Литмир - Электронная Библиотека

— Так ты просишь меня подождать?

— Думаю, да.

Это не было запланировано, но ожидание — единственное логичное решение. Для нас обоих.

Зои думала, решала.

— Что означают цифры на татуировке? На часах, здесь? — она постучала указательным пальцем по моей груди.

У меня возникло желание уйти от прямого ответа, но я подавил его и сосредоточился на глазах Зои.

— Двенадцатое июля. День рождения Кейли.

Она нахмурилась.

— Ты лег в реабилитационный центр в ее день рождения?

Я кивнул.

— Я пытался и раньше пройти всю реабилитацию, но у меня не получилось. В тот день, когда ей исполнилось бы восемнадцать, я зарегистрировался в центре и остался. — Моя сестра была бы уже достаточно взрослой, чтобы жить самостоятельно. Я был бы ей не нужен.

Зои несколько долгих мгновений обдумывала мой ответ.

— Значит, тебе нужно около трех месяцев.

— Да.

— Я подумаю об этом.

— Подумаешь? — я не знал, испытывать разочарование или облегчение.

— Да. — Она пожала плечами, затем толкнула меня в грудь. — Твои десять минут истекли.

— Пойдем. Отведу тебя обратно к клубу «Микки Мауса». — Я протянул руку, но Зои ее не взяла.

— Они не такие уж и юные, — пробормотала она.

— Такие, но ты сделала правильный выбор. Когда-нибудь они могут стать почти столь же кру́ты, как мы. — Я последовал за ней.

— Самоуверенный ублюдок. — Она покачала головой, когда мы вышли в коридор.

— По крайней мере, ты знаешь, во что ввязываешься.

— Да. Это часть проблемы, — пробурчала она себе под нос.

— Три месяца, — повторил я, пожирая ее взглядом и запоминая каждую деталь. — Все закончится раньше, чем ты поймешь, и тогда останемся только ты и я.

— Почему ты думаешь, что я буду ждать? — она выгнула бровь, но в глазах была искра.

— Потому что ты любишь меня. — Я скрестил руки на груди, борясь с инстинктивным желанием перебросить ее через плечо и умчаться обратно в Колорадо.

— Хм. Думаешь?

— Да, и я люблю тебя. — Мне было наплевать, кто нас слышал в коридоре. — Три месяца, Шеннон.

— Да, я слышала тебя первые несколько раз. Пока, Никсон. — Она развернулась и пошла к своей группе.

Куинн остановила ее и что-то сказала на ухо. Зои кивнула и исчезла за углом.

— Как все прошло? — спросил Джонас, когда двадцать минут спустя мы шли к сцене.

— Посмотрим, что произойдет в ближайшие три месяца, — ответил я, поправляя ремень на гитаре. Я выбрал тот, на котором было написано «Зои».

— Тогда ладно. — Он хлопнул меня по плечу.

— Эй, мне нужно кое-что сделать через несколько дней, но я подумал, что мог бы воспользоваться твоим приглашением приехать в Бостон на некоторое время. Если предложение все еще в силе.

— Оно всегда в силе. Буду очень рад видеть тебя у себя. — Он улыбнулся. — К тому же, это даст мне время уговорить тебя включить «Милосердный огнь» в альбоме.

— Я полностью «за», — вмешалась Куинн.

— Ни за что на свете. — Зои еще даже не слышала эту песню.

— Посмотрим.

19 глава

ЗОИ

— Так вы вместе или нет? — спросила Наоми.

— Не уверена. — Включив громкую связь, я положила телефон на стол и открыла холодильник. — Думаю, мы типа в чистилище.

— Где?

— Как между раем и адом.

— Я в курсе, что такое чистилище. Просто не понимаю, как ты в нем оказалась.

— Он попросил подождать три месяца. — Я достала остатки пасты, которую заказывала на дом два дня назад. Пахла она нормально, к тому же я просто умирала с голоду. Чтобы продвинуть Seven to one, приходилось работать практически круглосуточно, но сегодня мои труды окупились: нам прислали приглашение на несколько летних фестивалей.

— И ты сказала, что подумаешь.

— Что еще я могла сказать? — я сунула тарелку в микроволновку.

— Ну, не знаю. Например, могла дать понять одному из самых горячих мужчин страны, что он не должен спать с другими? — она повысила голос.

