Жано (направляясь к выходу): Благодарю вас. До встречи.
Синий сектор. Квартира Волкова:
Открывается дверь каюты. Выходит Николай Волков и направляется в сторону лифта. В этот момент в его голове возникает телепатический образ.
Планета Земля. Российский Консорциум. Детский сад. Видно, как группа ещё совсем маленьких мальчишек играет в войну в уютном зелёном дворике. В их руках игрушечные пистолеты, стреляющие краской. Видно, что в игре участвует две группы ребятишек. Одна шумная и многочисленная, другая состоит всего из двух мальчиков. Они очень похожи друг на друга и по возрасту и внешне. Эти двое с легкостью берут верх над остальной сворой, действуя на удивление слаженно и не произнося ни слова, будто бы общаются в своих мыслях. После победы двое ребятишек, наконец-то, позволяют себе пошуметь и отпраздновать победу.
Волков останавливается и начинает оборачиваться.
Волков: Сергей…
Разов: Привет, братишка. Сколько лет, сколько зим?
Камера разворачивается, и мы снова видим пассажира земного лайнера. На этот раз, когда Сергей Разов стоит настолько близко от Николая Волкова, можно заметить, насколько они похожи. Оба молоды, оба высоки и крепко сложены, только на одном форма вооруженных сил, а на другом гражданская одежда. Однако, приблизившись, камера даёт крупный план нашивки на груди Сергея. МПЭКС – Межпланетные Экспедиции.
Волков (улыбаясь): Привет, двоюродный. Как ты здесь очутился?
Разов: Да вот решил тебя повидать. Я мимолётом, всего на сутки, очередная экспедиция.
Волков: Так ненадолго? Куда на этот раз?
Разов: Позже расскажу. Вижу, ты спешишь?
Волков: Есть немного.
Разов: Служба?
Волков: Как всегда.
Разов: Хорошо, мне всё равно нужно определиться с каютой на ближайшие сутки. Этим я и займусь. Вечером пересечёмся?
Волков: Конечно, о чем речь? Кафе «BabCofee». Найдёшь?
Разов: А то, как же!
Волков: Отлично, тогда до вечера.
Разов: Бывай.
Чёрный сектор. Кабинет Рихтера:
В кабинете сидит полковник Рихтер и что-то разглядывает на мониторе. Входит Волков с весёлым выражением на лице.
Волков: Вызывали, полковник?
Рихтер: Да. А ты что такой довольный?
Волков: Ко мне наведался двоюродный брат, с которым мы очень долго не виделись.
Рихтер: Насколько долго?
Волков: Шесть лет. Дело в том, что я военный, а он ученый-археолог из МПЭКС. Поэтому, в силу специфики нашего жизненного пути, мы так долго не пересекались.
Рихтер: Рад за тебя. А теперь к делу. Что говорит Кристофер?
Волков: Нарны своё дело сделали. А центавриане только что сильно дали по зубам дрази. (кладёт кристалл данных на стол) Здесь всё подробней.
Рихтер: Ну, с нарнами всё ясно, на них дрази огрызаться не станут. А что касается центавриан, тут вопрос не имеет одного ответа. Если центаврианам удалось запугать дрази, то это намного облегчает нам жизнь. Если нет…
Волков: Было бы неплохо поспособствовать тому, чтобы получился именно первый вариант.
Рихтер: Я тоже так думаю. Передай Султану, пусть создадут патрули и держат ухо востро. О любых подозрительных передвижениях в регионе докладывать мне немедленно.
Волков: Сделаем.
Рихтер: Надо перекрыть для дрази возможность ответить тем же.
Гиперпространство. Район колонии «Паро-4»:
Две эскадрильи штурмовиков с «Вавилона-6» появляются из-за дымки. Корабли находятся в дрейфе.
Фергюссон: Султан, что ты думаешь насчёт сообщения Волкова?
Саджу: Я думаю, что наши каникулы подходят к концу, поэтому давай-ка разделимся и всё внимание на сканер.
