Глава 20
Ибб и Обб получают имена. И снова «Кэвершемские высоты»
Книгоукладчики: Для уничтожения забравшегося в книгу очепяточного вируса в пострадавший роман сбрасывают словари и складывают их стеной вокруг поврежденного отрывка, создавая преграду для распространения заразы. Потом словарная стена начинает сдвигаться, загоняя вирус абзац за абзацем сначала в одно предложение, затем в слово, в итоге уничтожая его окончательно. Эту работу выполняют Книгоукладчики, как правило D-генераты, хотя в течение многих лет Антиочепяточная группа быстрого реагирования (АОГБР) состояла из шести тысяч избыточных миссис Денверс. (Смотри: Дэнверс, миссис, перепроизводство.)
ЕДИНСТВЕННЫЙ И ПОЛНОМОЧНЫЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ УОРРИНГТОНСКИХ КОТОВ
Беллетрицейский путеводитель по Великой библиотеке
(глоссарий)
Прошло два дня. Я только что, как водится, отблевала поутру и снова завалилась в постель, разглядывая бабушкину записку и пытаясь понять, что бы это значило. Там было одно-единственное слово: «Помни». Что помнить-то? Ба еще не вернулась от двора Медичи, и хотя записка могла оказаться плодом бабушкиных «затмений», мне все равно было не по себе. Что-то тут не так. У моей постели на столе лежал набросок привлекательного мужчины лет под сорок. Я понятия не имела, кто это, что выглядело странно, поскольку набросок был сделан мной.
В дверь забарабанили. Это заявился Ибб. В течение недели он становился все более женственным и так преуспел в этом, что в среду целый день проходил, задрав нос. Обб, со своей стороны, постоянно талдычил, что во всем прав и все знает, и дулся, когда я доказывала ему, как он ошибается. И все мы понимали, к чему идет дело.
– Привет, Ибб, – сказала я, кладя листок на стол. – Как дела?
Ибб в ответ дернула молнию и расстегнула комбинезон.
– Гляди! – возбужденно сказала она, демонстрируя грудь.
– Поздравляю, – протянула я, все еще чувствуя себя немного мутно. – Значит, ты – она.
– Я знаю! – воскликнула Ибб, едва сдерживая восторг. – Хочешь увидеть остальное?
– Нет, спасибо, – ответила я. – Я тебе верю.
– Можно позаимствовать у тебя лифчик? – спросила она, поднимая и опуская плечи. – Эти штуки не очень удобны.
– Вряд ли мой тебе подойдет, – торопливо сказала я. – Ты куда крупнее меня.
– Ох, – немного удрученно откликнулась генератка. – А резинки и щетки для волос у тебя не найдется? Ничего не могу поделать с этими патлами. Наверх заберешь – не то, распустишь – опять плохо. Может, подстричься? И я хочу, чтобы они кудрявились!
– Ибб, у тебя чудесные волосы, честное слово.
– Лола, – поправила она меня. – Я хочу, чтобы с нынешней минуты ты называла меня Лола.
– Хорошо, Лола, – сказала я. – Сядь на постель.
Лола уселась. Я принялась расчесывать ей волосы, а она все болтала об идее похудания, которая, похоже, сводилась к тому, чтобы взвешиваться, стоя одной ногой на весах, а другой – на полу. Согласно этой идее, как она мне сказала, можно похудеть на сколько хочешь, не отказываясь от пирожных. Потом она принялась щебетать о новой замечательной штуке, которую для себя открыла, и как это здорово, и как ей хочется заниматься этим побольше, и похвасталась, что мужчины никогда не отказываются ей в этом помочь.
– Ты поосторожнее, – сказала я ей. – Прежде чем заняться этим, подумай, что ты делаешь и с кем.
– Непременно, – заверила меня Лола. – Я буду очень осторожна – я всегда буду спрашивать, как их зовут.
Когда я закончила ее причесывать, Лола посмотрела на себя в зеркало, горячо обняла меня и выскользнула из комнаты. Я медленно оделась и побрела на кухню.
За столом сидел Обб и раскрашивал фигурку наполеоновского кавалерийского офицера. Он не сводил с миниатюры глаз и даже раскраснелся от усердия. За последние несколько дней он превратился в красивого темноволосого мужчину по меньшей мере шести футов трех дюймов ростом, с низким голосом и размеренной речью. На вид ему было около пятидесяти. Я подозревала, что теперь-то он уже определенно «он», но надеялась, что он не станет мне этого демонстрировать тем же способом, что и Лола.
