Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Чем это отличается от связи между парой? - Спросил Боб.

Синклер одарил меня улыбкой.

- Потому что между партнерами связь сильнее. Я буду знать, когда Стоун радуется или грустит, а также когда он в опасности. Я не могу читать его мысли, но я чувствую его, как будто он часть меня, потому что теперь это так.

- Я в деле, - сказал Страйкер.

Все в комнате повернулись, чтобы посмотреть на него.

- Что? - Спросил Страйкер.

Я понял, что на моем лице отразился шок, потому что чувствовал, как он пробегает по всему моему телу.

- Ты в деле?

Он сумасшедший?

- Послушай, кроме нескольких других парней, которых здесь сейчас нет, я не доверяю никому в этом мире, кроме тех, кто находится в этой комнате, особенно Синклеру. Я знаю, что если я позвоню ему, то, несмотря ни на что, он прикроет мою спину и будет работать до крови, чтобы вытащить меня из беды. Если членство в прайде настолько сблизит нас, то да, я в деле.

Самсон указал на Страйкера.

- Я с ним согласен.

Они оба сумасшедшие.

- Вы понимаете, о чем вы, ребята, говорите? – спросил я.

- В этом есть смысл, Стоун. Я думаю, между нами должна быть связь, о которой Синклер нам рассказал. Не думаю, что у пантер не должно быть прайда. Я думаю, мы должны быть частью чего-то большего, чем мы сами.

- Влияет ли обмен кровью или принадлежность к прайду на связь между парами? - Спросил Шейд.

Синклер покачал головой.

- Нет, это как если бы ты был женат, а мы были бы просто твоей большой семьей, братьями, кузенами и все такое. Связь между вами остается только между вами двумя. Она оставалась бы такой же сильной, как и прежде. Просто у нас с остальными была бы более легкая связь.

- Тогда мы в деле.

- Мы в деле? - Спросил Боб, пристально глядя на Шейда.

- Да. Думаю, что мы должны быть частью прайда, и я доверяю этим людям.

Улыбка, которую Шейд послал Бобу, была такой, какой я никогда не видел на его лице до того, как он встретил свою пару. Она была милой, но в то же время счастливой. Предъявив права на Синклера, я вдруг точно понял, почему он чувствовал необходимость так улыбаться.

- Хорошо. - Боб улыбнулся Шейду в ответ и повернулся к нам. - Мы в деле.

Я удивленно моргнул, глядя на них.

- Вы отдаете себе отчет, на что соглашаетесь?

Я не был уверен, что понимаю.

Шейд кивнул.

- Да, мы станем прайдом.

- Прайдом, стаей. - Боб нахмурился. - Я не уверен, как назвать, когда гиены и пантеры вместе.

Синклер усмехнулся и сжал мою руку.

- Семьей.

Глава девятая

Синклер

Я увидел, как у Стоуна отвисла челюсть, и начал смеяться. Я нашел его реакцию просто уморительной. Мужчина понятия не имел, что происходит. Я был так взволнован, что чувствовал, как внутри меня прыгает гиена.

Все гиены мечтали о прайде, даже если это прайд из двух человек. То, что к нам присоединится так много других и мы станем настоящим прайдом, было пределом мечтаний.

Меня даже не волновало, придется ли мне следовать примеру Шейда.

- Вы все сумасшедшие, - сказал Стоун, разрывая мой счастливый пузырь.

- Ты не хочешь, чтобы мы стали прайдом?

- Детка, я хочу прайд с тобой. Я беспокоюсь о них.

- Почему? - Голос Шейда звучал угрожающе.

Стоун обвел взглядом комнату.

- Потому что я не хочу знать, когда у тебя что-то будет с Бобом.

Я хихикнул, потому что как я мог не рассмеяться?

- Это так не работает, Стоун.

- Ты сказал, что мы сможем чувствовать друг друга. - Он махнул рукой в сторону Шейда и Боба. - Я не хочу чувствовать это.

- Эй, - крикнул Боб.

Я проигнорировал его.

- Ты не почувствуешь. Ощущения, которые ты получишь от других, больше похожи на шестое чувство, чем на что-либо другое. Ты просто будешь знать, если что-то будет не так или не совсем правильно.

- Значит, мы чувствуем только негативные эмоции? - спросил Стоун.

