Литмир - Электронная Библиотека

«Ты их поймала», — шепчет Ноа.

«Я не могу знать этого наверняка», — говорю я. «Всё это говорит мне о том, что кто-то идёт за нами по пятам».

Я подхожу к центральной декомпрессионной камере. Когда-то этот отсек встретил меня белым шумом насосов и потока воздуха. Теперь же здесь царит зловещая тишина. Восс подходит к пульту управления.

"Порода."

Врачу не нужно ничего говорить. Смотровое окно изнутри заляпано кровью. У меня внутри всё сжимается от уверенности, что то, что находится по ту сторону этого стекла, будет ужаснее некуда.

Я заставляю себя смотреть. Я видел, как раздувшиеся люди днями лежали мёртвыми на полях сражений. Трупы взрывались от газов, выделяющихся при разложении. Я прижимаюсь лицом к стеклу. Смотрим налево и направо. Это тот же эффект, создаваемый вакуумом, создаваемым насосами, откачивающими воздух из камеры. Вот как выглядит взрывная декомпрессия в космосе.

Меня тошнит, я убираю SIG в кобуру и иду к шлюзу. Кручу штурвал и пытаюсь открыть дверь.

«Брид, — говорит Восс, — не трать свое время».

«Кто-то еще может быть жив».

«Брид, выхода нет. И дверь нельзя открыть, пока в камере не восстановят давление».

«Мы должны попытаться».

«Разве ты не понимаешь? Внутри вакуум. Атмосферное давление держит дверь закрытой две тысячи фунтов на квадратный фут».

" Ебать!"

В отчаянии я пинаю стальную дверь. Отворачиваюсь от смертельной ловушки и крадусь к Воссу. Ноа прижимает кулаки ко рту.

Дверь справа от меня распахивается, и в отсек входит угонщик. Один из водолазов. Разгрузочный жилет, джинсы, ботинки. В руках у него М4. Он поднимает его к плечу.

Мой собственный М4 висит на плече, а SIG в кобуре. Я хватаю со стола нож-акулу. Набираю воздуха, швыряю лезвие со всей силы. Оно прокручивается в воздухе и вонзается в горло стрелка. Глаза у того вылезают из орбит, и он роняет винтовку. Поднимает руки, чтобы схватить рукоять, и выхватывает нож.

Неразумно. Из отверстия хлещет багровая струя. Мужчина давится кровью, которая льётся ему в трахею. Падает на колени, затем заваливается набок. Его подкрепление врывается в комнату. Подняв винтовку, он открывает огонь. Я ныряю.

Под столом, выхватываю SIG, пока падаю. Ноа и Восс бросаются на пол за панелью управления.

Эти водолазы не могут быть все бывшими «морскими котиками» или коммандос. У них есть навыки, но они не практиковали ближний бой вместе. Когда двое заходят в отсек, они должны идти вплотную друг к другу. Один слева, другой справа.

Затаскивайте в отсек одновременно два орудия, окопайте углы. Когда так медлишь, это ничуть не лучше, чем если бы был один. Они допустили ту же ошибку в лазарете.

Вербовка для этого захвата, должно быть, была непростой. Главным требованием был опыт глубоководных погружений. Следующим требованием была жадность и готовность совершить преступление. На третьем месте стояло владение ближним боем. Найти восемнадцать человек со всеми этими качествами было бы практически невозможно. Подавляющее большинство ветеранов даже не рассматривали бы эту работу. Рекрутеров удовлетворило бы и два из трёх.

Стрелок стреляет в меня, расстреливая снаряжение на столе. Лёжа на боку, я вытаскиваю SIG и стреляю с высоты в шесть дюймов над полом.

Спущенный курок SIG имеет длинный первый ход. Последующие нажатия — одинарные, гораздо быстрее. Я разряжаю оружие.

Я стреляю первому в лицо и грудь. Повреждаю коленную чашечку его второму номеру. Всаживаю пули ему в оба колена, голени и бедра. Он кричит и падает на палубу, стреляя из М4 в голову. Я съеживаюсь от рикошетов. Невозможно предсказать, куда они полетят. Я продолжаю стрелять, всаживая пули ему в лицо и грудь. Он падает на своего друга.

Оружие пусто, затвор SIG заперт.

Встаю, выбрасываю магазин. Пистолет в правой руке, наклоняю оружие, достаю из-за пояса новый магазин. Держу указательный палец над загрузочным устройством, вставляю его в гнездо магазина. Удерживая его ладонью, заряжаю оружие.

