Я отталкиваю его руку и отвечаю: «Нет».
— Можешь принять для меня ещё одну?
— Угу, — стону я, пока он большим пальцем кружит вокруг моего клитора.
— Конечно, можешь. — Он снова быстро хлопает ладонью. — Потому что ты, чёрт возьми, создана для меня.
Он то шлёпает меня по заднице, то гладит между ног, пока я не начинаю истекать влагой. Моя задница горит, но он старается не бить слишком сильно и чередует места, куда попадают его шлепки, чтобы они никогда не приходились на одно и то же место дважды.
— Где твоё место, Колетт?
Он настолько усилил мою потребность, что я уже не представляю, как можно хотеть быть где-то ещё, кроме этой спальни с Тайсоном. «Здесь».
«Кому ты принадлежишь?»
Он убирает руку из-под моих ног, и я всхлипываю: «Тебе ».
«Кому одному позволено прикасаться к тебе?» — спрашивает он, отступая от меня.
— Так и есть. — Я оборачиваюсь и смотрю, как он быстро снимает костюм.
— А кто единственный, кто может заставить тебя кончить?
Он прижимается ко мне сзади, одной рукой обнимая меня за талию, чтобы удержать на месте. Другой рукой он наматывает мои длинные чёрные волосы на кулак и запрокидывает мою голову, чтобы поцеловать меня. Когда он снова поднимает голову, я уже отчаянно хочу почувствовать его внутри себя. «Чёрт возьми! Так сделай это уже. Я больше не могу».
«Раздвинь ноги пошире. Я хочу, чтобы ты была полностью открыта для меня». Я раздвигаю ноги так широко, как только могу, пока не чувствую жжение в бёдрах. Тайсон вознаграждает меня, сгибая колени и опускаясь ровно настолько, чтобы его член оказался у входа в меня. Затем он обхватывает меня рукой и притягивает к себе, входя в меня.
— Да, — задыхаюсь я, двигая бёдрами, чтобы он вошёл глубже. Это всё, что ему нужно, чтобы задать жёсткий темп. Наша кожа соприкасается при каждом его движении. Моя попа уже чувствительна после его шлепков, и это дополнительное покалывание только заводит меня ещё сильнее. — Пожалуйста.
«Ты такая чертовски сексуальная, детка, — стонет он. — Не могу дождаться, когда почувствую, как твоя тугая киска выжимает из меня всю сперму прямо в твою матку».
Меня сводит с ума, когда он так говорит. Это так грубо и чувственно, особенно когда я чувствую, как его предэякулят окрашивает мою киску изнутри. «Я так близко, Тайсон».
Он почти полностью выходит из меня и с кряхтением входит обратно. Моя киска сжимается вокруг него, а ногти впиваются в матрас. Его рука скользит вниз, и он трёт мой клитор ладонью, пока у меня перед глазами не начинают взрываться звёзды. Мой оргазм настолько сильный, что я чуть не теряю сознание, выкрикивая его имя. Я не могу ни дышать, ни думать, я полностью теряю контроль и продолжаю кончать, кажется, целую вечность. Тайсон входит в меня ещё несколько раз, прежде чем бурно кончить. Он погружается глубоко внутрь, сжимая мои бёдра, и наполняет меня своей спермой.
— Ого, — выдыхаю я. Мои руки словно превратились в вяленую лапшу, поэтому я расслабляюсь и падаю лицом на матрас. — Я не так представлял себе твоё наказание, но должен признать, мне понравилось. Возможно, в будущем мне придётся что-то сделать, чтобы заслужить это.
Выйдя из меня и приведя меня в порядок, Тайсон поднимает меня на руки и укладывает нас на кровать. «Я не против, если только тебе не придётся уезжать от меня или находиться рядом с другими мужчинами».
«Напомни мне, чтобы я поскорее внесла это в своё расписание», — шепчу я ему в грудь, прижимаясь к нему.
«Считай, что дело сделано, потому что мне нужны все свободные места в твоём календаре».
Ему не о чем беспокоиться. Они у него уже есть... на всю оставшуюся жизнь, насколько я могу судить.
Глава 11
Тайсон
Я хотел надеть кольцо на палец Колетт в тот вечер, когда привёл её домой, но у меня ещё не было подходящего кольца.
На следующий день, когда она ушла на работу, я отправил грузчиков в дом её отца, чтобы они перевезли всё в наш дом. Мне пришлось пообещать Карсону, что я сделаю ей предложение в течение недели, чтобы он впустил грузчиков.
