Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Наверное, ты прав, - задумавшись, ответила Лили, - мне здесь невыразимо скучно. Деревня - это не мое. Я люблю город, - вспомнив свою городскую жизнь, девушка просветлела, - Хорошо, Джеймс. Я думаю, для нас обоих так будет лучше. Возможно, эта девушка больше подойдет тебе.

- Я рад, что ты меня поняла. Мы совершили бы большую ошибку, если бы обвенчались.

- Да. Послезавтра я уеду. Пойду, обрадую тетушку.

Через день, солнечным утром, верный слуга Лили Кенери - Билли, вынес два больших чемодана и погрузил их в экипаж. Вскоре из дома вышли и две дамы, радостные и взволнованные. Лили, как и прежде, щебетала о всяких пустяках, а Джеймс, провожающий ее, с наслаждением понимал, что вскоре больше никогда не услышит ее трелей. Все разместились в дилижансе. Женщины долго обсуждали, какие ужасные здесь дороги и, что для леди ездить здесь совсем невыносимо. Затем переключились на обсуждение городской жизни, какие магазины нужно посетить, как изменился фасон шляпок, к кому из друзей нужно заехать. Джеймс же, все время думал о Беатрис. Наконец, карета остановилась. Они приехали заранее, а поезд, как всегда, опаздывал. Джеймс распрощался с дамами, они с Лили постарались остаться друзьями, и поспешил навестить Беатрис. Мисс Кенери с тетушкой уселись на скамье возле перрона. Не далеко от них стоял молодой юноша, под рубашкой которого угадывалась перевязка, а на самой одежде виднелось несколько засохших пятен крови, парень не успел отстирать их, после того как накануне вечером менял себе повязку.

- Что с Вами случилось? - обратилась к нему Лили.

- Был ранен преступником. Я помощник шерифа. Джеки Растфул, - приподнял шляпу юноша.

- Лили Кенери, а это моя тетушка, мисс Острич, - сказала девушка, протянув руку, которую юноша галантно поцеловал.

- Осчастливлен знакомством с Вами! Я никогда не видел Вас в городе.

- О! Я там и не была. Я жила у мистера Велната.

- Мистеру Велнату я обязан жизнью! - воскликнул юноша.

- Что Вы говорите?! Прошу Вас, расскажите нам.

- С огромным удовольствием, - Джеки рассказал об ограбление в банке.

- Какой Вы смелый! - восхитилась девушка, - А что это за девушка, которую Вы и Джеймс так отчаянно защищали?

- А! Это соседка мистера Велната, мисс Вайлдроуз.

- Опять эта Беатрис? Мне начинает казаться, что эта девушка какая-то необыкновенная, раз мужчины бросаются из-за нее под оружие.

- Вы с ней знакомы?

- Я видела ее дважды, и оба раза она меня удивила.

- Да, она необыкновенная девушка. Гордая, смелая и сильная. Но я уверен, что ради Вас, уже не один мужчина рисковал жизнью.

- Ну что Вы! Мне не приходилось бывать в таких захватывающих ситуациях. Но я рада за Джеймса, именно такая жена ему и нужна.

- Что Вы имеете в виду?

- Джеймс собирается жениться на мисс Вайлдроуз.

- Неужели? У него же уже есть невеста!

- Его бывшая невеста перед Вами. Мы пришли к выводу, что не подходим друг другу. И к тому же, он любит ту девушку. А я возвращаюсь в город!

- Как удивительно все получилось. Надеюсь, Вы не расстроены?

- Нет, ничуть.

Их разговор продолжался еще около часа. Лили была очарована молодым человеком, конечно, возможно это было связано с тем, что она долгое время ни с кем не общалась, но она почувствовала, что влюблена. Джеки же был просто покорен белокурой элегантной девушкой. Понимая, что поезд, в конце концов, подойдет, каждый из них старался что-то придумать, ведь если они сейчас расстанутся, то уже никогда больше не встретятся. Вдалеке раздался гудок приближающегося паровоза. Молодые люди замолчали. Поезд остановился у перрона. Билли поднял чемоданы, мисс Острич направилась к вагону. Лили поднялась со скамьи.

