Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Джинни поджала губы, резким движением встряхнув головой, будто отгоняя роящихся ос. Плечи её подались вперёд в немом протесте, когда она отворачивалась, уставившись в пятнистую тень от витражей — смотреть в его глаза, которые сверкали холодным аметистовым блеском, значило признать поражение.

— Будь готова, — бросает Том, резко поджимая губы. Его брови сблизились, образуя глубокую складку между ними: — Завтра мы отправимся в хибару Гонтов. — Уголки рта дёрнулись вниз, будто сама мысль о месте оставила горький привкус.

Крики и возгласы учеников послышались какофонией звуков, смешиваясь в один общий гул. Уроки первокурсников закончились, но на них ни Том, ни Джинни не обратили внимания.

С уст Джинни сорвался вздох облегчения. Веки мягко прикрыли глаза, а пальцы бессознательно разжали складки на юбке.

— Хорошо, Том, но... — Она резко втянула воздух, заставив кончик носа слегка задрожать. Нижняя губа замерла между зубов, образуя бледную полоску на алой поверхности. — Возможно, медальону лучше побыть у меня до того времени?

— Нет! — резко отказал Том. Скулы выступили резче, когда челюсти сомкнулись с едва слышным щелчком. Зрачки сузились до булавочных головок, отражая блик свечи двойным холодным блеском.

Джинни медленно кивнула. Уголки губ непроизвольно задрожали, словно пытаясь сформировать улыбку, которую тут же подавила. Кто-то толкнул её — и она влетела прямо в объятия Реддла. Веки опустились, скрыв влажный блеск радужек, когда пальцы с силой сжали складки его мантии. Всё катится к Мордреду.

Глава 9. Кольцо Гонтов.

Узкий коридор Хогвартса подсвечен неровным светом факелов. Тени прыгают по каменным стенам, когда Том резко дёргает руку, задевая плечом свисающий гобелен с выцветшими гербами Слизерина.

— Джинни, аккуратнее, — раздражённо прошипел Том, когда девушка в очередной раз наступила ему на пятку. Его бледное лицо исказила гримаса, будто он проглотил лимонную дольку. — Ещё пару раз, и мои ноги превратятся в ласты! — «Люмос» на кончике палочки вспыхнул алым, освещая его скулу, где дёргалась мышца.

Джинни, отшатнувшись, упёрла ладонь в сырую стену. На её пальцах остались влажные следы от камня, и Джинни брезгливо дёрнула носом.

— Да Мерлин, Том, не преувеличивай! Ты мужик или где? — закатила она глаза, шлёпнув его по спине с такой силой, что раздался звонкий хлопок об ткань.

— Пятнадцать раз! Это шестнадцатый за последние пятнадцать минут! — Том развернулся на каблуках так резко, что мантия взметнулась волной. Он встал вполоборота, заслонив собой трещину в стене, где шевелились паучьи лапки. Хотя такое почти змеиное свистящее шипение распугало большинство членистоногих. — Иди впереди, раз ходить нормально не можешь. — Его рука твёрдо указала вперёд, будто метя в невидимую мишень.

Джинни набрала воздух в лёгкие, отчего рёбра врезались в плотную ткань свитера и тяжёлой мантии. Отсчитав до пяти, она медленно выдохнула: «Реддл просто переволновался, нельзя злиться на убогих» — как мантру повторяла она себе, растягивая губы в улыбку, от которой щёки заныли как после часового заклинания «Петрификус».

— Благодаря Гарри мы благополучно добрались до Визжащей хижины... — Она толкнула его локтем в бок, намеренно попав в чувствительное место под рёбрами. Том аж дёрнулся, стиснув зубы с таким скрипом, будто грыз гранит.

Джинни с широкой дурашливой улыбкой стала выглядеть ещё на пару процентов более похожей на братьев, от чего глаз Тома подозрительно дрогнул раз пять.

— Конечно! Большое спасибо великому и благородному Гарри Поттеру! — саркастично протянул Том, сжимая и разжимая побелевшие костяшки. — Он бы тебе и ключ от Гринготтса дал, если бы ты его ещё раз обняла, — яд его слов мог свалить с ног десяток драконов за раз!

Джинни споткнулась и, резко повернув голову, хлестнула Реддла по лицу своей косой. С некоторым злым удовольствием она щурила глаза, смотря на Реддла, который ответил ей таким же пристальным взглядом. Его зрачки дрожали, а на виске билась пульсирующая венка.

