Литмир - Электронная Библиотека

«Приятно познакомиться, Сирена», — сказал Хедеке, нежно взяв её за руку, словно тот самый интеллигентный профессор колледжа, которым он когда-то был. Наконец отпустив её руку, он повернулся к Чаду и спросил: «Ей разрешено?»

Чад рассмеялся. «Ага. Совершенно секретная SCI. Её допустила…» Он остановился и взглянул на Сирену.

«Я в порядке», — ответила Сирена. «Чад как раз собирался показать мне проект».

Хедеке обеспокоенно взглянул на Чада. «Нам только что позвонили из Кито. Они пытались отправить на осмотр второй «Хищник». Но…»

...по пути сюда у него произошла механическая поломка. Он врезался в склон горы.

«Жаль», — усмехнулся Чад. Он помедлил, а затем добавил: «Что случилось, Вильгельм?»

«Нам приказано провести тест сегодня. Всего через два часа».

«Что?» — Чад задумался и понял, что это не имеет значения. С его точки зрения, они могли бы испытать оружие ещё неделю назад.

Сирена спросила Чада: «Ты сможешь это сделать?»

«Конечно. Но почему нас вытолкнули?»

Хедеке пожал плечами. «По двум причинам. Министерство обороны обеспокоено тем первым «Предатором», который нам пришлось сбить. Теперь, когда пропал второй, они думают, что эквадорцы могут отправить разведывательный самолёт или наземные войска, чтобы проверить. А вторая причина связана с погодой».

«Это ружье будет стрелять в любую погоду», — заверил Чад своего босса.

«Знаю. Я им так и сказал. Но они хотят максимально увеличить шансы на успех, без каких-либо проблем с погодой. Они сказали, что дождь сегодня снова усилится и продлится всю ночь и завтра».

Чад знал, что если это случится, дорогу снова может размыть. «Ладно»,

сказал он. «Давайте соберём команду и заставим это оружие стрелять».

Хедеке кивнул. «Я подготовлю оперативный центр, пока твоя команда займётся оружием».

"Звучит отлично."

Чад и Сирена вернулись в его спальню. Внутри он на мгновение остановился и провёл пальцами по длинным волосам. Это был самый важный технологический сдвиг в его жизни, и он не был готов позволить скорости диктовать неудачу. Он снова провёл расчёты в уме, уверенный, что пистолет сработает так, как заявлено.

«С тобой все в порядке?» — спросила Сирена.

Он повернулся к ней и глубоко вздохнул. «Да. Я просто немного устал. И не люблю, когда меня торопят».

«Ты уверен? Ты вчера ночью немного похрапывал».

Он не мог и не хотел рассказывать Сирене настоящую причину, по которой он не мог заснуть.

«Хочешь посмотреть, что мы тут делаем?» — спросил Чад.

Сирена инстинктивно коснулась пистолета на правом бедре, скрытого под длинной кожаной курткой.

«Тебе здесь не понадобится твое оружие, Сирена».

Она улыбнулась. «Сколько раз людей ловили на этом?»

«Наша охрана — это бывшие бойцы спецподразделения ВМС США «Морские котики» и армейского спецназа.

Когда мы прилетаем сюда и улетаем отсюда, мы делаем это с бывшими парашютно-спасательными командами ВВС. Каждый из наших бойцов вооружён винтовками Hypershot с новейшими прицелами Baldwin и патронами Global Shot.

«Тогда почему у тебя пистолет за поясницей?» — хотела узнать она.

Чад рассмеялся: «Ну...»

«Пошли, мистер Оружейник. Пора показать мне твоего недавнего ребёнка».

Они вернулись и пробирались сквозь грязь, пока не добрались до птицефермы, расположенной примерно в ста ярдах от горы. Конструкция была построена из старой переработанной древесины, которая пролежала под воздействием стихии не менее десяти лет. Потолок был сделан из стекла, которое…

Возможно, ему не помешала бы хорошая ванна, но на самом деле его обрызгали замутняющим веществом, которое не позволило бы получать тепловые изображения с передвижных спутников или беспилотных летательных аппаратов.

Вдоль всего здания тянулось нечто, похожее на грубую бочку, обмотанную проволокой. Провода тянулись во все стороны. Похоже, это был доктор.

Лаборатория Франкенштейна на стероидах.

