Литмир - Электронная Библиотека

На верхние уровни ведут вентиляционные шахты.

Жаль, что Элли не исследовала верхние уровни вокруг Уолл-стрит и Бэттери. Мы могли бы сэкономить большую часть пути. Не могу её винить.

«Далеко ли до Бэттери?» — спрашиваю я.

«Не больше пятнадцати минут», — говорит Элли.

Когда мы приближаемся к Батарее, я беру на себя инициативу и толкаю Элли позади себя.

Марченко не утратил способности удивлять. С самого начала, в

Антоновка, он остался на шаг впереди.

Туннель расширяется, и мы попадаем в бездонную пасть тьмы. Аккумуляторная станция настолько огромна, что НОДы не могут проникнуть в её самые тёмные уголки. Справа от меня возвышается тёмное сооружение. Это древний железнодорожный вагон.

Я достаю из сумки тепловизор, достаю его. Включаю его, поднимаю НОД и осматриваю станцию. Она огромная, потому что служила конечной станцией для железной дороги Астора-Туннелей.

Тепловизор проникает в самые дальние уголки станции. Вроде бы там нет угроз. Я убираю тепловизор в карман, сбрасываю НОДы и включаю иллюминатор. Команда Элли и Бойса делает то же самое.

«Нам нужно найти вход в туннель Форт-Вуд, — говорю я. — Он должен быть здесь».

Я выхожу на платформу и прохожу мимо заброшенного железнодорожного вагона.

Это прекрасно. Как и другие станции в туннеле Астора, это место закрыто уже сто пятьдесят лет. Вагон деревянный, на железном шасси. Поверхность дерева покрыта пылью.

Я смотрю вниз, на поверхность платформы. Камни покрыты пылью и… следами ботинок.

«Смотри», — говорю я Элли. «Здесь прошли викинги».

«Да. Они сложили свои вещи вон там, у края платформы».

На этой платформе нет бара. Она не такая роскошная, как платформа на Уолл-стрит или на площади Вандербильта. Это логично, ведь это конечная станция. «Бароны-разбойники» нечасто заезжали сюда. Здесь их железнодорожники обслуживали поезда и мыли вагоны.

Следы ботинок тянутся к краю платформы, где они сливаются в безумную мешанину. На полу видны царапины от волочащихся тяжёлых мешков и коробок.

Элли смотрит в потолок. Я прослеживаю её взгляд и вижу вентиляционную шахту со стальной лестницей.

«Это путь побега Марченко, — говорю я ей. — Вот почему он не хотел заделывать туннель Форт-Вуд. Вот почему он обрушил туннель в Сохо».

«Должно быть, это ведёт к станции метро South Ferry», — говорит Элли. «То, что рядом с Форт-Клинтоном. Вот бы мне туда заглянуть».

Главное, что мы на правильном пути. Армия США использовала эту станцию задолго до того, как её захватили строители туннеля Астора.

Предшественником этой платформы было место, где под гаванью собирались припасы для Форта Вуд перед отправкой.

Я осматриваю пыльную поверхность в поисках отпечатков ботинок.

И вот они. Цепочка царапин тянется от края платформы к дальней стене станции.

Станция «Бэттери-парк» — конечная. Раздвоенные пути заканчиваются у короткого участка платформы, соединяющего восточную и западную. Я также заметил, что, в отличие от платформ «Уолл-стрит» и «Вандербильт-Серкл», здесь нет большого моста через пути. От обслуживающего персонала железной дороги ожидалось, что он будет ходить по полотну или наступать на него, царапая обувь.

За старым железнодорожным вагоном видна тёмная стена. Этот участок стены был скрыт за вагоном. НОДы освещают тени, но детали становятся чётче, когда я прохожу мимо вагона и рассматриваю стену напрямую.

У меня перехватывает дыхание.

Это вход в туннель. Меньше, чем туннели Астора, по которым мы прошли. Крошечный по сравнению с огромной конечной станцией в Бэттери-парке. Но он не менее двенадцати футов в высоту и такой же ширины. Сбоку на платформе лежит куча досок. Вход в туннель был заколочен, но викинги его разрушили. Они не пытались это скрыть.

Это туннель Форт-Вуд.

OceanofPDF.com

20

ДЕНЬ ПЯТЫЙ - НЬЮ-ЙОРК, 18:00 ПО МЕСТНОМУ ВРЕМЕНИ

Мы не торопимся по туннелю Форт-Вуд. Я беру на себя инициативу и иду размеренно. Я понимаю, что Марченко мог легко установить лазерные растяжки или подключить датчики тревоги. Легко перемудрить, но я не хочу облажаться из-за своей неосторожности.

