— И я…
Юэн сбивчиво задышал. Снова наклонился вперёд и впился пальцами Бернарду
в плечи, амплитудно двигая бёдрами и скользя членом по его животу.
— Чёрт, как же классно ты пульсируешь внутри меня… — с прикрытыми веками
прохрипел Юэн, прикусывая собственные губы.
Внезапно он выпрямился и прогнулся в пояснице. Ладонь его легла на
подрагивающий член и быстро заскользила по нему. Он запрокинул голову и
сотряс воздух спальни мелодичным стоном, окропляя Бернарду живот горячими
жемчужными каплями.
Зрелище настолько восхитительное, что больше сдерживаться Бернард не мог.
Он смял Юэну ягодицы, добавляя амплитуды и на низком выдохе протяжно
заскулил, отдаваясь блаженному чувству оргазма. Потолок перед глазами
ненадолго закружился, и Бернард, тяжело дыша, расслабился на подушке.
Когда перенапрягшиеся мышцы начало отпускать, Юэн опустился ему на грудь, прижимаясь к липкому животу. Сегодня он, конечно, постарался на славу. Выше
всех похвал. Бернард заботливо провёл рукой по его затылку и зарылся пальцами
в волосы.
— Ю, ты это планировал, да?
— Откуда я мог знать, что у тебя заболит плечо? — с сарказмом хмыкнул Юэн.
— Я не планировал закончить массаж таким неожиданным образом, думал
просто соблазнить тебя.
Бернард засмеялся.
— Но такая таблетка миорелаксанта мне нравится.
Юэн приподнялся и заглянул ему в глаза.
— Почаще проси тебя размять.
11. Гончарный круг. Часть 1 🪼 (в любой момент после 28 главы
«Непроявленных плёнок»)
Юэн выскочил в коридор, едва Бернард переступил порог дома.
— Привет! — воскликнул он, раскинув руки в стороны.
Иногда Юэн всё-таки напоминал собаку, которая с радостью ожидала своего
хозяина. Не хватало только виляющего хвостика.
— Чем ты занимался? На голове стоял?
— Как ты угадал? — с довольной улыбкой спросил Юэн, пригладив ладонью
растрепавшиеся волосы.
Бернард скинул обувь и повесил куртку на вешалку. Скрестив руки на груди, он
внимательно посмотрел на Юэна, но взгляд серых глаз подозрительно «бегал»
туда-сюда.
— Та-а-к, — глубоко выдохнув, протянул Бернард, — и что ты натворил?
— Эм-м, ничего.
Бернард сделал шаг вперёд. Юэн остался стоять посреди коридора. Тогда
Бернард шагнул в сторону, пытаясь обойти, но Юэн скопировал его движение, преграждая проход. Шаг в другую сторону закончился тем же — Юэн зеркально
повторил за Бернардом. Ещё и улыбался с абсолютной невозмутимостью.
— Так не делают, когда «ничего не натворят», — склонив голову набок, сказал
Бернард. — Что случилось?
— Сюрприз, — не переставая улыбаться, ответил Юэн. Его приподнятое
настроение выдавал разлившийся по щекам румянец, который становился только
ярче. Хорошо. Возможно, ничего плохого не произошло.
— Сюрприз?
— Именно, — Юэн шагнул Бернарду за спину и прикрыл ему глаза ладонями. —
Двигаемся в гостиную.
— Там новый ремонт?
— Нет, но кое-что изменилось.
— Неужели появилась площадка для гольфа? Которую мы так хотели...
— Для этого нам нужен дом покрупнее.
Они переместились из коридора в гостиную. Бернард честно не подглядывал, хоть и было жутко интересно, и открыл глаза, только когда Юэн убрал руки и
сказал, что можно.
— Как тебе?
Бернард задумчиво облизнул собственные губы. В первые секунды он не
сообразил, что увидел. Потом дошло.
— Ты купил гончарный круг?
— Арендовал его, если быть точным, — сказал Юэн, с важным видом подняв
указательный палец.
Вскинув брови, Бернард посмотрел на него с ухмылкой. Юэн растянул губы в
обаятельной улыбке.
— Значит, ты всё-таки решил открыть бизнес по производству крафтовой
глиняной посуды...
— Как получится.
— Подозреваю «как»...