«Вавилон-6». Красный сектор. Рынок:
Мы видим торговые ряды глазами человека или инопланетянина, прогуливающегося вдоль лавок. Незнакомец останавливается то возле одного прилавка, то возле другого, после чего идёт дальше. Вскоре он ныряет в поворот, надпись над которым гласит: «Антиквариат». По левую сторону от него тянутся торговые ряды бракири, а по правую – дрази. Незнакомец проходит ещё несколько метров, после чего останавливается. Он заостряет своё внимание на одном из торговцев бракири и его покупателе. Покупателем является человек. Незнакомец приближается, и мы слышим их разговор.
Торговец: Это старинная вещь. Очень старая. И дорогая. Эта статуэтка была найдена в одной из колоний бракири нашей археологической экспедицией. Колония называется Тирт. Она лежит за пределами нашей солнечной системы. Ученые в моём мире полагают, что раньше на этой планете была жизнь. Разумная жизнь, я имею ввиду, а точнее цивилизация, которая создала эту вещь. Ей более двух тысяч лет. Берите, Вы не пожалеете об этом. Отличный экземпляр для коллекции.
Покупатель (всё ещё сомневаясь): А из какого материала она изготовлена? Это не запрещённый товар? От неё не будет вреда?
Торговец (с напором): Обижаете. Всё законно. Вещица абсолютно безвредна. Она сделана из Тиртской породы. Материал схож с мрамором, распространённым на Вашей планете. Я не ошибаюсь?
Покупатель: Нет, всё верно. Мрамор – это земной материал. А какие-либо документы к ней прилагаются? Таможенный сертификат, например?
Торговец: Ну, конечно. Я же говорю, всё легально. Это прекрасный сувенир. Какая память останется? А? Берите.
Покупатель: Хорошо, беру. Заверните её, пожалуйста.
В этот момент человек или инопланетянин, наблюдавший за этим со стороны, приближается. Он протягивает руку, теперь мы видим, что это человек, и кладёт её на плечо покупателю.
Незнакомец: Я бы не советовал Вам этого делать, господин.. Эээ, простите, как Вас зовут?
Покупатель (удивлённо): Эрик… Меня зовут Эрик Морган.
Незнакомец: Так вот, господин Морган, не советую Вам покупать эту вещь.
Камера разворачивается и оказывается за спиной Эрика Моргана. Теперь мы видим, что незнакомец, гуляющий по рынку, есть не кто иной, как Сергей Разов.
Морган: Почему? Документы вроде в порядке. В чём дело?
Разов: А дело в том, что я, как археолог Межзвёздных Экспедиций, с полной ответственностью заявляю, что этой статуэтке вовсе не две тысячи лет, её изготовили максимум недели две назад, потому что приблизительно столько времени нужно контрафактной продукции, чтобы добраться от изготовителя сюда. Это никакая не порода с планеты Тирт, а обычная глина с Бракири, просто обработанная специальным составом. И уж тем более, это никакая не ценная вещь. Грош её цена.
Продавец (возмущённо): Что?! Не слушайте Вы эти бредни. Вот сертификат, где чётко сказано, что это именно то, о чём я говорю.
Разов (улыбаясь): Да, конечно. Согласно описанию, всё верно. Но вот кто сказал, что документы не подделка? Как профессионал, я говорю Вам, эта вещь не стоит и ломаного гроша. В общем, решать Вам, Эрик. Я бы не стал вмешиваться. У меня дел хватает. Но, услышав, цену предмета, мне просто стало Вас жаль. Прощайте.
Морган (продавцу): Спасибо, я ещё подумаю. В случае чего, вернусь. До свидания.
Разов, который отошёл уже на несколько шагов, оборачивается и видит, как покупатель буквально наутёк бежит от злосчастного прилавка. Сергей улыбается. Затем его взгляд сталкивается со взглядом бракири-продавца. Тот с неприкрытой злобой смотрит на него, подзывает другого бракири и что-то говорит ему на ухо, головой указывая на Сергея Разова. Сергей издевательски машет ему рукой, разворачивается и продолжает свой путь.