Литмир - Электронная Библиотека

-Всё в порядке, мисс, — ответил офицер, чей голос зазвучал теплее, а рассказ стал более живым и эмоциональным, поскольку начал жестикулировать, описывая авиационные маневры.

Пока офицер с энтузиазмом делился захватывающими историями о боевой славе, в душе Флавии нарастало чувство отторжения. Разум невольно скользил к тёмным воспоминаниям о родной Империи Сино: тени чёрных кораблей Доминиона, нависшие над столицей; залпы, разрывающие мегаполис и вызывающие пожары; жестокие десантные рейды; картины расстрела солдат Сино. Эти болезненные образы разрушенного дома и страдания народа пронзали девичье сердце с новой силой каждый раз, когда офицер беззаботно похвалялся собственными подвигами.

-«Как же легко рассказывать о 'героизме', когда Империя Русолем предала нас, своих верных союзников, в самый тяжёлый час», - думала Флавия, чья душа медленно наполнялась горечью и презрением.

-«Они оставили Сино один на один с Доминионом, как только ветер войны изменил направление. Где были знаменитые флоты, когда небо над нашими головами потемнело от кораблей врага? Отважные Русолемцы, ага. Бросили нас на произвол судьбы, как только почувствовали запах крови и пепла. И вот теперь этот офицер стоит передо мной, хвастаясь своими 'подвигами'. Смехотворно», - слова девушки оставались невысказанными, но в глазах мерцало отражение пламени, что когда-то поглотило дом баронессы.

Вельможа, стоящая рядом с Флавией, с ядовитой насмешкой прошептала: - Как изящно, моя дорогая Леди, - голос дамы был почти неразличим, но пронизан явным сарказмом, - ваше умение играть словами заслуживает восхищения. Но иногда даже офицерам не помешает открытое, пусть и лицемерное воздыхание.

Флавия обернулась на звук голоса. Девичий взгляд встретился с глазами собеседницы. Это была женщина невысокого роста и хрупкого телосложения, с редкими короткими прямыми волосами цвета зрелой пшеницы. Большие глаза, полные дружелюбия, скрывали тень недоверия. Узкое овальное лицо украшал утончённый нос и маленькие аккуратные губы. Одетая в длинное платье насыщенного пурпурного оттенка, которое облегало фигуру, подчёркивая стройность талии широким поясом. На плечах лежала изысканная мантия, добавляющая образу величия.

Флавия, мастерски скрывая истинное отношение к офицеру, ответила с притворной невозмутимостью, в голосе звучали нотки вынужденной честности: - Я никогда не стремилась обольщать нашего офицера. Всегда старалась быть открытой в своих выражениях, даже если для этого требовалось проявить дипломатию, - глаза девушки были непроницаемы, но в уголках губ играла тонкая улыбка сарказма, а руки, сложенные перед собой, невольно сжимались, когда баронесса ощущала, как тяжесть невысказанных слов.

Чиновница тихо расхохоталась, женские губы растянулись в ядовитой улыбке, что словно пронзала остротой и сарказмом: - О, как трогательно видеть попытки скрыть собственный провал! Но, к сожалению, даже ваша мастерски сотканная маска величия неспособна это скрыть. Буду надеяться, что эта маскарадная пьеса не приведёт вас в замешательство, когда придётся столкнуться с жестокой реальностью. Ведь только настолько 'искренние' офицеры могут позволить себе быть обманутыми дамой из Сино, – голос вельможе звучал насмешливо и вызывающе, а в глазах мерцало злорадство, подчёркивающее каждое слово.

Флавия, пытаясь смягчить напряжённость разговора, неуверенно затронула тему политики, голос дрожал, предательски выдавая волнение: - Кстати, вы слышали о последних перипетиях в бюрократии имперской администрации? Правительство, кажется, опять увязло в этом бесконечном море бумаг, которое так неуклюже пытается оправдать своё существование. Но что я могу знать о таких делах? В конце концов, я всего лишь скромная аристократка, погружённая в мир балов и изысканности, - слова баронессы звучали иронично, но взгляд был отвлечённым, а руки, играющие с краем платья, выдавали нервозность, придавая попытке отстраниться отличительную неуклюжесть.