Туннель заканчивается деревянной дверью. Вертикальные доски, скреплённые ржавыми железными полосами. Я приседаю сбоку, прислоняюсь спиной к стене туннеля и смотрю на Элли. Она сидит спиной к противоположной стене.

По другую сторону этой двери находится подвал Форта Вуд.

«Элли, здесь ты нас оставляешь».

"Что ты имеешь в виду?"

«Ты понимаешь, о чём я. Твоя часть работы выполнена, и придётся туго. Я хочу, чтобы ты вернулся. Когда доберёшься до Батареи, поднимись по вентиляционной шахте и найди Южный Паром. Береги себя».

«Я не дурак, Брид. Нигде не безопасно».

Она права лишь наполовину. Если они ударят по острову термобарическими бомбами, она будет в большей безопасности на Бэттери. «У меня нет времени спорить».

"Порода."

Это жестоко, но я должен это сделать.

«У нас нет времени беспокоиться о ребёнке. Иди, убирайся».

Элли смотрит на меня.

Я откусываю каждое слово и выплевываю его ей в лицо, как пулю. «Убирайся отсюда к черту».

Элли борется со слезами: «Пошла ты к черту».

Девушка вскакивает на ноги и проталкивается мимо Бойеса и остальных мужчин.

Исчезает в темноте.

Я ненавижу себя.

Бойс занимает место Элли напротив меня. «Ты настоящий очаровашка, Брид».

«Протяните сюда оптоволокно».

Бойс подаёт сигнал другому оператору. Мужчина достаёт из рюкзака то же портативное оптоволоконное устройство, которое команда Кейна использовала в Брюсселе. Он включает устройство и подключает телефон по Wi-Fi. Кладет телефон на пол между нами.

Мужчина просовывает оптоволоконную камеру под дверь. Переключает её в режим усиления света. Экран телефона в альбомной ориентации показывает комнату за дверью. Он поворачивает ручку на небольшой игровой консоли и перемещает камеру слева направо, вверх и вниз.

«Никаких видимых лазеров», — говорит он.

Он ищет датчики и растяжки.

«Никаких ИК-лазеров». Мужчина вытаскивает оптоволоконный кабель и убирает оборудование.

И часового в комнате нет. Марченко не может быть таким уж беспечным.

Я достаю глушитель из чехла и навинчиваю его на ствол своего Mark 23. «Парни, мы с вами — ведущая группа. Остальные подтягиваются, когда зачистим комнату».

«Вот где мы зарабатываем свою зарплату».

Я толкаю дверь. Она старая и гнилая, но петли хорошо смазаны.

Викинги использовали его регулярно.

Держу Mark 23 в убранном положении, готов к стрельбе, шагаю внутрь. Левый угол свободен. Бойс заходит за мной, приклад к голове, винтовка готова к стрельбе. Правый угол свободен.

Осмотрите комнату. Слева к стене придвинуты деревянные столы. Справа — большие цистерны, обожжённые глиной. Они имеют форму массивных барабанов с металлическими крышками и кранами, врезанными в полсантиметра от пола. Над цистернами находится сеть оцинкованных железных желобов, не использовавшихся целое столетие. Они собирали дождевую воду с крыш Форт-Вуда и отводили её в это помещение для хранения.

Я продвигаюсь дальше в комнату. Подземелье Форт-Вуда больше, чем я себе представлял. Внешняя стена форта — одиннадцатиконечная звезда. Подземелье — многоугольник, помещающийся внутри. Я двигаюсь осторожно, охватывая

Пространство. Большая его часть пустует. Я вижу большие прилавки, где когда-то стояли штабеля бочек с порохом. Пространство вокруг этих прилавков пустует. Не хочу думать о том, что произойдёт, если взорвётся пороховой погреб под фортом.

Есть комнаты с гнилыми дверями. Заглядываю внутрь и вижу, что они пусты.

Длинные деревянные полки использовались для хранения сухих продуктов. Небольшие комнаты. Старый рисунок, который Элли нашла в книге, был точным. Это были мастерские портного и сапожника.

В центре комнаты находится крепкая деревянная лестница, ведущая на первый этаж. Там есть люк, обведённый светом по краям. Выше находится первый этаж форта, модернизированный для общественного пользования.

42
{"b":"953035","o":1}