Литмир - Электронная Библиотека

— Что ж, было приятно познакомиться. Я пойду…

В дверь звонят, обрывая меня.

— Пицца, наверное, пришла раньше, — говорит Бо, обходит стол, проходит мимо меня и направляется к выходу.

— Это не пицца, да? — шепчет мне Кевин, и его лицо озаряет весёлая ухмылка.

Он обожает драму.

«Мне нравится Кевин», — решаю я.

Я качаю головой, пряча собственную едва прикрытую улыбку.

— Калеб?! — раздаётся сзади голос Сары, и она врывается в комнату. — Калеб Эндрю Линвелл, это не занятия по кикбоксингу!

— Мне пора, — говорю я Кевину, указывая большим пальцем через плечо в сторону своей комнаты. — Было чудесно познакомиться! Пните дракону задницу! Выбирайтесь из подземелий и всё такое! — кричу я, убегая в спальню, пока смертоносный взгляд Калеба не испепелил меня на месте.

Ну, знаете…своей музыкальной магией и всё такое.

Глава 19

Скажу прямо. Мне не стыдно. «Dungeons & Dragons» — это чертовски круто.

Как только Сара закончила отчитывать Калеба при всех за то, что он месяцами врал ей, она ворвалась ко мне в комнату и буквально вытащила меня обратно, чтобы мы вместе наблюдали за игрой. Сара не из тех, кто оставляет публику без зрелищ, и, судя по хихиканью, возгласам и аханью, доносящимся из-за стола, мужчины были в восторге.

Первые десять минут я сидела и вязала, а Сара ковыряла ногти и украдкой фотографировала Калеба, хихикая, когда наступал его ход.

Но потом — и я не смогла бы точно сказать, в какой момент, — наше внимание полностью захватила игра. Бо разворачивал настолько сложную историю, что мы с Сарой просто уставились на него, передавая друг другу миску с попкорном, пока мужчины разыгрывали битву, в которой они победили оборотня с вороньими перьями и его небольшую армию воров, защищая местную таверну.

— Мой муж — чертов герой, — прошептала мне Сара, её губы приоткрылись от восхищения.

Они были очень убедительны.

Что касается меня, то меня заставило краснеть и смущаться то, как Бо управлял игрой. Лёгкость, с которой он адаптировался к любым действиям игроков, его простые инструкции и то, как он позволял им вести историю. А когда он говорил голосом злодея с вороньими перьями? Игра была окончена.

Эта зловещая тень, скользившая по его лицу? Глубокий, низкий тембр его хриплого голоса? Я бы снова забеременела, будь это возможно.

— О чём это говорит? — прошептала я Саре, заметив, как она обмахивает себя.

— Давай не будем задумываться, — ответила она, посылая Калебу воздушный поцелуй. Он явно больше не спал на диване.

Прошло три часа, прежде чем Бо объявил об окончании игры, и мужчины вышли из ролей, вернувшись в реальный мир. Мы с Сарой начали возмущаться, как когда-то кричали на телевизор, когда наши сериалы обрывались на самом интересном месте.

— А что насчёт болотной женщины? Она мёртвая принцесса? У неё есть Меч Просветления? Что будет дальше? — Сара смотрела на Бо с отчаянием в глазах.

— Думаю, у нас появились постоянные зрители, парни, — сказал Уолтер, убирая свои кубики в деревянную коробочку.

Я зевнула, потянулась, и Бо приподнял подбородок, подмигнув мне — будто мой зевок был немым намёком, что пора выпроваживать гостей. Я не планировала этого, но оценила его заботу.

— Уолтер, ты всё ещё готов принимать нас в следующем месяце? — спросил Бо, быстро собирая вещи со стола.

— О, ну… — вмешался Калеб, — может, я смогу? Теперь, когда… — Он замолчал, искоса поглядывая на жену.

— Теперь, когда ты больше не боишься, что твоя жена узнает? — рассмеялся Джер.

Калеб вздохнул. Бедняге просто не дают передышки.

— Ооо! Пожалуйста, можно? — Сара подпрыгивала рядом с Калебом, тряся его за грудь. — Я могу достать хэллоуинские украшения! Будет эль и тематические закуски.

— Я не против, — сказал Уолтер, с умилением глядя на мою лучшую подругу.

Калеб улыбнулся, поцеловал Сару в лоб и попытался отвернуться, но она схватила его за рубашку, притянула к себе и страстно поцеловала. Потом они начали странные телодвижения: Сара застонала, а руки Калеба опустились слишком низко.

