Литмир - Электронная Библиотека

И вновь меня спасли уроки Граса, кое-как собрав свое сознание в кучу, что далось мне, откровенно говоря, очень и очень нелегко, и только благодаря частым тренировкам в «реале», я смог немного успокоиться и скользнуть в «сомну», которая практически мгновенно отсекла воздействие старика Очори.

Тем временем частичка сознания, оставшаяся снаружи моей защиты, ответила.

— Да.

— Тебя зовут Керран Лизард?

— Да.

— Ты замышляешь что-то против меня или моей семьи?

— Нет.

...

Этот допрос длился около часа, и все это время я ненавязчиво корректировал ответы своего второго «Я» — где-то это была полуправда, где-то стандартное «Не знаю», а где-то пришлось говорить и правду. Старик был довольно дотошным, одни и те же вопросы перефразировались и повторялись вновь и вновь.

Все плохое в этой жизни, как, в общем-то, и хорошее, когда-нибудь заканчивается. Вот и Очори, удовлетворившись моими ответами, закончил допрос и... укол в шею, и, вновь, здравствуй тьма.

Проснулся я на самой обыкновенной кровати в небольшой комнатушке, настолько маленькой, что в ней и поместиться-то смогли только моя постель, да небольшой пластиковый табурет, на котором, аккуратной стопкой, лежала моя броня. Слава Богам, нож и миниатюрная «рация» находились здесь же, а вот «трещотки» или станнера не оказалось, как и остававшихся гранат.

Первым делом я прислушался к себе — все конечности нормально двигались, ничего нигде не болело и не тянуло. Не успокоившись на этом, я запросил отчет нейросети о состоянии себя любимого. Слава Богам, и она никаких отклонений от нормы не зафиксировала. Ну а раз все отлично, зачем валяться? Пора сваливать из этого негостеприимного места. Связь по-прежнему работала только с Агной, и я тут же с ней связался.

«Привет. Ну как наши дела?»

«Привет, Кер. Рада, что с тобой все в порядке. Тут уже сборы идут, так что ждем только тебя...»

«Понял, уже иду».

Стоило мне одеться и открыть дверь, как я попал в довольно большое помещение, сейчас больше похожее на растревоженный муравейник — во все стороны сновали разумные, перетаскивая с места на место какие-то сумки, чемоданы и различные баулы.

Мое появление не осталось незамеченным, ко мне тут же подскочил высокий темнокожий гуманоид.

— Мистер Лизард, прошу следовать за мной, Господин Очори вас ожидает.

— Веди.

Парень развернулся и быстрым шагом направился к правой от меня стене помещения. По дороге к нам присоединилась Агна, боец недовольно покосился на девушку, но говорить ничего не стал. «Финальной» точкой нашего маршрута стало небольшое помещение, в центре которого стоял монументальный круглый стол. Вокруг этого стола, на равном расстоянии друг от друга, были расставлены восемь пластиковых кресел, четыре из которых были заняты Гурао Очори, его внучкой, бессменным подручным — Мальтом и... человеком расы Homo... землянином...

— Кер, я проверила указанный тобою ангар, — начала сходу Лейта, — корвет «Серенити» все ещё в нем.

Усевшись на один из свободных стульев и указав Агне на соседний, я проговорил:

— И вам всем здравствуйте. Отлично, значит все наши договоренности в силе. Надеюсь, вы не забыли, что я могу взять на борт лишь 25 пассажиров?

— Не забыли, — вступил в разговор старик-управляющий, — но здесь возникли сложности... Своим приходом, вы раскрыли этот «схрон», поэтому вывезти тебе нужно будет всех! Здесь — 54 разумных, из которых 20 — это женщины и дети, а остальные — специалисты высоких уровней и моя охрана... Извини, но у тебя всего два варианта: или ты берешь на борт всех, или ты умираешь вместе с нами.

— Это угроза?

— Нет, мистер Лизард. Это не угроза — просто констатация факта. Без моей помощи, до своего корвета вы просто-напросто не доберетесь, а оставлять своих людей на убой — я не стану. Вот такая дилемма...

— В принципе... ничего страшного в увеличившемся количестве пассажиров нет. Если не «нырять» в гипер, то я и в двое больше на борт взять смогу, тут загвоздка в другом... Для 25 «человек» у меня есть противоперегрузочные кресла, пусть ещё семерых-восьмерых — я смогу разместить в капсулах и каютах экипажа, а вот что будет с остальными? В условиях, не дай Боги, космического боя... да их просто-напросто размажет по стенам и переборкам корабля...

