Литмир - Электронная Библиотека

Она не учла четвертого. Просто не видела его. Удар по затылку, и свет погас.

Келлин Стэм никогда не был хулиганом. Не увлекался наркотой, не стрелял наличные у припозднившихся богатеев. Он занимался только серьезными делами. Мужчина спортивного сложения, подтянутый и аккуратный, никогда не включающий по ночам музыку и не курящий в окно, он снискал одобрение соседей, считающих его бизнесменом, главой собственной маленькой фирмы. Так оно, в сущности, и было.

— Есть заказ, босс? — спросил его, входящего в офис, Оге Аант.

Стэм достал из шкафа бутылку водки, плеснул себе на самое донышко, выпил. Крепкий алкоголь он любил, но в его потреблении был очень умерен.

— Есть.

Трое сотрудников терпеливо ждали, когда он поделится информацией. Гадать бессмысленно, заказы бывали самые разные. Один богатый сумасброд пожелал живого зохена с Т2, другой — закатать в бетон конкурента, третьему приспичило подарить своему любовнику алмаз из Государственного фонда… Каждый заказ внимательно рассматривали и тщательно планировали.

— Некий джентльмен хочет бабу, — сообщил наконец Стэм.

Аант сложил губы трубочкой и выпустил воздух со своеобразным звуком.

— А просто пойти в интернет-кафе и предложить зашедшей девке больше всех?

Стэм покачал головой.

— Нет, такое ему не подойдет. В интернет-кафе все видят, кто с кем ушел. А джентльмен не желает, чтобы были свидетели. Ему совсем не нужно, чтобы бабу принялись искать и вышли на него.

Сотрудники покивали. Лишних вопросов задавать не стали. Мало ли какие у заказчика причуды, их дело — помочь ему свои причуды реализовать. За большой куш, разумеется.

— У джентльмена есть еще кое-какие пожелания. Баба должна быть здоровой и красивой, не доходягой какой-нибудь, без вредных привычек. И ни в коем случае не блондинкой. В идеале — замужней. Джентльмену так нравится.

Он обвел подчиненных взглядом и коротко резюмировал:

— Ищем кандидатуры.

Благую весть принес Аант.

— Есть баба в западном районе. Волосы каштановые, вся такая — кровь с молоком, и как электровеник. Каждую декаду шляется по ночам — то к любовнику, то от него. Муж, видать, в разъездах, так что скоро не хватится.

— А что за любовник? — осведомился Стэм.

— Да легавый, какая-то начальственная задница в их районе. Проблемой вряд ли будет: он же не оперативник, а креслопросиживатель. Вырубим с одного удара, он нас и сосчитать не успеет.

Дело начиналось так хорошо… Фото бабы, одобрение заказчика, разработанный план… Всё землеройке под хвост.

Сам Стэм сработал, как надо. Оглушил легавого и ушел в тень. А потом все пошло не так. Сонная баба вдруг ожила, словно переключили режим у боевого робота. С воем упал Эдар, истошно завопил Киссерайе, корчась на асфальте. Стэм кинулся к зохеновой бабе, но не успел совсем чуть-чуть. Она выстрелила и попала, словно каждый день этим занималась. Попала в Оге Аанта, прямо в лоб.

Если вопли подчиненных не перебудили всю округу, то это, несомненно, сделал выстрел. Надо сваливать. Но валить без добычи, потеряв сотрудника? Ну нет, это не по Стэму.

Он врезал бабе по затылку дулом. Похоже, перестарался: раздался хруст. Зохен с ней, техзадание выполнено: не блондинка, красивая и здоровая, а насчет того, чтобы без травм, уговора не было.

— Соберитесь! — шикнул он на Киссерайе и Эдара. — Забирайте Аанта и быстро к машине!

Он взвалил бабу на плечо. Подчиненные что-то долго копошились.

— Босс, Киссерайе идти не может, — доложил Эдар, страдальчески морщась.

— Тащи его, — нехотя велел Стэм.

Тело Аанта придется оставить. Живой сотрудник все-таки важнее мертвого.

— Господин! — Голос доносился, словно из глубокого колодца. — Господин, с вами все в порядке?

Маэдо моргнул. Перед его глазами кружилось чье-то незнакомое заспанное лицо. Попытка сфокусировать взгляд вылилась в приступ жестокой тошноты. Маэдо едва успел повернуться набок.

Мужик протянул стакан. Маэдо утерся и с благодарностью отпил. Зохен! Это же водка.

— С вами все в порядке? — повторил мужик свою идиотскую фразу.

