– Дорогуша, я оказывалась в переделках и похуже, и не в столь удобной одежде; уверена, что и профессор тоже. Правда, Дион?
– Еще бы! – улыбнулся он своей ювеналиевской улыбкой. – Помню, однажды меня выбросило взрывной волной из окна и при этом сорвало всю одежду. Я приземлился на битое стекло, что весьма потрепало мою… гм… уверенность в себе. И пока я не раздобыл какую-то одежонку, мне пришлось прятать шрамы под пальто сторожа. А морозец стоял лютый. А вы?
– А я как-то раз попала в лесной пожар. Я купалась в реке, и сама была в безопасности, но моя палатка и вся одежда сгорели. Вокруг было полным-полно москитов. И летал горячий пепел. То еще положеньице! Я была совсем молоденькая, и мне было ужасно стыдно. Потом-то, с годами, я избавилась от подобных страхов. Это стало просто бессмысленно: если кого-то забавляет мой вид – ради бога! – меня это нисколько не беспокоит.
– И меня тоже, – кивнул профессор Монк. – Еще джин с тоником, милые дамы?
– Спасибо, – поблагодарила миссис Доусон. Я купила еще одну бутылку вина.
– Вот уж не предполагал, что твоя первая ночь в «Инсуле» принесет столько волнений, – прошептал Джон Кеплеру.
– Пока я с тобой, мне все равно, – ответил тот.
Я вернулась к Дэниелу. Мы все невольно прислушивались, не раздастся ли взрыв. Я налила себе вина. Иногда вино – лучший выход. И одна сигарета Мероу – «Галуаз».
Примерно через час к нам пришла Летти и объявила:
– Все в порядке. Можете расходиться по домам.
Но к тому времени мы уже так раздухарились, что она с трудом нас перекричала.
– Так это не бомба? – спросил Дел Пандамус.
– Просто тикающий механизм, – объяснила полисменша. – Такая вот шутка.
– Очень забавная, – проворчала Мероу.
Мы засобирались в обратный путь, допили что осталось в бокалах, и снова вышли на улицу, прихватив самые дорогие нам вещи. Я остановила Летти в дверях.
– А как мистер Уайт? С ним все в порядке?
– Отделался шишкой на голове. Его оставили в больнице на ночь. Может, вы знаете, с чего это на него напали? – неожиданно спросила она Дэниела.
– Я? – удивился он.
– Да, вы. Может, вы расследуете что-то такое, что могло привлечь внимание недоброжелателей?
– Нет, – отвечал он честно. – Если только это не Дарен Божий Парень. Но он бы не стал нападать здесь, верно? Я ведь не живу в «Инсуле».
– Расскажите-ка мне об этом, – попросила Летти. Она села и достала блокнот.
И Дэниел стал рассказывать о том, что помогает сестре Мэри, а я тем временем подлила себе вина и закурила новую сигарету. Мероу оставила пачку на столе. Возможно, пристыженная высшими силами.
Когда мы наконец добрались до дома, все уже разошлись по своим квартирам, проверили – все ли цело, и либо расположились отдохнуть, либо отправились на поиски ночных развлечений. Горацио был уже дома, сердитый на всех и вся. Подумать только, его – его! – заточили в кошачью клетку, да еще с другой кошкой! Он был готов жаловаться в кошачий профсоюз. Мышиная Полиция вернулась назад через кошачий лаз в булочной. Они поджидали нас на кухне.
– Тут к тебе делегация с петицией, – сообщил Дэниел, встретив три пары осуждающих глаз.
Хвосты нервно ходили из стороны в сторону. Кошачья половина нашего семейства пылала праведным гневом и не скрывала это.
– Хорошая еда способна залечить любые раны, – заявила я. – В холодильнике есть мясо, я его держу для особых случаев. Кажется, сейчас именно такой. Дай по чуть-чуть каждому, Дэниел. А я присяду. Похоже, я порядком перебрала.
– Я тоже. Так что давай пойдем баиньки, как послушные граждане, – предложил он. – Утро вечера мудренее.
Так мы и поступили. Я проснулась ночью – так бывает, когда выпьешь лишнего, – и снова заснула рядом с Дэниелом.
И лишь когда мы в молчании заканчивали завтрак, я вспомнила:
– О черт!
– Что еще? – Дэниел поставил на стол пустую чашку.
– Да ведь Вакса пропала. Калико и Тори вывели Горацио, Труди вынесла Люцифера, он сидел у нее на плече. А Ваксу никто не видел.
