Литмир - Электронная Библиотека

Мужчина глянул на мою грудь, мельком оценил талию и бёдра. Кивнул, словно одобрил. Тоже оценивал меня, как товар…

Пеной бури всколыхнулась во мне ярость. Я разжала губы, чтобы бросить ему в лицо всё, что кипело внутри. Грубый палец скользнул по моим губам, остановился, словно заткнув их.

– Завтра, – сказал гигант.

И вышел. Ему хватило двух шагов, чтобы покинуть чулан. Дверь хлопнула, вновь стало темно. Я почувствовала слабость в ногах и обмякла, рухнула на сундук, пытаясь отдышаться.

Что-то проскрипела старуха Чжаши, сын буркнул в ответ одно слово на неизвестном мне языке, и она замолкла. Устал, что ли, с дороги? Она зацокала, и они ушли по коридору прочь.

А меня бросило в жар и пот. Дышать стало нечем, но и расслабляться не стоило: судьба давала мне отсрочку на целую ночь, и не воспользоваться ею я не имела права. Лучше жалеть о проваленной попытке, чем оплакивать упущенный из страха шанс!

* * *

Я попробовала пройти по чулану от стены к двери, несмотря на оплетённые ноги. Получалось отвратительно медленно. Неуклюже. Я упрямо старалась приноровиться и вдруг остановилась. Надо задействовать руки! Опираться на них, на стены… и потом прыжок.

Вновь послышались шаги. Меня окатило ужасом, я бросилась к сундуку. Но это лишь молчаливый слуга принёс мне матрас с одеялом и ведро. Ого, какая забота!

– Спасибо, любезный. Скажи, пожалуйста, это хозяин велел?

Невысокий горец не ответил.

– Всё равно спасибо, – как можно дружелюбней сказала я.

Слуга удалился, тщательно заперев дверь.

Вскоре во дворе и в доме всё стихло. Ночь подула сыростью в моё оконце под потолком.

Некоторое время я стояла у двери, прислушиваясь. Пыталась осторожно что-то спрашивать, проверяя, нет ли часового у двери. Мне никто не отвечал. И когда в тишину ворвался чей-то храп, фырканье со двора прекратилось, а темень разбавило только стрекотание сверчков и выкрики выпи из леса, я кивнула сама себе: пора!

Замок висел на двери с той стороны, но мне он был и не нужен – я не фокусник. Когда-то в этом чулане бабушка прятала от нас старые сабли, чтобы не поранились. Жаль, ни одной не осталось, зато…

Я приникла к двери со стороны петель, ощупала их. Угу, всё те же, конечно. Старые, немазаные и расхлябанные. Прекрасно!

Я присела и подставила в щель между дверью и полом нож рукоятью с широкой гардой. Её мне папа делал из особого сплава и говорил, что она прочна настолько, что вполне может послужить и как молоток при надобности. Я потянула рукоять, давя гардой снизу на дверь, как рычагом. Поднатужилась. Дверь чуть поддалась. Да, проще это было делать с другой стороны и с братьями… Зато теперь я взрослая.

Я нажала на спонтанный рычаг снова, пытаясь приподнять дверь. Почувствовала движение полотна, шорох, тихий лязг. Старая дверь, как ручной зверёк, привычно соскочила с петель. Осталось только прижать её плечом, и дверь с шумом стукнула о перила балкона, продолжая с другой стороны висеть на замке.

Я выдохнула и отёрла со лба рукой пот.

Снизу зашумели цератопсы. К счастью, они не рычат… Я вылезла, как стреноженная каракатица в коридор-балкон. Глотнула свежего воздуха и выудила из-под накренившегося полотна подаренный папой кинжал. Приникнув к опорному столбу, я осторожно выглянула за перила навеса. Во дворе никого не было, только спал стоя диплодок.

* * *

«Вы меня плохо знаете, – мысленно пробурчала я. – А я хорошо знаю этот дом!»

С упорством сумасшедшей я передвигалась крохотными шажочками, всё больше перескакивая, опираясь на руки, как инвалид. Конечно, так можно было бы ползти до утра, но я знала, что за углом дед поставил столб, которым пользовался из лени и озорства, наверное, с самой молодости. И мы, внуки, тоже не прочь были съехать после завтрака прямо к стойлам.

Да, с опутанными ногами стоило постараться, но чем чёрт не шутит?

