Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Короче, – перевел Люка, – казино, публичный дом, и бабло кончилось.

Синдбад задумчиво пожевал губами.

– Я не знаю, что такое бабло, о мудрейший, но денег мало-мало стало не хватать. И тогда я принял мудрое решение: пошел в порт покупать наложниц… там как раз корабль пришел с товаром из северных земель. Самых красивых пери из северных земель привозят!

Синдбад опять замолчал, явно подбирая слова, видимо, не зная, как продолжить рассказ.

– И что дальше? – нетерпеливо спросил Офелия. – Купил наложниц?

– Купил. Десять пери из северных земель, ну… и десяток своих. Они подешевле будут.

– Короче, шлюх в порту набрал, – пояснил Люка.

– Зачем так плохо сказал? – возмутился Синдбад. – Я честный купец! У бедняков скупил по дешевке… Еще и деньги остались, чтоб достойно отметить сделку.

– Вот это правильно, – одобрительно закивал головой Люка. – Ну и дальше что?

– Повел караван обратно в Оль-Мансор. Вай ме! Совсем немного задремал в пути. После вчерашнего солнце голову напекло.

– Короче, нажрался накануне и заснул за рулем, – пояснил Люка.

– За чем? – уставился на него тролль.

– За штурвалом корабля пустыни под названием верблюд. Я верно излагаю? – повернулся Бессони к Синдбаду.

Тот неуверенно пожал плечами, так как тоже ничего не понял, и продолжил рассказ.

– А тут как назло появились Коршуны Пустыни, да ниспошлет Всеведущий на их головы громы и молнии!

– Коршуны Пустыни? Это кто такие? – спросил Кевин.

– Агабские террористы налетели, – пояснил Люка.

– Кто?

– Ну, по-нашему, разбойники называются.

– А-а-а… и что дальше?

– А что дальше? Караван взяли, мне мешок на голову надели, привезли сюда, хотели голову отрезать. Абдулла не дал. Атаман ихний. Джавдет, говорит, приказал в песок закопать и шляпу от солнца дать, чтобы дольше мучался. Дорогая шляпа. Абдулла ее в Шмексике покупал. Видать, хорошие деньги Джавдет Коршунам Пустыни за меня заплатил, раз Абдулла такую шляпу не пожалел! Все! Джавдету теперь не жить. Сам, своими руками зарежу!

Синдбад замолчал. Некоторое время молчали и его спасители.

– Слушай, а может тебе помочь с этим Джавдетом? – первым нарушил молчание тролль.

Кевин грозно посмотрел на него.

– Нет. Встретите Джавдета, не трогайте. Он мой, – угрюмо сказал Синдбад, поднимаясь с земли. – Сами куда путь держите, уважаемые?

– В столицу Одерона, в Босгон. – Кевин не видел смысла скрывать эту информацию. – Может, с нами махнешь? Вместе дорога веселее будет.

– Там нет Джавдета. Коршуны Пустыни поехали за окончательным расчетом к нему в Бербент. Да и вам прямой путь в Одерон заказан. Не дойдете. Пустыня. Мало колодцев, караваны ходят редко. Вам в другую сторону надо. Будете в славном городе Оль-Мансоре, найдете меня или моего отца, почтенного Саида ибн Алибабу. Расскажете ему все. Наш корабль домчит вас до Одерона за неделю. Денег с вас не возьмут.

– Вообще-то это мысль, – оживился Люка.

– А ты сейчас куда? В Духару? – спросил Кевин.

– Нет. Я в Бербент, Джавдета резать. Со мной идете?

– Нет, – решительно отказался юноша, покосившись на Офелию.

Рисковать жизнью герцогини, ввязываясь в кровные разборки уроженцев знойного Востока, ему не улыбалось.

– Ну, тогда прощайте. Да хранит вас Всеведущий, которого вы зовете Вездесущим.

Отвесив друзьям смиренный поклон, Синдбад ибн Саид двинулся в сторону пустыни.

17

– Вот чем ты думал, когда отказался с ним идти? – кипятился Бессони. – Такая удача: нарвались на аборигена, все дороги наверняка знает.

– Мы должны доставить герцогиню к отцу в целости и сохранности, – сердито отбивался юноша. – Если встретится на пути опасность, будем драться, а самим лезть в кровавые разборки местных жителей нам ни к чему. Будем ждать попутный караван.

– Да мы здесь раньше с голоду сдохнем, чем дождемся каравана, да еще и попутного, – продолжал возмущаться Люка.

