*** ***
Покончив с письмами, Ронан оглядел оба конверта.
Оба он подписал — чтобы не перепутать. Одно послание — для отца, второе — для Далии. И, если Далия могла бы подождать ответа еще пару дней, то отец изведется. Да и ехать до побережья гонцу придется существенно дольше, чем до столицы.
А это значило, что ему тоже следует прибегнуть к помощи магической почты.
Одно скверно: глаз нарвала у него при себе не было. Небольшой запас этих кристаллов, имевшихся у семьи Гревилль, хранился в столичном банке, под надежной охраной.
Правда, здесь же, поблизости, находился мастер-артефактор, у которого точно имелся запас глаз нарвала. Подруга его жены, Агнес. Как бы ни раздражала его эта особа, но и в этом вопросе за помощью придется обратиться к ней.
Она вроде как остановилась в постоялом дворе где-то в городке.
Придется туда прокатиться нынче же вечером. Заодно зайдет в какое-нибудь заведение — пить одному, сидя в охотничьем домике, в окружении одних лишь слуг, внезапно показалось ему невыносимо тоскливым.
Хотя…, а с кем ему пить здесь? С местными купцами, ремесленниками и стражниками, отдыхающими после службы?
Усмехнулся криво собственным мыслям. Местный барон решил устроить гулянку! По этому случаю выставил несколько бочек вина и пива для местных — пейте все, сколько влезет! Вот уж картина будет. Он не удивится, если на следующий день и эта история попадет в газеты.
Баронесса пропала бесследно! Барон устроил дебош в местной забегаловке. Не то с горя, не то на радостях…
А хотя зачем ждать вечера? Ронан решительно поднялся на ноги. Торчать целый день в охотничьем домике было выше его сил. Он поедет сейчас! Тем более, ему еще предстоит выяснить, в каком именно заведении остановилась Агнес. Благо, городок небольшой, и приличных заведений там немного. А может, она все еще в сыскном управлении — там он ее и перехватит. Он едва не бегом вышел из спальни.
— Гриффин! — рявкнул по привычке и спохватился.
Тот наверняка уже выехал из домика. Ему добираться до сыскного управления не меньше часа. Значит, нужно звать лакея. Пусть седлают его лошадь снова!
— Милорд, разве вы не пообедаете? — удивился слуга, получив приказ.
— В городе и пообедаю, — решил Ронан, задумавшись лишь на пару мгновений. — Коня мне, немедленно!
Если Гото принимает в это время Гриффина, возможно, Агнес уже будет не в управлении? Ладно, он в любом случае туда заедет. Возможно, там окажется Крио — он же постоянно трется поблизости! Быть может, он знает, где искать ее.
*** ***
В управлении не оказалось ни Агнес, ни Крио.
Отвлекать Гото, который разговаривал с Гриффином, барон не стал. У встреченного в коридоре служащего, что, как он помнил, управлял одним из крыланов, узнал, что леди Брейнстоун остановилась в каком-то из постоялых дворов поблизости от управления.
Только и оставалось, что кивнуть в знак признательности.
Ну, что за дело служащему до затруднений барона, в конце концов? Придется обойти постоялые дворы. Не два ж десятка их в округе?
Ронан и сам удивился своему благодушию. Наверное, попросту устал от бесконечных треволнений и раздражения.
Дело близилось к четырем пополудни. Уж и до заката недалеко!
Обойдя несколько улиц, Ронан обнаружил, что в окрестностях местной сыскной управы всего три приличных постоялых двора. Вот только Агнес ни в одном из них не оказалось. Он заходил, расспрашивал хозяина подробно. Досконально описывал леди, которую ищет — кто знает Агнес, может, она остановилась инкогнито? Творец ведает, на кой-оно ей могло понадобиться — но женщины существа непредсказуемые.
Трактирщики недоуменно хмурились и качали головами.
Выйдя из третьего по счету трактира, Ронан задумался. Ситуация выглядела нелепо, если не сказать — смехотворно: Лестер — крохотный городишко, и в нем потерялась целая высокородная леди. Словно иголка в стоге сена!
— Милорд! — окликнул его смутно знакомый голос.
