Литмир - Электронная Библиотека

«Когда дело касается твоей работы, она принадлежит студии, маленькая наследница. Но, думаю, я ясно дал понять, кому принадлежит это тело, детка. Всё это чёртово время. Где бы ты ни была. Думаю, ты заслужила ещё одну порку». Она кивает и пытается выглядеть раскаявшейся. Но в её глазах появляется огонёк, и она прижимается ко мне чуть сильнее, потираясь нижней частью тела о мой член. Я вздыхаю и отступаю назад, пока она не оказывается зажатой между мной и своим столом. «Это не совсем подходящее наказание, если оно тебя так заводит». Я наклоняюсь так низко, что мои губы касаются её уха, и говорю: «Ты вся мокрая для меня, Колетт?»

Она делает судорожный вдох, и по её телу пробегает дрожь. Откинувшись назад, я коварно улыбаюсь ей, а затем обхожу её и нажимаю кнопку на пульте, лежащем на её столе. Стена с окнами, выходящими в коридор, внезапно становится непрозрачной.

— Тайсон, — выдыхает она. — Мы не можем...

Я не слышу, что она там ещё говорит, потому что опускаюсь на колени и задираю её юбку до талии. Её чулки доходят до бёдер и держатся на чертовски сексуальных кружевных подвязках. При виде влажного пятна на её шёлковых трусиках у меня текут слюнки, и я, не теряя времени, сдвигаю их в сторону и вылизываю её киску. Она вся мокрая, и я слизываю и всасываю каждую каплю. Колетт стонет, её колени подкашиваются, и она опирается на стол. Уткнувшись лицом ей между ног, я не могу видеть её лицо, когда довожу её до оргазма, но мне нравятся звуки, которые она издаёт от удовольствия, пока я довожу её до пика. Но я не хочу, чтобы их слышал кто-то, кроме меня. «Тише, детка», — напоминаю я ей, и её стоны становятся приглушёнными, вероятно, она зажимает рот рукой.

Зная свою женщину так, как знаю её я, когда она уже на грани, я отстраняюсь и накрываю её губы своими, одновременно погружая пальцы внутрь и надавливая большим пальцем на клитор. Я заглушаю её крик экстаза и продолжаю целовать её, пока её оргазм медленно угасает. Я не даю ей полностью прийти в себя, прежде чем снова завести её. Она вяло протестует, бормоча что-то о том, что больше не сможет. Я отпускаю её губы и рычу: «Ты дашь мне ещё один. Но на этот раз я войду в тебя так глубоко, что ты примешь каждую каплю моей спермы».

Я резко разворачиваю её и толкаю назад, так что она наклоняется и ложится грудью на стол. Она снова ахает, когда я поднимаю её бёдра и срываю с неё трусики, обнажая её белоснежную попку и пухлые розовые половые губы. «Ты такая чертовски красивая, детка». Я шлёпаю её по каждой ягодице, и мой член истекает смазкой от её стонов и того, как она выпячивает попку, прося ещё. «Ты идеально мне подходишь», — бормочу я, высвобождая свой член. Я ввожу свой член и двигаюсь до упора, пока мои яйца не упираются ей в промежность. Я отстраняюсь и снова вхожу, одновременно шлёпая её по заднице. После ещё нескольких толчков и шлёпков я беру её за бёдра и удерживаю на месте, пока продолжаю входить и выходить. Её стоны становятся громче и переходят в крики, поэтому я быстро закрываю ей рот рукой, заглушая её вопль, когда она кончает. Каким-то образом мне удаётся сдержаться и не закричать во время оргазма, издав лишь низкий гортанный стон.

Нам обоим требуется несколько минут, чтобы прийти в себя, и я как раз выхожу из неё, когда раздается стук в дверь. Колетт вздрагивает и пытается отстраниться, её лицо краснеет ещё сильнее, чем во время нашего секса. Я хватаю её за бёдра, прежде чем она успевает вернуть мне эрекцию, и кричу: «Что?»

На мгновение воцаряется тишина, Колетт сопротивляется, и я наконец отпускаю её, чтобы помочь привести в порядок одежду. «Они поймут, что ты здесь!» — отчаянно шепчет она.

Я поднимаю бровь и бормочу: «Я же твой парень, почему бы мне не быть здесь?»

— Потому что мы только что занимались сексом, — резко отвечает она. — Они узнают. Она закрывает пылающие щёки руками и начинает расхаживать взад-вперёд. Бросает на меня злобный взгляд, когда я не могу сдержать смех.

