Литмир - Электронная Библиотека

НОА СИДЕЛА В ОФИЦЕРСКОЙ СТОЛОВОЙ, уставившись в свою пустую тарелку. Ей было ужасно стыдно отталкивать Брида. Она почувствовала к нему влечение с первой же минуты, как увидела, и знала, что он чувствует то же самое. Напряжение между ними было словно наэлектризовано.

Слишком многих мужчин пугала её красота. Другие же преклонялись перед ней, боготворили её. Они хотели сделать её своей девушкой, тогда как ей хотелось лишь развлечься и познакомиться с ними поближе.

Брид был другим. Он хотел её и не скрывал этого. Но у него были дела. Их секс был весёлым и раскрепощающим. Она хотела узнать его поближе, но на её плечах лежало бремя ответственности. Только на вертолётной площадке она узнала, что они летят в одну и ту же точку.

Ноа отодвинула Брид на задний план. Встала, отнесла поднос к мусорной корзине. Она чувствовала на себе взгляды дайверов, облизывающих её тело. Она привыкла к вниманию. Иногда это было приятно, но чаще всего раздражало. Ноа не считала себя особенно красивой, хотя знала, что мужчины считают её таковой.

Это был ещё один плюс в пользу Брида. Его не пугали привлекательные женщины. Его желание не было вопросом жизни и смерти. Она потеряла

подсчёт количества парней, от которых ей пришлось отгородиться, чтобы сохранить рассудок.

Она была рада покинуть этот бардак. Пошла в свою каюту, закрыла дверь и достала рацию. Она была очень похожа на рацию Брида. Ламинированная, с высокотехнологичными спутниковыми технологиями, с беспроводной зарядкой. Клавиши и меню были промаркированы на нескольких языках. У неё был установлен английский. Не хотелось, чтобы кто-то заметил её за устройством с кириллической клавиатурой.

«Это Феликс».

Перед тем, как она отправилась на «Паука» , Феликс сказал ей, что будет на военном корабле неподалёку. Она должна была поддерживать с ним тесную связь. Он хотел получать сообщения в определённое время в течение дня. В промежутках, если потребуется, но в любом случае на заранее определённых контрольных точках.

«Это Ноа».

«О чем вы хотите сообщить?»

«Я был на экскурсии по судну. У меня есть доступ везде, кроме центрального поста управления».

«Каково ваше ощущение этого пространства?»

«Она очень большая. Половина длины корабля, большая часть ширины. Там бурят. Берут керны. Другие образцы».

«Для кернов и образцов не требуется так много места».

"Откуда вы знаете?"

« Spider» — не единственное буровое судно в мире. Оно просто самое большое».

«Возможно, они построили больше мощностей, чем им требуется. Американцы и европейцы — расточители».

Феликс молчал. Ноа чувствовал его скептицизм. Наконец он сказал: «Давайте удостоверимся. Я требую, чтобы вы вошли в это помещение и подтвердили его назначение».

«Как мне туда попасть? Моя работа не требует моего присутствия там. Меня даже не пускают внутрь с экскурсией».

«Это само по себе подозрительно. Проявите изобретательность. Я жду отчёта».

Феликс отключился. Ноа, удручённая, сунула рацию в карман, встала и прошлась по каюте. Должен же быть способ попасть в Звёздный бассейн. Она подумала выйти на палубу управления и спуститься вниз. Но ставни были закрыты. Пролезать через окулус трубопровода было самоубийством.

Двери и люки, ведущие в помещение, будут заперты.

Она вышла из каюты и прошлась по коридорам огромного корабля. Наконец, она вернулась в офицерскую столовую. Ужин закончился, и людей осталось немного. За столом сидела горстка исследователей.

Пьёт пиво. Она никого из них не знала. Да и зачем ей знать? Она была на борту всего несколько часов.

Двое дайверов играли в бильярд. Она узнала мужчину с длинными чёрными волосами, с которым познакомилась в тренажёрном зале. На нём были джинсы и чёрная футболка, обтягивающая его бицепсы и грудные мышцы. Он курил сигарету под табличкой «КУРЕНИЕ ЗАПРЕЩЕНО». Он и другой дайвер распивали бутылку шотландского виски.

Мартин Нюгард узнал её и затянулся сигаретой. «Мисс Ларсон. Присоединяйтесь к нам».