Обернувшись, барон увидел одного из некромантов, шагавшего навстречу. Как же его?.. Ах да, Верге, кажется!
— Достопочтенный Верге, — он кивнул. — Неожиданная встреча!
— Куда как неожиданная, — отозвался тот. — Я слышал, вы заходили в управление. Не шефа ищете, случайно?
— Господина Кеннета? — переспросил Ронан.
— Его. Он нынче собирался ужинать с леди Брейнстоун.
— Какое удачное совпадение! С леди Брейнстоун мне тоже хотелось бы побеседовать. Где они, говорите, намеревались ужинать?
— Кажется, в «Жирном селезне» — она там вроде как остановилась.
— Вот как! Благодарю за сведения, — Ронан кивнул.
Нет, никакого Жирного селезня среди заведений, которые он обошел, определенно не было. Был Сытый кабан. А еще — Счастливый Лестер и Папаша Поппер.
— Куда вы, ваша светлость?! — окликнул некромант, видя, что он намерен уйти. — Жирный селезень — в другой стороне.
— А! Ну да, — Ронан развернулся в другую сторону. — Давно не был в Лестере, уж и забыл, в какую сторону идти.
— Идемте, провожу вас, — предложил Верге. — Мне по дороге — только чуть дальше идти. Мы с парнями выбрали Сизую голубку — там сидр крепче!
Ничего не попишешь — пришлось отправляться следом. Когда б его сопровождал целый некромант!
*** ***
— Миледи, при всем моем к вам уважении, — Гото нахмурился. — Вам нынче было совершенно необязательно утруждать себя визитом в управление.
Вид у сыщика был, мягко говоря, недружелюбный.
— Простите, — сбитая с толку Агнес взглянула на него растерянно. — Что вы имеете в виду?
— Я имею в виду, что мне нечего сообщить вам! Расследование идет. Помощь ваша следствию более не требуется. Я благодарен вам за вашу… добрую волю. И за содействие королевскому следствию. Но дальнейшее ваше присутствие здесь считаю необязательным. Вы можете вернуться в столицу. Я даже готов выделить вам крылана через пару дней, когда буду отправлять людей в Ковентри!
Это ей ненавязчиво дают понять, чтоб убиралась прочь?! Агнес ощутила, как в лицо бросилась кровь. Щеки запылали.
— Харви, я ненадолго! — бросил Крио и панибратски обхватил ее за плечи. — Миледи, прошу вас, — он увлек ее к дверям.
Потрясенная хамством сыщика и наглостью газетчика Агнес позволила себя вывести в коридор.
— Прошу, не сердитесь на Харви, — торопливо заговорил Крио, едва они очутились за порогом. — Я точно знаю — он не спит толком все эти дни, с самого приезда. Наверняка он просто устал, и не хотел обижать вас! Я постараюсь выяснить, что с расследованием. Обещаю — самое важное вы узнаете в кратчайшие сроки. И, — он убрал руку с ее плеча. — Извините мне эту… вольность. Я не пытался вас оскорбить, поверьте.
Агнес глядела на него, не в силах выдавить ни слова. С одной стороны, слова журналиста звучали разумно. Да и поведение сыщика понять было можно: он — человек дела, а не болтун! Но возмущение внутри клокотало.
— Вам лучше вернуться на постоялый двор. Я зайду сразу, как что-нибудь узнаю.
Агнес кивнула. Зубы стиснула, чтобы не ляпнуть что-нибудь резкое. Уж кто-кто, а Крио такого точно не заслужил. С виду прожженный журналист, этот человек за время их короткого знакомства поразил ее предупредительностью и тактом.
— Ба! Какие лица можно порой увидеть в эдаком захолустье! — Агнес обернулась на резкий насмешливый голос.
Голос, знакомый до боли.
И такое же знакомое лицо со знакомой ухмылкой. Сколько лет-то они не виделись — два, три? Даже больше, кажется.
— Мастер Алвар Кеннет, — протянула Агнес, старательно растягивая губы в приветливой улыбке. — Мой дорогой наставник. Что за встреча! Как вас убедили приехать в это захолустье для участия в рядовом деле? — за остротами пыталась скрыть охватившее ее замешательство.
Это лицо, казалось бы, давно стершееся из памяти.