— Ладно, ладно, хватит, — сказала я, разнимая их.

— Знаешь, Уин, — самодовольно сказал Калеб, поправляя воротник, — думаю, ты была права. — Он проводил взглядом за Сариной попой, когда та подошла к Бо, размахивая руками и пересказывая битву. — Саре это нравится.

— Что же я наделала? — тихо спросила я себя.

В конце концов все стали расходиться. Они болтали на каждом шагу, пока Бо не проводил их до крыльца, вероятно, уже замерзая, но всё ещё прощаясь.

— Эти двое не доедут до выезда, — сказал Бо, закрывая дверь. Я выглянула в окно и увидела, как Калеб и Сара практически трахаются на капоте его машины.

— Видимо, такова цена за мою болтливость. Если соседи пожалуются, я возьму вину на себя.

Я опустилась в кресло, и Бо, заметив это, изменил маршрут. Вместо того чтобы идти в столовую, он сел на подлокотник дивана и начал массировать бедро, слегка поморщившись, когда обхватил руками место, где начинался протез.

— Всё в порядке? — спросила я.

— Да, нормально. Просто немного жмёт. Объём культи меняется в течение дня. Я могу сменить чехол, но не успел. Подожду до сна.

Я ещё не видела Бо без протеза. Гугл подсказал мне, что иногда полезно снимать его, чтобы кожа дышала. Особенно учитывая, что он как-то обмолвился о новом протезе, который должен прийти в конце марта — как запоздалый подарок на день рождения.

— Тебе не нужно носить его ради меня, если неудобно…

— Да? Тебя не смутит, если я буду ковылять по дому? — Уголок его губ дрогнул в улыбке, но во взгляде читалась неуверенность.

— Ни капли, — твёрдо ответила я.

Он кивнул, но не стал снимать протез.

— Ну так… — Бо явно хотел сменить тему. — Сара быстро прониклась DND.

— Держу пари, сегодня ночью она выдаст что-то совсем безумное, — скривилась я.

Бо фыркнул, развалившись на диване с ухмылкой. Я моментально представила, как лежу на нём, как его тело могло бы легко обвить моё, и мне пришлось моргнуть, чтобы стереть эту картинку.

— Я бы заплатил хорошие деньги, чтобы услышать, как она использует DND в ролевых играх, — сказал он.

— Сара читает такие грязные книжки… Это будет креативно, но жутковато.

— Ей явно понравилось, как он спас трактирщика, — усмехнулся Бо.

— Ага, она назвала его героем.

Бо рассмеялся.

— В октябре был квест, где Калебу нужно было соблазнить ведьму, чтобы она… — Он запнулся, покачал головой. — Ладно, неважно.

— Нет-нет-нет, ты обязан мне рассказать! — я расплылась в улыбке. — Пожалуйста, мне нужно знать.

— Поклянись, что не скажешь ему или Саре. Есть определённые правила — я не могу трепаться за спиной.

— Обещаю! — на этот раз я была серьёзна.

— Он сказал… — Бо едва сдерживал смех, его тело тряслось. — Он посмотрел мне в глаза и выдал: «Даже сам король Артур не вытащит меня из тебя».

— Не может быть! — вскрикнула я, прикрыв рот рукой.

— Даже сам король Артур… — Бо покраснел, задыхаясь от смеха.

Мы оба хохотали так сильно, что у меня перехватило дыхание. Представление Бо в роли ведьмы уже было смешным, но эта фраза, возможно, стала моей любимой цитатой. У меня ещё нет татуировок, но я могу сделать эту. Или выбить её на надгробии. Потому что не рассказать Саре — это пытка.

Но я выдержу.

— Боже мой, — выдохнула я, вытирая слёзы.

— Я не знал, что делать! — Бо развёл руками. — Я кинул кубик, и ведьма поддалась. Видимо, сработало?

— Калеб выложился по полной, — рассмеялась я, но смех снова накатил на меня.

— Я думал, Адамир сейчас отключится. Бедняга.

— Твои друзья мне правда нравятся, — выдыхаю я, стараясь успокоиться. — Они классные. Странная компания, и мне это по душе.

— Даже Уолтер? — Бо приподнимается и на секунду замирает, глядя на меня. Его взгляд задерживается на моём лице с такой тёплой искренностью, что я глотаю воздух и чувствую, как щёки горят. Прикрываю их ладонями.

36
{"b":"951621","o":1}