Мысли Ноа закружились. Она подумала о Феликсе, Бриде и своей матери.

Она нашла Найгарда очаровательным, когда они познакомились. Он был лет на десять моложе Брида. Более мускулистый. Ныряльщик работал над своим телом, вероятно, имел представление о том, как им пользоваться.

Не то чтобы Брид был лентяем. После взаимной ярости их первой схватки он стал мягче, почти нежнее. Она начала ночь, желая, чтобы мужчина дал ей это. Она не ожидала, что Брид привнесёт в их встречу столько эмоций и ощущений.

Её завораживало изуродованное шрамами тело Брида. Пулевые ранения спереди и сзади. Шрамы от ножа на груди и в боку. Был ли он преступником? Нет. Его правое плечо покрывала татуировка. Американский флаг, перевёрнутый. Поле звёзд справа, обращённое вперёд. Перевёрнутый флаг был символом храбрости. Брид был солдатом.

Ноа присоединилась к Найгарду и его другу за бильярдным столом. Разрешила ему налить ей стакан виски. Слушала, как дайверы пытались впечатлить её своими подводными подвигами. Это была утомительная болтовня, к которой она привыкла от мужчин, желающих переспать с ней. Она не возражала. Если мужчина был достаточно остроумен или сексуален, она позволяла ему приставать. Она хихикала и сопротивлялась.

Будет короткая схватка, а затем сладкая капитуляция.

Брид был другим. Он задел её за живое — ей действительно хотелось его ударить.

Пока она этого не сделала.

Именно тогда ей пришла в голову идея. Найгард был дайвером. У него был доступ к Звёздному бассейну. Ноа начала обдумывать варианты.

Нюгард был привлекательным. Молодым, самодовольным, немного неуверенным в себе. Именно с таким парнем она бы переспала, если бы встретила его в баре Тронхейма. Ну что ж, всё в порядке, правда? Она бы не чувствовала себя слишком уж шлюхой.

Она начала флиртовать.

Выпила ещё. Виски на неё почти не действовало, но оно смягчало остроту того, что она собиралась сделать.

«Сыграй мою очередь за меня», — предложил Найгард.

Почему бы и нет? Ноа сделала ответный удар, взяла пример с Найгарда и наклонилась над столом. Она наклонилась достаточно низко, чтобы подставить ему ягодицы. Исследователи посмотрели, что происходит. Они вернулись к разговору.

«Держи кий вот так», — сказал Найгард. Он наклонился над столом так близко, что их бёдра соприкоснулись. Он одной рукой поглаживал её пальцы, а другую положил ей на поясницу. Ноа придвинулась ближе, чтобы они могли почувствовать тепло друг друга.

Нюгард выиграл игру, а его друг ушел.

Сорок пять минут спустя бутылка была пуста на три четверти. Ноа и Найгард были в его каюте. Это была каюта молодого человека. Грязное бельё лежало стопкой за дверцей шкафа. Журналы о мотоциклах и фитнесе образовали башню на журнальном столике. Рядом с журналами лежал нож-акулий нож в чехле. Чехол был оснащён ремнями для ног. В одном из кресел лежала пара гантелей.

Найгард закрыл дверь, и они уставились друг на друга. Охваченные нетерпением, они начали сбрасывать с себя одежду.

Она упала на кровать, раздвинула ноги. Мускулистое тело Найгарда нависло над ней. Его член выглядел злым и живым. В горле комок, она потянулась к нему. Член оказался толстым, как её запястье, и твёрдым, как камень. Его яички были похожи на изюм. Молодому парню нравились его стероиды.

Ноа смеялась про себя, думая, что талант Брида от природы . Она обхватила ногами Найгарда и вцепилась ему в спину, пока он работал.

Когда они закончили, Найгард уснул с довольной улыбкой на лице. Он тихонько похрапывал. Ноа скатилась с кровати и надела джинсы, туфли и топ-топ. Часы для дайвинга и бумажник Найгарда лежали на тумбочке.

Карточка безопасности Найгарда находилась в первом ацетатном чехле бумажника.

НОА вышла из каюты Найгарда и направилась на палубу лазарета. Там никого не было. Она подошла к поперечной переборке, отделявшей жилое помещение от Звёздного бассейна. С колотящимся сердцем она помахала пропуском Найгарда над панелью рядом с дверью.

43
{"b":"953030","o":1}