— За это не беспокойся, это уже наши проблемы. Тебе просто нужно перегнать свой корвет вот сюда... — над столом, оказавшемся «компьютерным» терминалом, возникла трехмерный план станции Крокус, — ... и подождать 20 минут... Дальше, ты перевозишь нас к Ортэю, мы переходим на другой корабль и все, можешь валить на все шесть сторон.

— Просто привести и посадить — не проблема, но ведь есть пиратские корабли, которые вряд ли будут просто так стоять в стороне и смотреть на все мои действия...

— Все это — не твоя забота. Никаких пиратов не будет, ты должен сделать только то, что я сказал...

— Договорились, но предупреждаю сразу — больше 20 минут я ждать не буду, развернусь и улечу. Еще есть вопрос о координации наших действий... Как я пойму, что вы готовы и можно за вами лететь? Пираты до сих пор глушат...

— За это не беспокойся, за кораблем пойдешь с Мальтом и пятеркой моих бойцов, связь со мной у них будет... Да и подстрахуют, и предостерегут от необдуманных действий тебя тоже они...

— Прошу прощения, но за корветом я пойду только с Агной...

— Исключено!

— Во-первых, вы, конечно, извините, но ваши бойцы для этого дела не подходят... Воины они может и хорошие, но ни скрытности, ни правильного перемещения, ни даже начальных знаний о разведке или диверсионных действиях у них нет. Так? — выждав пару секунд и так не услышав ничего в ответ, я продолжил, — А значит засекут их быстро и без особого труда, а дальше... думаю объяснять вам не надо... Во-вторых, на корвете сейчас действует «Боевая тревога», и стоит мне появиться в окружении незнакомых вооруженных людей, ИскИн корвета тут же включит самоликвидацию...

— Надеюсь, ты не пытаешься меня обмануть? Мне показалось, что в графе «Владелец корабля» — стоит не совсем твое имя... Или я чего-то не знаю? — перебил меня Гурао Очори.

— Могу подтвердить «под протокол», что я не собираюсь вас «кидать». Все наши договоренности в силе. Мне, действительно, нужно попасть на корабль одному...

— Лейта!

— Да, дедушка.

— Ты ему веришь?

— Ммм... пожалуй... да...

— Хорошо... Тогда за кораблем идете вдвоем с Мальтом! Извини, Лизард, но твоя девчонка останется у меня, как «страховка»...

— А теперь, послушайте вы, ГОСПОДИН ОЧОРИ, без Агны я никуда не пойду! Сдохнем все вместе!

— Кер... Дедушка... ну чего вы сразу... — нашу «словесную дуэль» прервала Лейта Очори — мы же — разумные «люди» и всегда можем договориться... Давайте сделаем проще — за корветом идем мы вчетвером: я, Агна, Мальт и Керран...

— Впятером... — перебил девушку мой земляк, — мы пойдем впятером. Для того, чтобы сначала добраться, а потом и попасть в нужный вам ангар НЕЗАМЕЧЕННЫМИ, вам нужен специалист по электронике. Я — лучший из возможных вариантов.

За столом наступила тишина, а я пристально уставился на молодого парня, лет 25 на вид, который, после своего выступления, спокойно рассматривал Агну.

— Ну что ж... — прервал тишину Гурао Очори, — я — согласен...

— Я тоже, — решил я «не лезть в бутылку», — но у нас еще открыт вопрос по оплате...

— А жизни и корабля вам уже мало?

— Не поверите мистер Очори, но именно эти же вопросы задала ваша внучка, и вам я отвечу так же, как и ей: это МОЯ жизнь и МОЙ корабль, бесплатно я никого никуда не повезу.

— И сколько вы хотите?

— Он говорил про десять миллионов, — влезла Лейта.

— А во сколько вы оцениваете жизни доверившихся вам людей? — я сделал вид, что не заметил фразы девушки.

— Предлагаю сто миллионов...

— Кер, здесь же дети... — снова влезла девушка, — о каких деньгах вообще может идти речь...

— Ты сама сказала, что я — наемник, — пожал я плечами, — а наемники ничего не делают бесплатно. Теперь вы, господин Очори, это столько вы готовы заплатить за 54 жизни? Меньше двух миллионов за человека? Да это даже не смешно, сейчас одна «воскрешалка» стоит сотню...

51
{"b":"934527","o":1}