- Мисс Кенери! - воскликнул юноша, - а Вы были в нашей городской церкви?

- Нет, - с надеждой в глазах обернулась Лили.

- Тогда, Вы просто не можете сейчас уехать! - радостно сказал Джеки, - Вы должны побывать в ней. С этой церковью связана очень интересная история. Если Вы в ней помолитесь, то это принесет Вам удачу в любви. К тому же, она необыкновенно красива.

- Что Вы говорите! Я должна ее увидеть! - девушка светилась радостью.

- Лили, милая, но нам пора! - озадаченно воскликнула пожилая женщина.

- Нет, тетушка, мы остаемся! Билли, тащи назад чемоданы! Мистер Растфул покажет нам город. Мы, ведь, так нигде и не побывали. И рассказать будет нечего!

Мисс Острич обреченно вздохнула и пошла вслед за молодыми людьми. Еще тяжелее вздохнул Билли, взваливая на себя тяжелые чемоданы.

Глава 15.

- Здравствуй, Беатрис! - вошел к девушке Джеймс, у него в руках были цветы и яблоки.

- Здравствуй, Джеймс. Очень мило с твоей стороны навестить меня, - Беатрис встретила его без энтузиазма.

- Как ты себя чувствуешь?

- Я в порядке, спасибо.

- Ты обещала подумать над моим предложением?

- Очень галантно с твоей стороны держать свое слово, но я понимаю, что теперь, оно уже не в силе. Больше нет ничего, из того, что нас связывало. Ранчо нет, ребенка нет. Между нами все кончено. Теперь каждый будет жить своей жизнью. Остается только забыть обо всем.

- Беатрис, я не хочу жить своей жизнью, я хочу жить нашей! И я не хочу ничего забывать! Нет ранчо и нет ребенка, но есть любовь. Я люблю тебя, Беатрис! Прости, что я так и не решился сказать тебе это раньше. Я прошу, стань моей женою.

Девушка смотрела на Джеймса широко открытыми глазами от изумления.

- Ты меня любишь? - переспросила она.

- Люблю!

- Правда?

- Правда.

- Джеймс! Тогда я самая счастливая на свете! - Беатрис с трудом верила в это чудо.

- Так ты выйдешь за меня?

- Да, Джеймс, если ты меня любишь, то - да!

- А ты меня?

- И я тебя люблю.

- Правда? - передразнил он девушку.

- Правда! - засмеялась она.

Вскоре, Беатрис окончательно выздоровела и была отпущена строгим доктором. Она собирала свои не многочисленные вещи, когда за ней заехал Джеймс. С ним в палату вошел Джеки.

- Добрый день, Беатрис, - поздоровался юноша.

- Джеки, здравствуй!

- Ты восхитительно выглядишь!

- Спасибо. Ты тоже!

- Я хотел поздравить тебя с твоей помолвкой.

- Спасибо, Джеймс уже рассказал тебе? - удивилась Беатрис.

- Нет. Мне сказала моя невеста. Я женюсь на Лили Кенери. Приглашаю вас на нашу свадьбу в воскресенье.

- Джеки! Я так рада за тебя! Поздравляю! Вы будете восхитительной парой.

- Я надеюсь на это, - смущенно сказал юноша, - мы венчаемся в нашей церкви, а потом переезжаем в город. Так что теперь уже неизвестно, когда свидимся.

- Нам будет не хватать тебя. Но не будем пока о грустном!

- Да! До встречи в воскресенье!

- До встречи!

Джеки ушел к своей возлюбленной невесте.

- Как удивительно все сложилось! - воскликнула Беатрис, обнимая своего жениха.

- Да! Все довольны и счастливы, - поцеловал Джеймс свою невесту, - Ты собралась? Поехали домой! Тебя там ждет твой дьявольский пес. Между прочим, он сам прибежал ко мне. Тогда я понял, что от судьбы не уйдешь.

- Мой Бинго! Я волновалась за него. Джеймс, ты действительно любишь меня?

- Я люблю тебя, Беатрис! Я очень сильно люблю тебя!

9
{"b":"952824","o":1}