Я обхватила руками столб, припала к нему, как к любовнику. Оттолкнулась от пола опутанными ногами. И съехала по гладкому шесту, рухнув прямо в сено.

Здоровенные цератопсы с фырканьем шарахнулись от меня. В темноте эти динозавры казались ещё страшнее. Они были выше туров не меньше, чем на метр. Боже, надеюсь, не растопчут!

Я присмотрелась и поняла, что моего тура здесь не было – видимо, Киран и его забрал, решив продать по дороге. Гад скаредный!

Но со стреноженными ногами сбежать я могу только верхом…

Я сглотнула. И решила действовать. Не уверенная, что поможет, я выставила вверх свой кристалл подчинения. Одно чудище вскрикнуло, подобно выпи, заставив меня похолодеть, другие принялись издавать взволнованное курлыканье.

О нет, они перебудят сейчас весь дом! Тогда мне точно не сбежать! Собравшись с духом и переборов страх, я сунула ближайшему цератопсу с малиновым пятном над головой свой кристалл подчинения и прошипела уверенно:

– Моим будешь!

Зверюга непонимающе уставилась на меня и наклонила рогатую голову. И вдруг я увидела в прицепленной к нему повозке того самого бродягу. Что ж, так даже лучше!

Я услышала сонные голоса слуг. Они идут сюда? Приникла к цератопсу, коснулась руками почти каменной кожи, опустила голову. Или меня схватят, или растопчут динозавры, или я всё же сбегу!

Сердце моё стучало, как оглашенное. Совершенно инстинктивно я поглаживала цератопса, как тура, и мысленно умоляла мне помочь.

Прислужники, – кажется, их было двое, – вышли к стойлам, посветили фонарями. Затем сверкнули алым их кристаллы подчинения, и цератопсы перестали издавать свои странные звуки.

– Что там? – услышала я.

– Да ничего, к новому месту они вечно долго привыкают. Пошли, хозяина не разбудят теперь! А то я испугался, что он опять лютовать будет.

Ликуя, я едва не поцеловала стоящего рядом со мной цератопса. Но вдруг кто-то сунул палку в повозку и ткнул ей голого бродягу.

– Это ж надо было так надраться! Сколько он уже спит?

Я не дыша приблизилась на носочках к морде цератопса – подальше от голосов. Зверь наклонил голову с двумя рогами, и пасть, похожая на громадный клюв, оказалась прямо у моих рук. Оранжевый глаз с влажным чёрным зрачком глянул на меня. Я осторожно подняла кристалл подчинения и словно окоченела, приказывая мысленно и динозавру не шевелиться.

– Угу, я б сам столько проспал мертвецким сном, но кто нам позволит? – ответил второй прислужник.

– Пойдём, тихо тут всё. А то и положенного не проспим, – ответил первый.

Я выждала столько времени, сколько слугам понадобилось бы, чтобы дойти до людской и лечь по кроватям. Бродяга в сене пошевелился. Да чтоб его!

Где-то наверху загорелось пятно света, отразившись на тёмном дворе. Меня пробрала дрожь. Но вместо слёз и отчаяния проснулся ещё больший азарт. Ведь ставка велика – моя свобода! Возможно, и жизнь!

Рисковать, так до конца!

Я вцепилась рукой в поводья цератопса и потянула на себя. Другой рукой ткнула кристалл в лоб динозавра с малиновым пятном, бормоча приказ. И вдруг случилось чудо: зверь пошёл, потянув за собой повозку!

Я выставила ладонь, велев ему остановиться. Опять послушался! Влезла в повозку. По моему приказу цератопс пошёл. У ворот мне пришлось спешиться, попрыгать и, поднатужившись, снять засов. И снова я запрыгнула, как русалка с хвостом вместо ног, в повозку, зацепив случайно рыжего. Тот что-то промычал.

– Бегом! – скомандовала я чужому цератопсу и щёлкнула поводьями.

Тот вскрикнул басистой птицей, и мы помчались в чёрно-синее море леса так, что ветер вздыбил волосы и сено. Я бросила взгляд назад, и с ужасом поняла, что освещённых светом окон стало больше. Будет погоня?!

Глава 3

Ума

Ветер хлестал по щекам, мимо проносились стволы чёрных деревьев. Услышав шум за спиной, я велела цератопсу свернуть с основной дороги в лес, и динозавр вновь подчинился. Поразительно! Хоть в чём-то мне везёт! Впрочем, кристалл был у меня хороший, мощный, папин…

5
{"b":"938374","o":1}