Неожиданно к группе присоединился Ториан. С походкой полной уверенности. Юноша улыбнулся каждому, встречая взгляды, и лицо светилось радостью.

-Добрый вечер, друзья, - произнёс молодой человек, с тёплым уважением, слегка кланяясь и подчёркивая слова.

Молодой человек элегантно помахал рукой, приглашая к диалогу, и взгляд задерживался на каждом.

-Какие темы на повестке вечера? - спросил Ториан с лёгкой улыбкой и поднятой бровью, выражая искренний интерес и ожидание ответа.

Чиновница, только что завершившая острую перепалку с Флавией, старалась выглядеть невозмутимой.

- Вы даже не представляете, что здесь произошло, - начала женщина, с трудом сдерживая хихиканье, и глаза заблестели шаловливым триумфом.

- Представьте себе, какая курьёзная сцена разыгралась! Наша милая гостья, Флавия, такая соблазнительная, пыталась... как бы это помягче выразиться... очаровать прекрасного Пира! И делала она с такой неуклюжей неловкостью, будто это был её первый опыт, — с этими словами чиновница перевела взгляд с Флавии на Ториана, и губы слегка изогнулись в ухмылке, полной ожидания реакции парня.

Молодой человек, не теряя своего величественного спокойствия, ответил чиновнице с ледяным презрением в голосе: - ваша способность к изощрённой клевете, безусловно, не знает границ. Но позвольте мне напомнить, что в высших кругах ценятся такт и утончённость, а не способность разводить дешёвые сплетни. Флавия, в отличие от вас, обладает достоинством и изяществом, которые вы, кажется, не в состоянии оценить, - взгляд молодого человека был пронзительным, а каждое слово в речи звучало как удар молота, подчёркивая несгибаемую позицию.

Чиновница, внезапно ощутив на себе тяжесть тона молодого человека, побледнела, но быстро обрела самообладание.

- Прошу прощения, если мои слова прозвучали грубо, - начала женщина с извиняющимся тоном, но в глазах мелькнуло недовольство, - Я не имела в виду оскорбить. Но, похоже, моё чувство юмора не нашло отклика в вашем сердце. Давайте забудем этот недоразумение и продолжим как цивилизованные люди, - произнесла чиновница, чей голос дрогнул, но чиновница старалась сохранить достоинство, хотя руки невольно сжались в кулаки, выдавая внутреннее напряжение.

Ториан, спокойно и внимательно выбирая слова, произнёс: - ваша шутка хоть и была неуместным, но я верю, что не имело злого умысла. Однако давайте не будем допускать, чтобы маленькие недоразумения затмевали наш приятный вечер. Флавия, как и вы, является членом имперского сообщества, - юношеский голос был твёрдым, но в то же время чувствовалась искренность, а взгляд был направлен прямо на чиновницу, подчёркивая намерение уладить конфликт и двигаться вперёд.

Глаза молодого человека медленно перешли к Флавии, и в них зажглась искра заинтересованности, - Как вам последний концерт в оперном театре? Слышал, шоу был поистине удивительным, - сказал юноша мягким, но чётким голосом, приглашая поделиться впечатлениями. Предложение Ториана, сопровождаемое лёгким жестом в сторону Флавии, добавило в разговор нотку уюта и непринуждённости, делая обстановку более дружелюбной и открытую для диалога.

Флавия наблюдала за Торианом со смесью уважения и впечатления. В девичьих мыслях звучало: -«Ториан вёл себя с неожиданной тактичностью. Способность сохранять хладнокровие и достоинства даже в ответ на резкие замечания чиновницы говорит об истинном благородстве. Он не только сумел избежать конфликта, но и направил беседу в более положительное русло».

Брови девушки слегка поднялись в знак одобрения, а в глазах появился свет признательности. Голос мыслей звучал тёплым и мягким, а лёгкая улыбка, играющая на губах, выражала внутреннее восхищение Торианом. Жесты были сдержанными, но в них читалась грация и благодарность за дипломатичность молодого человека.

Люстры, мерцающие, как звёзды на ночном небе, озаряли бальный зал, наполняя атмосферой величия и благородства. Звуки мелодии, мягкие и завораживающие, медленно распространялись по залу, словно приглашение к танцу в мире мечты и романтики.

31
{"b":"933172","o":1}