Они закончили, и я спрашиваю Карсона, можем ли мы поговорить наедине. Он ведёт меня в красивый кабинет, обставленный антикварной мебелью из вишни и украшенный винтажными произведениями искусства. «Никогда бы не подумал, что скажу это, — говорит он, печально качая головой, — но ты напоминаешь мне меня самого, когда я встретил мать Колетт. Мы знали друг друга меньше месяца, а она уже жила со мной и планировала свадьбу». Он подходит к бару, встроенному в дальнюю стену, и берёт два хрустальных бокала.
Я сажусь на удобный кожаный диван, расположенный в небольшом уголке с большим эркером. Через минуту он присоединяется ко мне и протягивает мне напиток, а затем садится в такое же кресло напротив меня.
Откинувшись на подушки, я делаю глоток мягкого скотча, наслаждаясь легким жжением. «Кстати, о свадьбах, — начинаю я. — Ты же знаешь, что я могу купить Колетт любое кольцо, какое она захочет». Я хочу убедиться, что он понимает: я прошу об этом не потому, что ленюсь или не могу позволить себе кольцо. «Но, думаю, мы оба знаем, что больше всего она будет рада носить кольцо своей матери».
Лицо Карсона смягчается, и он задумчиво склоняет голову набок. «Я чуть было не похоронил свою Анжелику с её обручальным кольцом, но друг напомнил мне, что независимо от того, носила его Колетт или нет, это был памятный подарок, который она хранила бы как сокровище. Вместо этого я похоронил её с моим кольцом». Он улыбается мне, и в его карих глазах, так похожих на глаза Колетт, сияет счастье. Он лезет в карман. «Я надеялся, что ты попросишь об этом». Он достаёт маленькую синюю коробочку и протягивает её мне.
Я ставлю свой напиток на столик рядом с креслом и беру протянутый предмет. Открыв его, я вижу потрясающий бриллиант огранки «кушон» весом в пять карат на платиновом кольце с замысловатым плетением и множеством бриллиантов. Что меня удивляет, так это простое платиновое кольцо, расположенное за ним. Кольцо явно недорогое, но оно отлично сочетается с ярким бриллиантом.
«Когда я делал предложение Анжелике, я не мог позволить себе ничего, кроме простого обручального кольца. Потом, когда студия начала приносить доход и нам не нужно было вкладывать в бизнес каждую заработанную копейку, я попытался заменить его другим кольцом. Ей оно понравилось, но она отказалась снимать первое и носила оба кольца до того дня, когда мы потеряли её».
От волнения я едва могу говорить и не решаюсь сказать что-то ещё, потому что буду выглядеть полным дураком. «Спасибо», — хриплю я, аккуратно закрываю коробку и кладу её в карман.
Мы встаём, и Карсон пожимает мне руку, прежде чем проводить меня до двери. Он открывает её, но кладёт ладонь мне на плечо, прежде чем я успеваю выйти. «Я хочу внуков, и чем раньше, тем лучше». Он сжимает моё плечо почти до боли. «Но я хочу, чтобы они родились в законном браке», — предупреждает он.
— Да, сэр, — бойко отвечаю я. Карсон закатывает глаза и отпускает меня, отступая в сторону, чтобы я могла пройти. — Я подожду твоего звонка , — бросаю я через плечо, направляясь к своей машине, и улыбаюсь, услышав его смех позади себя.
Я еду домой и встречаюсь с грузчиками, объясняя им, куда что ставить после того, как они всё распакуют. Я взял отгул на весь день, поэтому, как только они закончат, я кое-что расставлю, а затем снова сяду в машину и поеду в «Гриер Студиос». Когда я приезжаю в офис Колетт, она склоняется над столом, перебирая стопку бумаг, и её сексуальная попка оказывается прямо передо мной. Я прищуриваюсь, захлопываю за собой дверь и запираю её на замок.
Колетт вздрагивает и оборачивается, прижав руку к груди. «Чёрт возьми, Тайсон, — восклицает она. — Ты меня напугал».
Я подхожу к ней, кладу одну руку ей на спину, а другую — на ягодицы и прижимаю её тело к своему. При виде этой картины мой член тут же становится твёрдым, и я делаю так, чтобы она почувствовала каждый сантиметр моей стали. Её глаза расширяются, а с красных губ срывается тихий стон. «Если вот что происходит со мной, когда я вижу твою милую маленькую попку в обтягивающей юбке, то что, по-твоему, происходит с каждым другим мужчиной, который проходит мимо?» — рычу я. Она бросает взгляд на дверь, и на её щеках появляются два розовых пятнышка.