кардинальные изменения в привычную жизнь, как раз когда планы уже были составлены. «Я тоже пойду», — внезапно заявила Майя.

«Майя! Как ты только что сказала, у нас двое маленьких детей».

Но, похоже, один кризис заставил ее высказаться по поводу другого.

Момент был неловкий, но Майю это не остановило. Она схватила меня за руки, её пальцы зарылись в рукава моей туники. «Тогда спроси себя, Маркус! Если ты так относишься к своим детям, как насчёт моих?»

Кто заботится о моих детях, Маркус? Где они? В каком они состоянии? Они напуганы? Они в опасности? Они плачут по мне?

Я заставил себя терпеливо слушать. По правде говоря, мне показалось странным, что Петроний Лонг ни словом не обмолвился о ситуации.

Наверное, он распорядился, чтобы дети моей сестры остались с мамой, и я бы ожидал письма, по крайней мере, сильно зашифрованного, если не Майе, то мне.

«Я не знаю, что происходит, Майя. Я не был в курсе заговора».

«Детям помогали», — настаивала Майя. «Елена Юстина». Елена признала это. «Петроний Лонг». Это было очевидно. «И тебе тоже?» — спросила Майя.

«Нет, правда. Я ничего не знал».

Это была правда. Возможно, моя сестра в это поверила. В любом случае, она согласилась позаботиться о моих двух дочерях и отпустила меня.

День выдался долгим, но впереди был еще более долгий вечер.

ЛВ

Радужная форель была настоящей свалкой. Я этого и ожидал. Она стояла на пересечении залитой лужами дороги с пугающим переулком, всего в двух-трёх поворотах от южных ворот города. Назвать это место дорогой — это из вежливости.

Однако на одном конце дороги работала группа дорожных рабочих, укладывающих новые булыжники, а за ними, как и следовало ожидать, следовали рабочие, которые срывали новенькие блоки, чтобы починить канализацию. В этой провинции царило благоустройство в истинно римском стиле.

72
{"b":"953919","o":1}