Я смотрела, как тарелка крутится в микроволновке и вспоминала, что Никсон сказал три дня назад.

— Он не будет, а в противном случае… что ж, все будет ясно, не так ли? — от одной мысли об этом у меня скрутило живот, но я больше не несла ответственность за выбор Никсона.

— Ты спишь с другими парнями?

— Нет! — крикнула я, как будто Наоми действительно была со мной на кухне.

— Значит, официально вы не вместе, но храните друг другу верность.

— Точно. По крайней мере, я так думаю.

После нашей встречи в Чикаго мое разбитое сердце болело чуть меньше, однако оно не исцелилось полностью.

Я скучала по Никсону намного больше, чем хотела признать. Но этого следовало ожидать. Полгода мы проводили вместе почти каждую минуту, и невозможно чувствовать себя, будто ничего не случилось, когда тебя вдруг бросают. В этом смысле я тоже была зависима от Никсона.

Какая ирония, что я наконец-то чего-то добилась в карьере, но при этом потеряла того, в ком, как выяснилось, отчаянно нуждалась.

— Он вернется, — сказала Наоми.

Мне бы ее уверенность. Были все шансы, что Никсон просто забьет на свой трехмесячный план, когда уедет в турне.

— Откуда ты знаешь?

— Видела, как он смотрит на тебя. Он вернется. Ты знала, что он удалил свой аккаунт в инсте?

— Да, мне говорила Моника. — Микроволновка запищала. Я достала тарелку и перемешала пасту.

— Это «новая Зои»?

— Никсон называет ее «поддельная Шеннон». Она новая стажерка Бена, и, похоже, ее любимые занятия: каждые пять минут писать мне вопросы о Никсоне, и просматривать TMZ, чтобы читать сплетни. Вернее, по ее словам: «чтобы убедиться, что там нет негатива о группе». — Я фыркнула.

— Она молода. Ты могла бы быть к ней снисходительней.

— Ее отец Дональд Беркшир — один из владельцев Berkshire Management. Поверь, она в этом не нуждается. — Я снова открыла холодильник и взяла лимонад. Одинокая бутылка апельсиновой газировки до сих пор стояла нетронутой. Как же я скучала по Никсону. — Как дела у Леви?

Наоми пересказывала последние новости Легаси, пока я ела и загружала белье в стирку.

Затем раздался звонок в дверь.

— Подожди секунду, кто-то пришел. — Я посмотрела в глазок. — Это Моника.

— Будь паинькой.

— Я тебе перезвоню. — Я убрала телефон и открыла дверь. — Моника, почти девять часов вечера. Что-то случилось?

— Прости. — Она откинула волосы с глаз и вздохнула. — «Его королевская задница» через два дня уезжает к Джонасу, и я весь день собирала ему вещи. Спойлер: меня туда не берут.

Она и правда выглядела измученной.

— Джонас не любит, когда посторонние крутятся вокруг его ребенка, — сказала я как можно мягче.

Хорошо, что Никсон уезжает. Ему не помешает дружеская поддержка, а мне — расстояние между нами. Теперь не возникнет соблазн приехать и забраться к нему в постель в два часа ночи.

Моника кивнула.

— Знаю. Я просто подумала, что буду заниматься чем-то поважнее, чем упаковка ремней от гитар. Ты знала, что у него есть один, на котором написано: «Зои»? — она приподняла брови.

Я ухмыльнулась.

— Его я подарила. Ради шутки. Это долгая история.

— Никсон заставил меня упаковать и его тоже. — Она поникла. — Не этого я ожидала, когда мне сказали, что я буду помогать рок-звезде.

— Никсону сейчас требуется особое обращение. Но это всего на пару месяцев, а потом он уедет в турне, и уже Итану придется отвечать за «его королевскую задницу». — Я открыла дверь пошире. — Не хочешь зайти? Похоже, тебе надо передохнуть.

— Нет, но спасибо за предложение. Я зашла, потому что Никсон хотел передать тебе это. — Она наклонилась и подняла с пола новенький гитарный футляр.

— Он прислал мне гитару? — я взяла его у нее.

— Может, это просто футляр. Кто его знает. — Она пожала плечами. — Он всегда такой угрюмый по утрам? Я прихожу в девять утра, как было велено, и первые несколько часов он кричит на меня без причины.

47
{"b":"936500","o":1}