Литмир - Электронная Библиотека

* * *

Вид на преимущественно ровные серо-зеленые загоны выглядит так, как это может показаться наблюдателю человек, стоящий на гниющих досках веранды определенного обшитый вагонкой коттедж на одной молочной ферме на юго-западе Виктории.

На большей части изображения ровные загоны тянутся до самого горизонта и отмечены лишь разрозненными посадками кипарисов, деревянными столбы из колючей проволоки и несколько фермерских домов, обшитых досками.

Однако в одной четверти обзора загоны простираются лишь на несколько В ста шагах от линии деревьев и кустарника. На середине этого В четверти поля пасётся стадо из примерно семидесяти молочных коров. имеют множество оттенков красного или коричневого, часто с добавлением белого.

Домик из вагонки с прогнившей верандой предоставлен владельцем фермы бесплатно фермеру-издольщику и его семье. Фермер-издольщик доит коров дважды в день, круглый год, и работает

В перерывах между дойками на поддержание фермы – всё это в обмен на треть выручки от продажи молока от коров. Вид с веранды открывается мальчику не старше десяти лет. Мальчик, отец которого – издольщик, позже станет тем самым молодым человеком, который носит определённую рубашку и галстук в определённом образе, описанном ранее. Когда мальчик смотрит на вид с веранды, он чаще всего смотрит на ряд деревьев и кустарников. Владелец фермы и двух других ферм поблизости – мужчина лет семидесяти, который пренебрегает многими местными обычаями. Все разделительные заборы на ферме рухнули, и стадо может свободно пастись в любой части фермы между дойками или даже гулять среди деревьев и кустарников. На каждой из трёх ферм, упомянутых выше, есть нерасчищенный участок кустарника и кустарника с хижиной из гофрированного железа в самой густой части. Владелец трёх ферм живёт несколько месяцев в году в каждой из трёх хижин. Хозяин живёт один. Он холостяк, последний из семьи, все сыновья которой так и остались холостяками на протяжении всей своей жизни. Издольщик и его семья каждое утро смотрят с веранды своего дома на деревья и кустарники вдали. Если они видят дым, поднимающийся над деревьями, они знают, что владелец фермы живёт в своей хижине среди деревьев и кустарников. Где бы ни жил владелец, он приезжает верхом каждые несколько дней, чтобы поговорить с издольщиком о том, как идут дела на ферме. Когда владелец уезжает после своего визита, он часто ведёт перед собой с помощью собаки корову, которая пришла в охоту. Хозяин держит своих быков на другой ферме, где ограждения поддерживаются в хорошем состоянии, и быков можно запереть.

Во время своих визитов хозяин вежливо разговаривает с издольщиком, его женой и детьми, но упомянутый мальчик слышал от отца, что хозяин – человек со странностями, предпочитающий одиночество. Мальчик никогда не видел хижину хозяина. Однажды жарким днём, когда он вышел с фермерскими собаками загонять коров, и, обнаружив, что коровы пасутся недалеко от линии деревьев и кустарника, он прошёл немного вглубь деревьев и прислушался. Он слышал только жужжание насекомых. Слушая, мальчик представлял себе старика сидящим на веранде своей хижины и читающим книгу или журнал.

Образ ряда деревьев и кустарников в будущем напомнит мальчику не только воображаемую сцену, описанную в предыдущей последовательности, но и определенные образы, связанные с последующей последовательностью событий.

В одну из первых недель после того, как мальчик и его семья начали жить на молочной ферме, корова по кличке Стокингс должна была отелиться. Корову назвали так за белые ноги, которые контрастировали с её красно-коричневым телом. Однажды утром Стокингс не было со стадом, когда собаки привели стадо к доильному залу. После дойки отец мальчика объяснил мальчику, что Стокингс нашла бы укрытие в кустах и кустарниках, прежде чем родить, и постаралась бы спрятать там теленка, пока он не смог бы бежать рядом с ней. Позже в тот же день и на следующий день мальчик видел корову Стокингс, пасущуюся в одиночестве возле деревьев и кустарников. На следующее утро мальчик видел, как его отец гнал корову с теленком из загона на небольшой дворик возле доильного зала. Позже в тот же день теленка, который был бычком, забрали у коровы Стокингс.

Через несколько дней теленка забрал агент мясника. К тому времени мальчик уже не интересовался ни теленком, ни коровой, но, пока теленок прятался среди деревьев и кустарников, он предполагал, что он мог стать первым в небольшом стаде, которое выживет вдали от загонов и домов.

* * *

Неровные участки бледных оттенков коричневого, розового, золотого и зеленого выглядят так, как они выглядят для человека, который смотрит на определенную страницу Атласа мира The Times и пытается найти ту или иную деталь, которая будет дать ему возможность увидеть в своем воображении одно или несколько изображений, которые могут показаться человек, смотрящий на тот или иной пейзаж в районе Англии обозначена частью карты перед человеком.

Мужчина, разглядывающий страницу атласа, – зрелый студент учебного заведения, известного как колледж высшего образования, расположенного во внутреннем пригороде Мельбурна. Этот человек, который раньше был тем самым молодым человеком, чья рубашка и галстук упоминаются в первом абзаце этого рассказа, проработал более двадцати лет в одном и том же офисном здании. Более десяти лет он путешествовал по будням на пригородном поезде из города во внешний юго-восточный пригород, где он живёт с женой и двумя детьми, но в течение последних трёх лет он прерывал поездку домой двумя вечерами в течение многих недель, чтобы посещать занятия в вышеупомянутом учебном заведении. Вечер, когда он сверяется с атласом в

библиотека учреждения, как сообщалось выше, — это вечер определенного года в конце 1970-х годов.

Упомянутое выше учреждение было основано в определённом году в начале 1970-х. Двадцать лет спустя человек, чаще всего упоминаемый в этом произведении, всё ещё описывал два упомянутых года и несколько лет между ними как самые захватывающие годы своей жизни. За год до первого из упомянутых лет некая политическая партия была избрана для формирования федерального правительства страны, где этот человек прожил всю свою жизнь. Эта политическая партия находилась в оппозиции более двадцати лет, и этот человек, как и большинство его друзей, нашёл результаты выборов сами по себе захватывающими. Спустя двадцать лет этот человек вспоминал, что политика нового правительства была захватывающей, особенно в сфере образования, которое, как он понимал, предлагало таким взрослым, как он сам, бесплатное высшее образование с углубленным изучением предмета или переподготовкой. Он бросил школу на предпоследнем курсе средней школы и никогда не думал, что будет учиться в университете или каком-либо подобном учебном заведении. На самом деле, колледж, куда он поступил в середине 1970-х, совершенно не походил ни на один из его представлений об университете. Здания стояли вдоль боковой улицы, без каких-либо газонов или площадок вокруг. Когда он вошёл в здание студенческого союза в день зачисления, человек, который вручил ему информационные буклеты, был женщиной лет тридцати, кормившей грудью ребёнка. А когда его повели на экскурсию по колледжу, его сопровождал мужчина лет тридцати, который рассказал новым студентам, что работал на двенадцати разных должностях, последней из которых был рабочим в свинарнике, и что он намерен работать сценаристом в телевизионной продюсерской компании, как только получит диплом по гуманитарным наукам со специализацией в литературном творчестве.

Главный герой этого художественного произведения, поступив на курс гуманитарных наук со специализацией в литературном творчестве, не писал никаких художественных произведений с того года в конце 1960-х, когда его жене пришлось оставить работу и сидеть дома, чтобы заботиться о его первом и своих двоих детях.

54
{"b":"952743","o":1}