Литмир - Электронная Библиотека
A
A

туман перед глазами.

Юэн покорно остановился и поднял голову. С его губ потянулась вязкая нить

слюны, и он коснулся её пальцами.

— Смотри-ка, как много, — усмехнувшись сказал Юэн, поднимая на Бернарда

взгляд. — Жаль, если пропадёт.

Нахмурившись, Бернард тяжело вздохнул и потянул его к себе, впиваясь в губы

сочным поцелуем и ловя его юркий язык, от которого он сходил с ума.

— Давай, — прошептал он, — давай на стол.

Юэн игриво вздёрнул бровь и прикусил губу. Одним движением руки Бернард

отодвинул ноутбук в сторону, и Юэн, немного изогнувшись по диагонали, лёг

грудью на стол и ухватился за край пальцами. Бернард спустил с него штаны и

задрал кофту, обнажая поясницу и напрягающиеся мышцы спины. У него голова

шла кругом.

Распластавшись на столе, Юэн нетерпеливо вильнул бёдрами. Бернард на всякий

случай облизнул свои пальцы. Конечно, его слюна была недостаточно вязкой, но

как дополнение вполне сойдёт. Даже когда между ними с Юэном неожиданно

вспыхивало желание, Бернард всегда подстраховывался. На крайний случай, они

уже не первый раз занимались любовью в этой комнате, поэтому где-то здесь в

ящике рабочего стола должен валяться тюбик с лубрикантом.

Бернард скользнул рукой между упругих ягодиц, заботливо помассировал «вход»

и с предупреждением проникнул внутрь сразу двумя пальцами, не встретив

привычного сильного сопротивления. Обычно было уже.

— Я не совсем понимаю… — пробормотал он.

Юэн засмеялся, и Бернард сразу всё понял.

— Ты… рассчитывал на такой исход событий, поэтому подготовился заранее.

— Догадливый.

— Я вновь попался на твои хитрые уловки, — прошептал Бернард, упираясь

влажным членом Юэну промеж ягодиц. — Ты знал, что всё этим закончится.

— Ну, во-первых, не закончится, а продолжится, — деловито произнёс Юэн, двигая бёдрами навстречу. — Во-вторых, что ты, я не обладаю

экстрасенсорными способностями, чтобы знать такое. Но я очень надеялся на

такой расклад событий.

— Всё равно очень и очень хитрая схема.

— Не такая уж она и хит… — Юэн не договорил. Сорвался на стон и крепче

вцепился в край стола, когда Бернард мягко скользнул головкой внутрь.

Бернард и сам напрягся, придерживая его за бёдра, и подался тазом вперёд, смакуя ощущения, как Юэн узким кольцом сжимает его и тем не менее плавно

пропускает дальше. Наконец он упёрся в ягодицы и, погладив Юэна по пояснице, скользнул пальцами вдоль его позвонков. Юэн уткнулся лицом себе в

предплечье, пальцы другой руки всё ещё с силой стискивали уголок стола.

Возможно, не самое удобное место, но на этом столе в такой позе они ещё

любовью не занимались.

— Мы можем переместиться на кровать, если что, — предложил Бернард, поглаживая упругую ягодицу.

— К чёрту кровать, — на выдохе рявкнул Юэн. — Хочу так.

Бернард мягко смял его бедро и сделал поступательное движение тазом. Стол

содрогнулся, однако ничего не упало. Впрочем, кроме чашки, тарелки с тостами, ноутбука и пары папок со статьями, на нём больше ничего и не было.

Поглаживая Юэну поясницу, Бернард начал плавно двигаться.

Под таким углом вхождения, без резинки и с огромным количеством слюны, которой Юэн не пожалел, было очень и очень чувствительно. На каждом

движении Бернард думал, что вот-вот закончит. Он прекрасно чувствовал Юэна

самого и всего его изнутри. Особенно то, как задевал ему простату, когда сначала

медленно отдалялся, а потом скользил вперёд, прижимаясь к его крепким

ягодицам.

Тарелка с остывшими тостами приближалась к краю и её слабое дребезжание по

поверхности стола сливалось с обрывочными и хриплыми стонами Юэна, прикусывающего ткань рукава. Экран ноутбука погас, перейдя в режим

ожидания. И Бернард только сейчас осознал, что до сих пор не снял очки.