- Нет, - объяснил я, - вы почувствуете и радость, но это скорее ощущение благополучия, как если бы вместо страха все было хорошо.

Стоун молчал, но его брови сошлись на переносице, как будто он глубоко задумался.

Я накрыл его лицо ладонью.

- Это ничего не изменит в нашей связи.

Когда напряжение спало с плеч Стоуна, я понял, что задел его за живое.

- Теперь, когда ты моя пара, я не могу сделать ничего, что могло бы поставить тебя под угрозу.

- Добавление членов прайда этого не сделает.

Стоун тяжело вздохнул, прежде чем заговорить снова.

- Хорошо.

Я приподнял брови.

- Хорошо?

На самом деле я никогда не думал, что он согласится.

- Да, хорошо. Я согласен.

- Остаешься только ты, Синклер, - сказал Шейд. - Итак, что скажешь? Ты согласен?

- Согласен, но прежде чем я соглашусь, вам нужно знать еще кое-что. Когда мы становимся частью прайда, если кто-то из нас умрет, мы все это почувствуем. Часть нас будет потеряна, и мы будем оплакивать этого человека гораздо дольше, чем обычно.

- Итак, - сказал Боб, - не умирай.

Стоун указал на Боба.

- Я с ним. Не умирай.

Легче сказать, чем сделать, когда кто-то охотится за мной.

Страйкер подался вперед в своем кресле, упершись локтями в колени.

- Как мы это сделаем?

- Поскольку гиена я, вам всем нужно обменяться со мной кровью.

Стоун зарычал.

Похоже, это была обычная реакция здесь.

- Они могут уколоть себя в палец, Стоун. Им не обязательно кусать меня.

- О.

Я усмехнулся, прежде чем посмотреть на остальных.

- У кого-нибудь есть нож? - Я моргнул, когда три ножа с глухим стуком вонзились в мой стол. - О, спасибо.

Рад, что не был привязан к деревянному столу.

Я взял нож и уколол кончик пальца. Мне предстояло уколоть себя гораздо больше раз, чем всем остальным. Они должны были сделать это только один раз. Я должен был сделать это для каждого из них. Может быть, мне каждый раз использовать новый палец, чтобы уменьшить повреждения.

Когда на моем пальце выступила капля крови, я протянул его.

- Кто первый?

- Я! - Боб начал вскакивать, но рука, обхватившая его за талию, удержала на месте.

- Позволь мне сделать это первым, Боб.

Глаза Боба закатились.

- Синклер не причинит мне вреда.

- Я знаю, что Синклер не причинит, но я ничего не знаю об этих узах прайда. Пока я не узнаю...

- Это нелепо, - отрезал Страйкер, вставая и пересекая комнату. Он встретился со мной взглядом, наклонился и слизнул капельку крови с моего пальца. Он почти сразу нахмурился. - Я ничего не чувствую.

Я протянул ему нож рукояткой вперед.

- Я тоже хочу попробовать твою кровь.

- Оу. - Страйкер взял нож и уколол себе палец, прежде чем протянуть мне руку.

Я взглянул на Стоуна, наклонился и слизнул каплю крови. Мне нужно было убедиться, что Стоун не испугается, когда связь коснется Страйкера.

- Вот черт! - Страйкер прищелкнул.

Я взглянул на него и рассмеялся, увидев изумленный блеск в его глазах.

- Ты почувствовал, не так ли?

Страйкер быстро кивнул.

- Это странно.

- Что-то вроде присутствия в затылке, давления. Но это скорее успокаивает, чем отталкивает.

- Да.

- Это и есть связь.

- Теперь я, - сказал Самсон, подходя ближе.

Пока он брал нож у Страйкера и тыкал его в палец, я проделал то же самое другим ножом. Мы одновременно обменялись кровью. Я начал улыбаться, когда глаза мужчины расширились.

- Черт, это странно.

Я усмехнулся, взглянув на Шейда и Боба, держащих нож.

- Все еще хотите присоединиться к прайду?

Шейд встал, держа Боба на руках, и пошел через комнату. Он протянул мне палец.

- Я первый.

- Конечно. - Я уколол кончик пальца Шейда, надеясь, что это было самое легкое прикосновение. В конце концов, этот человек был наемным убийцей. Он мог убить меня так же легко, как вздохнуть. Как только кровь запеклась на кончике, я проделал то же самое со своим пальцем.

16
{"b":"949451","o":1}