– Отстань от него, – вмешалась в спор Офелия. – Неужто непонятно, что этого требует его рыцарский долг? Он слово дал моему отцу, вот теперь пылинки с меня и сдувает. Только знаешь, Кевин, если ты и дальше будешь так этот рыцарский долг исполнять, то мы здесь точно ноги протянем. Без риска в этих местах все равно не обойтись. Мы в Агабии, не забывай.

– А ты чего молчишь? – набросился на тролля Люка.

– Пожрать бы, – вздохнул Зырг, грустно глядя на кокосы.

Кевин понимал, что ему как оруженосцу критиковать действия хозяина было не с руки, но юноша видел, что он тоже с ним не согласен. А еще начинающий маг понял, что пора переходить в наступление, пока в его команде не воцарилась анархия.

– Вообще-то, когда я давал отказ, то рассчитывал, что одна рогатая сволочь будет… э-э-э… как ты иногда говоришь-то? А, вот! За базар отвечать! – Кевин в упор посмотрел на Люку.

– Какой базар? – опешил тот.

– Вот этот, – хмыкнул юноша, извлекая из кармана миниатюрный томик Святого Сколиота и усаживаясь с ним на землю. – Кто обещал меня магии обучить?

– Так это когда было-то? – завопил Люка. – Когда я сам магичить мог! Куда мне теперь-то? Я ж ни в голову тебе залезть не могу, ни заклинание скорректировать, в случае чего.

– Значит, объяснять будешь так, чтобы корректировать не пришлось! – Кевин уже привычно, двойным заклинанием увеличил том до рабочих размеров. – Показывай, какое заклинание нас накормит?

Офелия подошла поближе и заглянула через плечо юноши.

– Ой, как интересно! – восхитилась она. – Молитвы и заклинания рядышком, вместе. Да я и половины того, что написано, не знаю! Какое там половины, почти ни одного не знаю! Кевин, переверни страничку, что там дальше?

– На место, женщина! – сказал Люка, принимая вид то ли строгого преподавателя, то ли правоверного агаба, и даже погладил на подбородке невидимую бороду, чтобы усилить сходство.

– Кажется, этот пустобрех готов приступить к уроку, – хмыкнула девушка, опускаясь на землю рядом с Кевином. – Мы готовы внимать тебе, о мудрейший.

– Что, уже два ученика? Я требую двойную оплату.

– Ты ее получишь, мудрейший, – Кевин задумчиво почесал кулак.

Люка намек понял и приступил к уроку.

– Ладно, сами напросились. Учтите, заклинание очень трудное, требующее от мага не только незаурядных магических способностей, но и определенной доли фантазии. Перемещение живых, неодушевленных физических тел в пространстве.

– Не поняла. Как это живое может быть неодушевленным? – удивилась Офелия.

– Что ж тут непонятного? – попытался ответить за Люку Кевин. – Душа есть только у разумных существ. У людей, троллей, гномов там всяких, эльфов, а у барана, скажем, или дуба, ее нет, хоть они и живые.

– Что за чушь? – возмутилась девушка. – Любое живое существо имеет душу!

– Святые отцы утверждают обратное, – уперся Кевин. – В священном писании сказано…

– Да плевала я на ваше священное писание! Наверняка какой-то урод извратил слово Вездесущего. Наши предки поклонялись лесу, говорили с ним как с живым существом и получали ответ! Да эльфы и сейчас умеют беседовать с деревьями.

– Хорошо, ты барашка жареного любишь?

– Люблю, – сглотнула голодную слюну девушка.

– Ага. И как же ты бедное одушевленное и, судя по твоим словам, разумное существо кушать будешь? И ведь наверняка уже раньше кушала. Бедного, несчастного барашка, такого ласкового, нежного, красивого и НОЖОМ ПО ГОРЛУ – ЧИК!!! А ПОТОМ ШКУРУ СДИРАТЬ, СДИРАТЬ!!!

Увлекшийся обличительной речью юноша не сразу заметил, что Офелия начала зеленеть, а Зырг хлюпать носом.

– Что с тобой? – удивился он, уставившись на тролля.

– Бяшку жалко, – по щекам Зырга текли слезы.

– Обожаю работать со святошами, – умилился Люка. – Умудрился решить проблему без помощи магии.

– Не понял? – повернулся к нему Кевин.

– Одна теологическая беседа, и перед нами два готовых вегетарианца. Запросто на кокосах проживут. Жевать им теперь травку до скончания века.

36
{"b":"94905","o":1}