— Не у всех такие грязные мысли, как у тебя, детка. Они могут подумать, что мы просто обедаем. — Я дьявольски улыбаюсь и многозначительно смотрю на её разорванное нижнее бельё, лежащее на полу у стола. — В конце концов, я только что закончил со своим.

Колетт краснеет так сильно, что становится почти пунцовой. Это чертовски мило, особенно когда в её глазах вспыхивает огонёк желания.

«Эм, ваша дневная встреча отменена», — наконец-то сообщает через дверь её помощница Кристал.

Колетт пытается привести себя в порядок, быстро направляясь к двери. Это не имеет значения, она выглядит так, будто её только что оттрахали, и пещерному человеку во мне нравится мысль о том, что люди знают, что она занята и довольна.

Она отпирает дверь и открывает её, спокойно улыбаясь своей помощнице. «Спасибо, Кристал. Пожалуйста, принеси мне...»

— Колетт закончила на сегодня, — перебиваю я, подходя к ней сзади. Она оборачивается и хмурится, но я не обращаю на неё внимания. — Завтра её тоже не будет. Колетт начинает что-то говорить, но я одариваю Кристал своей самой очаровательной улыбкой и снова закрываю дверь.

Колетт разворачивается и упирает руки в бока. «Тайсон Грант, ты не можешь решать, что мне делать и когда».

Я одариваю её ещё одной очаровательной улыбкой, но эту улыбку я приберегаю только для неё. «А что, если я запланировал кое-что особенное и обещаю, что тебе это понравится?»

Уголок её идеальных губ приподнимается, а карие глаза смягчаются. «Это что, ещё одна порка?» — дерзко спрашивает она.

— А ты этого хочешь?

Колетт фыркает, но сдерживает улыбку, направляясь к своему столу, где она достаёт из ящика сумочку. «Ты собираешься поделиться этими особыми планами, пещерный человек?»

Я смеюсь и сокращаю расстояние между нами, притягивая её к себе. «И испортить сюрприз?» Я быстро целую её в губы, затем беру за руку и веду из кабинета. Мы останавливаемся, чтобы она заперла дверь, а затем идём по коридору к лифтам.

* * *

— Ты собирался отвезти меня домой? — спрашивает Колетт, и в её голосе слышится замешательство. Мы только что заехали в наш гараж, и я усмехаюсь, помогая ей выйти из машины.

«Мне кажется, провести завтрашний день, привязав тебя к нашей кровати, — это нечто особенное», — дразню я её, ведя внутрь.

Она хмурится и очаровательно смотрит на меня. «Не то чтобы я была категорически против этой идеи», — я ухмыляюсь, но она качает головой и продолжает: — «Но разве это не может подождать до выходных?»

Я прижимаю её к себе и целую в висок. «Я отмечу это в календаре. Сегодня я планировал кое-что другое».

Мы подходим к столовой, и когда мы входим, Колетт ахает от увиденного. Стол сервирован фарфором и хрустальными бокалами, в центре стоит ваза с маргаритками, а рядом — серебряное ведерко с бутылкой, охлажденной льдом. Она подходит к столу, достает бутылку и смотрит на меня, приподняв бровь.

Я пожимаю плечами и ухмыляюсь, глядя на шипучий сидр. «На всякий случай». Колетт улыбается и смеётся, ставя бутылку обратно в ведро. Затем она замечает тарелку с маленькой коробочкой и направляется к ней. Я иду за ней и жду, пока она возьмёт коробочку и обернётся, чтобы посмотреть на меня с надеждой и любопытством.

Я осторожно беру коробочку из её рук и открываю её, чтобы показать кольцо с бриллиантом, принадлежавшее её матери. Я приберег это кольцо в качестве сюрприза на нашу свадьбу. «В тот момент, когда я встретил тебя, я понял, что ты — моя судьба. Я хочу, чтобы все остальные тоже это знали». Я достаю кольцо и ставлю коробочку на стол, а затем надеваю кольцо ей на палец. Она резко вдыхает, увидев кольцо.

— Кольцо моей матери?

Я киваю и улыбаюсь, обхватив её щёки ладонями. «Я люблю тебя, Колетт. Я сделаю тебя своей женой и матерью моих детей».

Колетт широко улыбается и практически бросается в мои объятия. «Ты меня любишь?»

Я кладу руки ей на ягодицы и приподнимаю, чтобы она обхватила меня ногами за талию. «Конечно, я люблю тебя, детка».

14
{"b":"950002","o":1}