– С утречком, Обб, – сказала я. – Завтракать будешь?
Обб уронил всадника на пол.
– Посмотри, что ты натворила! – прорычал он. – Пожалуйста, тосты и кофе. Кстати, меня зовут Рэндольф, а не Обб.
– Поздравляю, – сказала я, но он только проворчал что-то в ответ, подобрал с полу кавалерийского офицера и снова принялся за раскрашивание.
Лола влетела в гостиную, увидела Рэндольфа и замерла, украдкой поглядывая на свои ноготки, надеясь, что он обернется и увидит ее. Он не обернулся. Она подошла ближе и сказала:
– Доброе утро, Рэндольф.
– Доброе, – проворчал он, не оборачиваясь. – Как спалось?
– Плохо.
– А ты чего хотела?
Она пропустила грубость мимо ушей и защебетала дальше:
– Может, желтенький будет посимпатичнее?
Рэндольф оторвался и посмотрел на нее.
– Цвет мундира наполеоновского кавалерийского офицера – синий, Лола. Желтый – цвет яичного желтка и банана!
Она повернулась ко мне и, скривившись, произнесла одними губами «дубина», а затем налила себе кофе.
– Может, пройдемся по магазинам? – спросила она меня. – Если уж надо купить белье, то почему бы не запастись заодно косметикой и духами? Мы могли бы примерять платья и делать то, что девушки обычно делают за компанию: я сводила бы тебя пообедать, мы бы посплетничали, сходили в парикмахерскую, потом опять по магазинам, поболтали бы о парнях, а там двинули бы в тренажерный зал…
– Это не совсем мой образ жизни, – протянула я, пытаясь сообразить, для какой книги готовили Лолу в колледже Святого Табулараса.
Я не могла припомнить, когда в последний раз шастала по девичьим делам. Вряд ли мне выпадал такой день за последние десять лет. Большую часть одежды я заказывала по почте – никак не находилось времени пробежаться по магазинам.
– Ну, давай же! – подзуживала Лола. – Отдохни денек. Что ты делала вчера?
– Сидела на лекции по применению системы межтекстового позиционирования ISBN в книгопрыгании.
– А позавчера?
– На практических занятиях по использованию текстуальных сит для отлова книгобежцев.
– А до того?
– Безуспешно искала Минотавра.
– Вот именно потому тебе и нужен выходной. Нам даже не надо покидать Кладезь: сейчас как раз собирают новейшие каталоги «Граттан»! Мы можем туда пробраться, я знакома с одним человечком, который по совместительству подрабатывает правкой текста. Ну пожалуйста, не отказывайся! Это для меня так много значит!
Я вздохнула.
– Ладно, но только после обеда. Мне еще все утро изображать Мэри Джонс в «Кэвершемских высотах».
Она запрыгала и радостно захлопала в ладоши. Я не смогла сдержать улыбки при виде ее детского восторга.
– Отлично, так и вес сбросишь, – заметил Рэндольф.
Она обернулась к нему, сузив глаза.
– Ты что хотел этим сказать?
– Что хотел, то и сказал.
– Что я толстая?
– Это не я сказал, а ты, – ответил Рэндольф, сосредоточившись на своем оловянном солдатике.
Она схватила стакан воды и выплеснула ему на колени.
– Ты что, обалдела? – заорал он, вскакивая и хватая полотенце.
– Вот тебе наука! – завопила Лола, грозя ему пальчиком. – Чтобы не болтал что попало кому попало!
И с этими словами она удалилась.
– Да что я ей сказал-то? – раздраженно воскликнул Рэндольф. – Ты видела? Ни с того ни с сего!
– Думаю, ты еще легко отделался, – сказала я. – На твоем месте я бы пошла и извинилась.
Он раздумывал над этим несколько минут, затем, опустив плечи, поплелся искать Лолу, которая рыдала где-то в хвосте самолета.
– Первая любовь! – послышался сзади голос. – Нелегко впихнуть восемнадцать лет эмоций в одну неделю.
– Бабуля! – обрадовалась я. – Когда ты вернулась?