– Значит, крошечный черный котенок оказался один в полутемном здании на темной улице?
– Вот-вот.
– Мы ее поищем. Позже. Сейчас мне надо просмотреть мои записи по шоколадному магазину, а тебе не помешает еще немного вздремнуть.
– Ты не против? – спросила я, зевая в четвертый раз.
– Наоборот, – сказал он и заботливо проводил меня в спальню, где уже нежился Горацио.
Я легла. Закрыла глаза. Дэниел был прав: я сразу же погрузилась в блаженный сон.
Проснувшись, я тоже испытала блаженство. Меня целовал Дэниел, а вовсе не Горацио, что подтверждалось отсутствием усов. Он шепнул мне на ухо слово, которое способно вернуть меня к жизни из самой тяжелой комы:
– Кофе.
Я сразу же открыла глаза и поцеловала его в ответ.
– Который час? – Я потянулась.
– Полдень. Воскресенье. Предлагаю устроить легкий ланч. Я заметил, что ты приготовила суп из лука-порея – в самый раз для дождливого дня. А потом, если захочешь, можешь пойти со мной к сестре Мэри, мне надо с ней кое-что обсудить.
– Что?
– Это касается Дарена Божьего Парня. Сестра Мэри сообщила мне, где находилась бедняжка Белинда, но не рассказала, откуда ей об этом стало известно. Если Дарен и впрямь подстроил ту шутку прошлой ночью, мне надо с ним поговорить, да и Лепидоптере Уайт тоже.
– Еще бы! Бомба ведь могла оказаться настоящей, – согласилась я, содрогаясь при одной мысли об этом.
– Наверное, этот Дарен затаил на тебя жуткую злобу, – добавила я. – Ты ведь выкрал его рабыню.
– И расквасил ему нос, – напомнил Дэниел. – Редкий мессия способен стерпеть такое.
– Так мы поедем в Балларт? – уточнила я.
– Нет, в МРТ – Мельбурнскую распределительную тюрьму. Это на Спенсер-стрит. Дарен совершил преступление, пока был в условном заключении, и его посадили за решетку. Думаю, он оттуда еще не скоро выберется.
– Ты надеешься, он станет с тобой разговаривать? Ведь это из-за тебя он угодил в тюрьму.
– Если разобраться хорошенько, он сам виноват, – проворчал Дэниел. – Веди он себя смирно, устройся на работу и держись подальше от неприятностей, и сейчас ходил бы на свободе. А он взялся за старое, да еще вздумал сбивать с пути новичков, вот и угодил за решетку. К тому же он с ними плохо обращался.
– Согласна, – я встала и принялась искать носки.
Вечно они куда-то деваются! Так и норовят улизнуть в какое-то особое место – этакий носочный край, и вечно я не могу их собрать по парам. Теперь я просто покупаю только черные носки, и уже неважно, нашли они свою вторую половину или нет. Я принялась одеваться: белье, брюки, туфли, рубашка, жакет – готово! Теперь Коринна может предстать перед миром.
– Сестра Мэри будет ждать нас у тюрьмы, – сказал Дэниел. – Я звонил ей. Ты уверена, что хочешь пойти со мной?
– Да, – подтвердила я, хотя на самом деле вовсе не была в этом уверена.
Дэниел осторожно отцепил со связки ключей маленький швейцарский армейский нож и оставил его лежать на столе.
– Если ты носишь с собой карманный нож, оставь его дома, – посоветовал он.
Я выудила из рюкзака складной ножик, которым открываю бутылки. У него столько всяких приспособлений, что с их помощью ничего не стоит построить небольшой дом или вынуть камень из лошадиной подковы.
– Теперь пошли.
По воскресеньям трамваи ходят редко, и мы отправились пешком по Флиндерс-стрит мимо махины вокзала в готическом стиле, мимо Бананового хранилища и новой набережной, перешли на другой берег реки и оказались в перестроенной части города. Прежде здесь царило приятное запустение, а теперь ожили даже портовые кабачки, щеголявшие новенькой краской. Зазывно манил небольшой супермаркет, расположившийся по соседству с салоном татуировки.
– Я едва узнаю город, – вздохнула я.
Мы пробирались сквозь толпу у вокзала на Спенсер-стрит. Здесь стояло полным-полно загородных автобусов, их водители читали газеты, вокруг бродили потерявшиеся туристы и сновали люди, тащившие за собой по тротуару чемоданы на колесах.