Разумеется, нет! Маэдо пощупал раскалывающуюся голову. На макушке — кровь.

— Вам вызвать медицинскую помощь?

Он с трудом сел и осмотрелся. Поодаль кто-то лежал. По всему — труп. С такой дырой во лбу не живут. А госпожи Ильтен нигде не было. Зохен!

— Со мной… — Вместо голоса вырвался невнятный сип, и Маэдо прокашлялся. — Со мной была женщина.

— Так ее тот хмырь увез, что вас приголубил. — Мужик дотронулся до своей головы. — Тут орали, стреляли… Полдома не спало, все видели. Оглушили бедняжку и увезли. Вон там у них машина стояла, за домом.

— Что за машина? — Голос казался карканьем. — Марка, номер?

— Так вы людей спросите, может, кто помнит. У меня-то окна с этой стороны, я только драку и видел.

Маэдо застонал. Надо вызывать группу. Он зашарил по поясу, ища телефон.

— Вот, — указал мужик.

Телефон лежал на асфальте совсем рядом. Выпал, наверное. Странно, что не забрали. Это значит, что они столкнулись не с обычными грабителями. А кое с чем похуже, зохен побери.

Он набрал номер отделения.

Стэм гнал машину, не включая фар и не разбирая дороги. Модуль безопасной езды пришлось отключить. Где-то снес столб, где-то чуть не соскользнул в канаву. Уже утро, скоро они станут заметны. Остановятся, не приведи судьба, на каком-нибудь светофоре, кто-то заглянет в салон и увидит бабу с разбитой башкой…

Бабу он свалил прямо на пол. Рядом с водителем скрючился Киссерайе, бледный, как смерть, и тихо стонал, пытаясь зажать окровавленный пах. Сзади полулежал зеленый Эдар, старательно не глядя в окно и упершись ногами в спину женщины. Аант остался. За Аанта Стэм сдерет с заказчика особо, такие сотрудники на дороге не валяются. То есть, теперь как раз в буквальном смысле валяются — так уж вышло…

— Эй, босс, — прохрипел Эдар. — Эта тварь шевелится!

— Врежь ей, — ответил Стэм. — Чтоб не шевелилась, пока не прибудем.

По-хорошему, Киссерайе надо везти в больницу. Да и от Эдара сейчас толку никакого, он даже нагнуться не может, чтобы как следует связать руки пленнице. Все на нем, на Стэме. Как так вышло? Заказ казался легким. Вырубить любовника, забрать бабу, пошалить с ней по пути — насчет этого джентльмен никаких ограничений не накладывал. Довезти до места, получить деньги — и всё. А теперь… Кое-чего деньги не окупят, сколько бы их ни было.

Маэдо придерживал на макушке лед, завернутый в тряпочку. Зрачки расширились от ударной дозы лекарств так, что больно глядеть на белый свет, но голова кружиться перестала. Отделение, поднятое на ноги, интенсивно работало. Из опроса свидетелей выяснили данные автомобиля. К сожалению, насчет того, как протекало столкновение, показания расходились, а местами были откровенно фантастическими.

— Представляете, этот утверждает, будто женщина избила двух нападавших и убила одного, — поделился глава следственной группы. — Это же как надо напиться!

Маэдо покивал, подумав про себя, что как раз этот свидетель, возможно, и не пил. Будь на месте госпожи Ильтен другая женщина, он охотно посмеялся бы вместе со следаком над чужими алкогольными глюками. Но на нее услышанное было похоже. Впрочем, спорить с подчиненным он не стал. Примем за рабочую версию, что преступники передрались между собой в споре за бабу, пристрелили наименее адекватного, победитель утащил женщину, а его живые подельники уковыляли, поддерживая друг друга. Добрались до своей машины и со свистом стартовали по дороге на Риаведи.

— Передайте по всем отделениям в направлении Риаведи, — распорядился Маэдо, морщась от головной боли. — Похищение женщины, серая М86-С83.

Не первый раз в жизни старший командир подвергся нападению, не впервые преследовал преступников. Но никогда прежде он не испытывал при этом натуральной паники, которую старался загнать внутрь и не давать ей воли. Госпожа Ильтен! Это он виноват, что ее украли. Он втравил ее в авантюру. Да, она сама та еще авантюристка, но он же мужчина, он должен был понимать, что это дело не для женщины. А он предпочел воспользоваться случаем, чтобы обеспечить себе карьеру. Болван, безопасность госпожи Ильтен, вот что ты должен был обеспечить! А ты потерял ее на ровном месте, среди жилого массива.

16
{"b":"938689","o":1}