— Не будем откладывать, опробуем сегодня же, — торжественно произнёс Юэн
и вытолкнул Бернарда из комнаты. — Рекомендую тщательно подготовиться к
мастер-классу по гончарному мастерству.
— А ты сам-то подготовился?
— Осталось кое-что по мелочи. Иди-иди.
Приняв душ и переодевшись в то, что не жалко было испачкать, Бернард
вернулся в гостиную, на этот раз утопающую в красном свете. Гончарный круг
стоял на небольшом столике посреди комнаты, на полу теперь лежала плёнка.
Юэн нетерпеливо крутился рядом. Походка его была пружинистой, как всегда
бывало, когда он чего-то очень и очень ждал. Бернард однако тоже был в
предвкушении. Пока стоял под душем, не переставал думать над тем, каким
радостным выглядел Юэн, когда показал гончарный круг.
— Лампы обязательны?
— Конечно. Код красный вступил в действие.
Пригласительным жестом Юэн указал Бернарду на гончарный круг.
— И как мы будем здесь работать? — спросил Бернард, вставая около столика.
Юэн обнял его со спины, крепко прижавшись бёдрами.
— Сначала пробуешь ты, я буду помогать. Потом поменяемся, — проурчал он на
ухо.
Бернард наигранно прокашлялся. Что-то подсказывало ему, что никакой
глиняной посуды они не сделают, но хорошо, что внизу плёнка, хотя бы пол
потом оттирать не придётся...
— Что ж, ладно, — сказал Бернард. — Приступим.
Он опустил руки в миску с водой и коснулся крутящегося столба глины. Придать
ему хоть какую-нибудь форму оказалось сложно. В фильмах и в видео-роликах
это выглядело гораздо проще. В реальности глина не была такой податливой, чаще либо очень жёсткой и сухой, либо слишком мягкой и мокрой.
Почти так же плавно, как Бернард мокрыми руками скользил по глине, Юэн
скользил ладонями по его напрягающимся предплечьям и корпусу, попутно давая
наставления томным шёпотом. Такие откровенные и ласкающие прикосновения
сбивали мысли с прямой дорожки, а когда Юэн оттянул резинку спортивных
штанов и пальцы его нащупали горячую пульсирующую плоть, Бернард не
сдержался и тихо застонал на выдохе.
— Не отвлекайся от глины, малыш Берн.
Юэн жарко и глубоко задышал на ухо, свободной рукой приспуская с Бернарда
штаны. Сначала за один край. Потом за другой.
Как тут не отвлекаться? Красный свет только подогревал чувствительность.
На несколько долгих секунд Бернарда заворожили плавные движения руки на
своём члене, а потом он ощутил, как Юэн, тоже приспустив свои шорты, прижался к его оголённым ягодицам.
— Так мы... — сбивчиво проговорил Бернард, — занимаемся гончарным делом?
— Именно, — прошептал Юэн на ухо. Ладонь его активно заскользила вверх и
вниз по всей длине ствола, и от этого пикантного зрелища захватывало дыхание.
— Вроде тут... нужно быть... сосредоточенным на... на глине, — с паузами на
тихие вздохи, сказал Бернард, пытаясь отвести взгляд от того, что творилось
внизу. Стоило признать, это приковывало внимание сильнее, чем гончарный круг.
— Тебе да. Мне необязательно.
— Ты сказал, что будешь мне помогать.
— Я помогаю. Разве нет?
Бернард не ответил. Путаясь в мыслях, он ненадолго опустил руки в миску с
мутной и прохладной водой. Воздух в гостиной теперь казался плотным и
душным, вода остужала. Самую малость.
Юэн тоже сдобрил влагой свою ладонь. Поднёс её ко рту, облизал, опустил, и
пальцы его так нежно и напористо задвигались по чувствительной уздечке, что
Бернард, низко и протяжно заскулив, резко впился в крутящийся кусок глины.
— Как бы я хотел сделать это языком, — томно простонал Юэн, продолжая
скользить влажными пальцами по гладкой головке. Бернард прикрыл веки и
прикусил губу — от одних этих слов можно было закончить. Но он каким-то
чудом сдержался. — Однако сейчас мы играем по-другому, — хрипло продолжал
Юэн. Он явно нарочно включал этот свой бархатный мелодичный голос. Вкупе с
красным светом и их частичной обнажённостью — это было на грани