Избавившись от них, он ещё выше задрал Юэну кофту и, склонившись, насколько это было возможно, поцеловал ему чуть влажные от пота лопатки.

— О-о, Берни, — сладко простонал Юэн, и тело его стало будто более

податливым, а может, у него уже просто не хватало сил сдерживаться.

Бернард опустил руку и нащупал его подрагивающий член, с которого свисала

тонкая вязкая нить (видимо, Юэн очень и очень сильно возбудился). Он размазал

между пальцами предэякулят и, поднеся ко рту, слизнул, насладившись

специфичным и сладковатым вкусом. Затем снова опустил руку, собирая

жидкость с гладкой головки, и провёл Юэну между лопаток, оставляя влажный и

вязкий след. Юэн напряг спину и терпко выдохнул, вильнул тазом. А когда

Бернард наклонился и слизал прозрачную дорожку с его кожи, Юэн громко и

протяжно заскулил.

— Ты тоже очень вкусный, Ю, — сказал Бернард, целуя ему лопатки и обвивая

ладонью внизу его горячую плоть, вновь сочившуюся смазкой.

Юэн в ответ громко прогудел и застонал одновременно, отчего в губы Бернарду

отдалась слабая вибрация. Бернард с особой заботой ласкал его рукой, стискивал

ладонь, попутно наращивая темп поступательных движений в предчувствии

оргазма. Тарелка продолжала дребезжать по поверхности стола, но за

переплетениям вздохов и стонов её уже не было слышно.

У Юэна задрожали ноги. Он вцепился в собственное предплечье и сдавленно

вскрикнул, невольно сжимая член внутри себя. Задержав дыхание, Бернард

отдалился и двинулся вперёд, финально скользнув по припухшей простате и

ощутив, как ноги становятся ватными. Он сам застонал необычайно громко и в

ладонь ему ударила горячая жидкость. Она просачивалась сквозь пальцы и

капала на пол, а он продолжал медленно водить рукой, пока Юэн под ним

окончательно не расслабился и не обмяк.

Бернард успел подхватить его за бока, прежде чем тот соскользнул бы со стола.

Однако сам чуть не рухнул обратно в кресло, когда ноги перестали его держать.

Они хотели добраться до кровати, но упали на пол где-то на середине пути (не

такого уж и длинного). Юэн громко засмеялся, прислонив ладонь тыльной

стороной ко лбу.

— Ты отвлёк меня от работы, — наигранно возмутился Бернард.

— Ну да, — согласился Юэн. — Но я вижу, что тебе понравилось. Так что не

надо возникать.

Юэн коснулся своего бока, которого Бернард чуть ранее коснулся липкой рукой.

Усмехнулся, выругался, снова усмехнутся, устало снял кофту и вытерся.

— Её всё равно надо было давно в стирку отправить.

Бернард посмотрел на погасший ноутбук, потом перевёл взгляд на Юэна. Они

продолжали вместе валяться на полу рядом друг с другом.

— И как, — спросил Юэн, — после такого ещё будешь работать?

— Вряд ли.

15. Круассаны 🪼 (в любой момент после 28 главы «Непроявленных плёнок»)

— Нет.

— Да.

— Не-е-ет.

— Да!

— Не может быть такого, ты мухлевал!

— Просто прими, что проиграл, Берн, — сказал Юэн, разведя руками в стороны

и опираясь спиной на боковину дивана.

— Мне с самого начала партии везло на карты, — продолжал негодовать

Бернард. — А потом ты вдруг достаёшь откуда-то эту имбовую карточку и

просто кроешь ею все мои в два счёта.

Юэн зловеще рассмеялся, возведя руки к потолку.

— А не надо было быть таким самоуверенным.

Бернард молча начал собирать карточки от настольной игры, рассыпанные по

журнальному столику.

— Уговор есть уговор, — напомнил Юэн. — И проигравший делает круассаны.

— Да, я помню.

— В одном лишь фартуке!

— …

— Буду наблюдать за зрелищем в первых рядах.

— Да…

— Почему ты такой хмурый? Не хочешь готовить или…

Бернард уложил карточки и фишки в коробку и наконец посмотрел Юэну в глаза, приподняв уголок рта.

— Старался выиграть, чтобы увидеть в фартуке тебя.

Широко улыбнувшись, Юэн подался вперёд и навис над столом.

— В таком случае, советую подготовиться к следующему разу. А сейчас, —

32
{"b":"942420","o":1}