«Ладно», — сказала Сирена. «Разве это не просто здоровенный рельсовый пистолет?»

«Ну да. Мы уже довольно долго тестируем это в лаборатории. Мы создали это здесь для реальных испытаний».

Она выглядела растерянной. «Я думала, ВМС готовятся к вводу этих систем в эксплуатацию на своих кораблях».

Чад вздохнул и покачал головой. «Вот такую историю и выложили».

Сирена уперла руки в бока. «Ты имеешь в виду, как Рейган обманул русских с помощью «Звёздных войн»?»

«На самом деле это часть плана Рейгана, — заверил её Чад. — Он представлял себе сложную систему, состоящую из множества различных компонентов, от лазеров до кинетических перехватчиков. Готовую сбивать любые ракеты, направленные против американских интересов. Эта рельсовая пушка — лишь часть общего плана».

«Хорошо. Но зачем проводить испытания здесь, в глубинке Эквадора?»

«Все дело в физике, Сирена».

«У меня высшее образование по языкам», — напомнила она ему.

«Верно, но ты же служил в израильской армии».

«Да. Но, очевидно, физика у летающих вертолётов и того, что ты тут построил, другая», — она махнула рукой в сторону изобретения Чада.

«Объясните физику. Я всё пойму».

«Конечно». Чад провёл пальцами по волосам, взглянул на рельсовую пушку и снова повернулся к Сирене. «Хорошо. С нашими испытаниями в пустыне Мохаве».

«На военно-морской базе в Чайна-Лейк, я полагаю».

«Да. У нас там есть ещё одна такая пушка. Только у неё ствол длиной 32 фута (9,5 м), она охлаждается жидким азотом и питается от старого ядерного реактора с подводной лодки. Эта пушка стреляет со скоростью около десяти тысяч футов в секунду и дальностью всего около 250 морских миль. Она стреляет подкалиберным снарядом весом около сорока фунтов (18 кг), обладающим достаточной кинетической энергией, чтобы уничтожить целый корабль. Эта пушка почти готова к серийному производству. Мы уже несколько лет с большим успехом запускаем её из Чайна-Лейк на испытательном полигоне в Неваде. Рельсовая пушка выделяет огромное количество тепла при каждом выстреле».

«Как ты справляешься с этим с помощью этого пистолета?» — спросила она.

«Хороший вопрос». Он помедлил и ответил: «Мы этого не делаем».

Она пожала плечами и подняла руки ладонями вверх.

«Корабельная пушка стреляет огромным вольфрамовым снарядом, длиной около трёх футов. Он достигает цели в течение семи минут, что очень хорошо, если цель не успеет сместиться слишком далеко за эти семь минут. В случае с такими целями, как корабли, можно отслеживать их перемещения и предсказывать, где они окажутся через эти семь минут. Но корабль может изменить курс. Поэтому рельсовая пушка лучше работает по более близким целям в океане. Скажем, на расстоянии двадцати морских миль тот же снаряд может поразить цель менее чем за шесть секунд. Это не похоже на ракету, которая может отслеживать цель и менять курс. Вольфрамовый рельсовый снаряд лучше работает по защищённым целям за горизонтом».

«Чем это отличается от этого пистолета?»

«Ну, мы всё ещё используем вольфрамовый патрон. Но он весит всего чуть больше пяти фунтов». Чад подошёл к металлическому ящику рядом с калиткой длинного ствола и открыл его, чтобы она могла его увидеть. Внутри была тёмно-чёрная пуля с двумя медными кольцами у основания.

«Это не подкалиберный снаряд», — сказала Сирена.

«Отличный глаз. Это вольфрам с медными проводниками».

«Скорость и дальность?»

«Рядом с Гипершотом».

«Сорок тысяч футов в секунду?»

«Да. Чуть меньше. Работает на ядерной энергии, и мы можем поддерживать её благодаря возможности быстрого огня».

«Сколько времени у вас уходит на восстановление?»

«На этом орудии? Ноль. На нашем действующем орудии», — пожал плечами Чад. «С автоматической перезарядкой мы должны достичь примерно тридцати выстрелов в минуту».

«Охлажденный жидким азотом?» — спросила она.

«Да. Мы разработали защитный кожух вокруг ствола и покрыли его обычной сталью, чтобы защитить от солёного воздуха и возможных повреждений от вражеских атак».

10
{"b":"953671","o":1}