— Реддл, я не понимаю твоей претензии ко мне, — резко скрестила руки Джинни, делая пол-шага назад от Реддла, от чего пол под ногами скрипнул слишком пронзительно в этой тишине. — Я добыла мантию-невидимку и карту Марадёров, чем ты недоволен? Мы смогли сбежать из Хогвартса и скоро получим кольцо, — медленно проговорила Джинни, сжимая пальцы на предплечьях до побелевших ногтей.

То что Реддл не считал её вклад стоящим, коробило. Она не сделала ничего предосудительного — просто попросила Гарри одолжить ей вещи и в благодарность разок обняла! По-дружески, Мерлин его побери, а Реддл уже драму закатывает!

Когда они вышли на замшелые ступени хижины, луна выскользнула из-за туч, осветив их как двух гладиаторов на арене. Тень от покосившейся кровли разрезала Тома пополам — тёмная половина его лица пульсировала.

— Ты могла попросить её через Рона, да и без Поттеровских подачек справились бы, — ревниво настаивал на своём Том, сжимая челюсти и почти цедя, как змея, яд каждого слова. — Руку.

Джинни поджала губы в тонкую недовольную линию. Хотелось послать Реддла к дракловой бабушке, но, в очередной раз прочитав в мыслях свою священную мантру, протянула руку и не стала отказывать себе в удовольствии впиться ноготками посильнее в его руку. В ответ, конечно, её руку сжали с не меньшей «любовью».

Вихрь трансгрессии подхватил их, завертел. Множество смазанных силуэтов замелькало перед взором, из-за чего Джинни предпочла сжать глаза покрепче, боясь, что её банально стошнит. Джинни вцепилась в рукав Тома так, что ткань затрещала по швам. Её колени подогнулись, когда они приземлились, и она едва не грохнулась в лужу с мутной водой, но Том дёрнул её за руку, выравнивая баланс с жестокой аккуратностью хирурга.

Мерлин видит, она более чем уверена, что Том намеренно так грубо провёл их перемещение! Дыша как выброшенная на берег рыба, Джинни огляделась, сморщив нос. Вот это дыра.

— Зашибись местечко, — прохрипела она, выравниваясь и держась за руку Тома как за поручень магловского автобуса. — Уверена, здесь жили милейшие люди, — саркастично пропела всё тем же голосом, как наждачкой по стеклу, оглядывая прибитую к двери змею.

Ха-ха, очень смешно.

— Я думала, змееусты более... — она пощёлкала пальцами, подбирая подходящее слово, что вертелось на языке, — бережные? К змеям, — уточнила под уже алеющим взглядом. — А эти Гонты не кажутся особенно любящими змей, они то... Ладно, молчу-молчу, — застегнула воображаемую молнию на губах.

— Отлично, мне не придётся тратить магию на «Селенцио»! — прошипел Том, раздувая ноздри, как бык на корриде.

Джинни посмотрела на свою чёрно-красную мантию. Возможно, ей стоит идти за Томом? Так точно будет меньше шансов попасть под проклятье брошенное чересчур чувствительным слизеринцем. Хотя, конечно, услышь кто её мысли, разве что только у виска бы пальцем не крутили.

Идущий вальяжной, но от того не менее быстрой походкой с сосредоточенным лицом, он не выглядел как тот, кому подходило бы слово «чувствительный». Но Джинни он казался именно таким — возможно, она слишком к нему привыкла?

Встряхнув головой так, что капюшон сполз с головы, Джинни зашагала следом. Руки скрылись от холода в карманы мантии. Она без особого интереса разглядывала заросли, припорошенные снегом, напоминающие уродливых искажённых чудовищ. Такой же гротескный «дом» Гонтов принимал их впереди. Том с трудом открыл покосившуюся дверь, что с громким скрежетом о пол открылась, обнажая вид на пыльное помещение, напоминающее свалку. Грязное вонючее место.

Когда Том двинулся вперёд, Джинни схватила его за запястье. Их пальцы сплелись в мёртвый узел — её розовые ногти впились в его синеватые вены, его большой палец придавил её пульс так, что сердцебиение стало отдаваться в висках. Они замерли на пороге, как два дуэлянта перед первым залпом, пока где-то в глубине дома не скрипнула половица, заставив обоих вздрогнуть и... не отпустить руки.

19
{"b":"940795","o":1}