Подхожу к двум мужчинам. Я всадил в них столько пуль в голову, что больше было бы уже перебором. Снимаю курок с курка, убираю его в кобуру, перехожу к основному оружию. Поднимаю М4 и снимаю с предохранителя. Прижимаю винтовку к плечу и подхожу к двери, через которую вошли бандиты.

Проверьте левый проход, затем правый. Проход пуст.

На данный момент.

OceanofPDF.com

20

OceanofPDF.com

СУББОТА, 03:30 – ПАУК – КЛЕТКА

Рация на моем поясе потрескивает от голоса Торвала.

«Здравствуйте, мистер Брид».

Я веду Ноа и доктора Восса обратно в мёртвую зону. Находим трап, спускаемся на каютные палубы. « Паук» — настоящий лабиринт. Это местность, которую можно использовать в своих интересах. Если мы продолжим перемещаться из отсека в отсек, с палубы на палубу, угонщикам будет сложно нас найти.

«Брид, не будь занудой. Я знаю, ты меня слышишь».

Я игнорирую Торвала и продолжаю идти по мёртвому пространству. Это безопаснее, чем коридоры обувной коробки с климат-контролем, но и работа сложнее. Всякий мусор и рабочие материалы, оставшиеся после строительства корабля, разбросаны повсюду. Это как полоса препятствий.

Трап ведёт на нижнюю палубу кают. Я открываю люк и позволяю Ноа и доктору Воссу спуститься. Запираю люк за собой и иду к форпику, к своей каюте по левому борту.

Ноа бормочет себе под нос. Она в форме, но идти ей нелегко. Я обшариваю взглядом мрачное пространство за её спиной.

Черт. Где Восс?

Я останавливаюсь, кладу руку на плечо Ноа. «Где доктор Восс?»

Ноа качает головой. «Не знаю. Она была позади меня минуту назад».

«Подожди здесь».

Я возвращаюсь по нашим следам через мёртвое пространство. Вскоре я нахожу маленького доктора, сидящего на деревянном ящике, неподалёку от трапа.

«Что случилось, доктор Восс?»

«Я подвернула лодыжку, — говорит она. — Она не сломана, со мной всё будет в порядке».

"Вы уверены?"

«Да. Но зачем мне всё это таскать?»

Маленькая докторша сняла бронежилет, который я ей дал. Пластины там нет, но шесть магазинов по тридцать патронов — тяжёлая ноша. Мне следовало снять с неё бронежилет, когда мы столкнулись с Ноа.

«Их тринадцать, а я один», — говорю я ей. «Немного лишних патронов не помешает».

Я беру жилет у Восс, и она встает на ноги.

«Ты можешь ходить?»

Мы делаем несколько шагов вместе. «Да», — говорит она. «Пошли».

Я перекидываю запасной жилет через плечо и иду вперёд. На этот раз я время от времени оглядываюсь, чтобы убедиться, что Восс рядом. Освободившись от лишнего веса, маленький доктор чувствует себя лучше.

Когда мы дошли до Ноа, я передал ей бронежилет. «Надень его», — сказал я ей.

Ноа пожимает плечами, натягивая жилет, и застёгивает его спереди. Она недовольна, но, вероятно, есть много вещей, которые её не устраивают. Ношение тяжёлого бронежилета не входит в число приоритетов. Я меняю её местами с Воссом. Ноа замыкает шествие без возражений.

Двое погибших офицеров корабля лежат, скорчившись, в нескольких футах от двери моей каюты. Я обхожу лужи крови вокруг изрешеченных тел.

Откройте дверь и пропустите Ноа и доктора внутрь.

Восс и Ноа падают на кровать. Я прислоняю свой М4 к дверце шкафа. Иду в ванную, открываю кран и делаю большой глоток воды.

Из рации отряда раздаётся бестелесный голос Торвала: «Не будь ребёнком, Брид».

Я достаю рацию из полукобуры. «Слушаю».

«Ты молодец, Брид. Сдавайся, присоединяйся к команде в кают-компании».

«Если у меня все хорошо, почему я должен что-то делать?»

«Вероятность и статистика, Брид. Играй в игру достаточно долго — проиграешь».

«Думаю, я поиграю еще немного».

Торваль позволяет своему голосу выдать нетерпение. «Господин Кнаусс твёрдо намерен убить вас. Мне трудно его контролировать, когда он в таком состоянии. Даю вам слово. Вам не причинят вреда».

«Почему ты такой щедрый?»

«Как вы, американцы, любите говорить, у меня есть дела поважнее. Оставайтесь с командой и научными сотрудниками. Мы завершим наши дела к рассвету. Оставьте вас и остальных в живых».

33
{"b":"953030","o":1}