Внезапная тряска заставила меня насторожиться. Корабль, казалось, начал подниматься на волну, и я почувствовала, как меня бросает из стороны в сторону. Я прижала руки к себе, стараясь не колотиться о ящики. Страх, смешанный с адреналином, заполнил мое сердце, когда я представила, что матросы могут заметить меня в этот самый момент.
Не отрываясь от звуков, я попыталась понять, что происходит на палубе. Слухи о королевском визите всегда вызывали волнение среди моряков. Матросы собирались вместе, обсуждая, кому достанется честь поднять флаг. Запахи моря смешивались с ароматами фруктов, и я едва могла сдержать свое дыхание от страха быть пойманной.
Просто представьте, если меня поймают! Моя жизнь, которая только начинала обретать смысл, оборвется. Мечты о приключениях и открытиях. И в этот момент я поняла: нет пути назад. Я должна была ждать, скрываться в тени и сохранять спокойствие.
С каждой минутой я чувствовала, как время тянется. Внезапно сквозь трюм раздался звонкий голос, и стук тяжелых ботинок эхом отразился от деревянных стен. «Нет, нет, нет!» – с горечью закричала я в себе. Я затаилась еще крепче, уши натянулись, как струны, а сердце стучало, как барабан на празднике.
Матросы, шаги которых звучали всё ближе, обсуждали предстоящую встречу с королём, подшучивая друг над другом. Я продвигалась мысленно в их разговор, чувствуя, как волосы на затылке встают дыбом от волнения. И вдруг, словно в ответ на мой внутренний страх, один из них заговорил о том, как обязательно нужно следить за грузом – мол, король будет рассержен, если что-то пропадёт. Они обходили участок, который прикрывал меня, и когда один из них зашёл слишком близко к моему укрытию, я отпрянула, стараясь не издать ни звука.
Было жутко – всё это время я была всего лишь крохотной частью большого плана, непонятно как в него вписывающейся. Но в то же время внутри меня зажигалось желание. Я должна была добраться до Элоры, даже если цена за это оказалась выше, чем я предполагала в своих мечтах. В конце концов, все великие истории требуют жертв.
Я сжала кулаки, готовясь к продолжению своего пути. Прямо сейчас, только я одна могла изменить свою судьбу.
Глава 2
Сквозь щели досок, в которых корабли, как луковицы, складывались в небе, доносились звуки далеких волн. Не знаю, сколько времени мы плутали в этих бескрайних морских просторах. Все, что я знала, это дикое желание съесть что-то, кроме моей надежды на сытость. И вот я не удержалась и полезла в один из ящиков, как лиса, стремящаяся к курятнику. О, как же я обрадовалась, когда обнаружила там, среди неспелых яблок и вялого винограда, связку блестящих бананов. Мой внутренний голос сразу же обрадовался мысли: «Неужели король будет сердиться, если у него пропадет всего один банан?»
Я оторвала один плод с легкостью, как если бы я отрывала свои заботы от плеч. Села на пол, прислонившись спиной к холодной стене трюма. Тут было темно, но сквозь щели пробивался мягкий свет – такая себе версия лампы для романтиков, будто сами звезды решили подсмотреть за мной в этот темный час.
Я уже начала осмысленно грызть банан, когда вдруг на ноге почувствовала тепло. Обычно тепло ассоциируется с уютом, но тут, в трюме, среди ящиков с фруктами, меня охватил неповидный ужас. Резко перевела взгляд вниз и увидела ее. Маленькая, но явно безмолвная, крыса, смотревшая на меня своими хитрыми черными глазами. Боже, ей, похоже, тоже очень хотелось есть.
На мгновение мы застигли друг друга врасплох. Я – с бананом в руках, она – с дерзким видом и легкой фурией в своем взгляде.
– Что, стало быть, мы сейчас делаем? – спросила у нее, не нуждаясь в ответе.
Не хватало еще, чтобы крыса на корабле вдруг проявила интерес к моему обеду. В конце концов, я не известная актриса, чтобы делить сцену с нелицеприятным компаньоном.
Зыркнув на крысу, я сделала всё, что могла: отдернула ногу и выставила банан загадочно вперед, как будто это был кусочек невесты, готовой к замужеству. Крыса секунду думала, потом, видимо, поняла, что зрелище тут не для нее, и скользнула вдоль ящиков, оставляя меня с недоеденной долей своего обеда.
Я уже собиралась вернуться к своему банану, как вдруг услышала шаги. Гулкие, тяжелые шаги, как будто сам морской берег готовился дать отпор невидимым врагам. Сердце заколотилось, а я взвизгнула, прячась за ящик, как будто он мог меня спасти. «Удачного плавания, дайте-ка мне назад мой банан!»
Дверь трюма приоткрылась, и в проеме показалась тень. Я замерла, когда увидела силуэт стражника с мечом, а в моем кармане, совершенно случайно, как будто на всякий случай, уже лежал второй банан. Неужели судьба решила сделать из меня настоящую королеву приключений? О, как же я ожидала, что этот день станет лишь началом истории о том, как я стала знаменитой за одно незабываемое путешествие в Элору… или хотя бы как я спасала свои запасы от крыс, прячущихся в трюме.
Стражник осмотрел трюм, его холодные глаза пробежались по ящикам, но, к счастью, он не увидел меня, прятавшуюся за одним из них. Он закрыл дверь и ушел. Я выдохнула с облегчением, словно только что выиграла в лотерею, где главным призом было не быть пойманной.
Но, как и везде, где я ни останавливалась – жизнь продолжала удивлять. Снова появилась крыса. Она, казалось, была достаточно осведомлена о своем королевстве под палубой, не проявляя ни капли страха. Я отломила ей кусочек банана и бросила – ну а что, теперь у меня была крыса в друзьях. Она подошла ближе, взяла банан в свои маленькие лапки и, явно одаренная особой харизмой, начала его медленно поедать.
Я не могла отвести взгляд от своей серой подружки, в то время как сама жевала уже второй банан. «Теперь мы можем смело отправляться в приключение вместе», – подумала я, когда корабль вдруг стал трястись от высоких волн. Я выглянула в щель между досками и заметила, что мы достаточно удалились от берега. С волнением меня пронзила мысль: «Не хватало еще только шторма, чтобы весь мой план накрылся медным тазом».
Жизнь сама по себе была смелым приключением, а сейчас она, казалось, решила подкинуть мне еще пару неожиданных поворотов. И пока я сидела в темном трюме с хрупким, но весьма настойчивым другом, меня унесло в страну грез. Спустя час лицезрения темного трюма и покачивания на волнах я уснула.
Снится мне, как я главная героиня грандиозной одиссеи с бананом в одной руке, крысой-спутником в другой и короной на голове. А в небе над головой – звездная карта, указывающая путь в Элору. Да, это было началом чего-то невероятного, хотя я могу лишь молиться, чтобы моя крыса не имела привычки воровать королевские доспехи вместе с бананами.
А потом снова был тол голос. Я даже не могла понять, мужской это или женский. «Коралин! Коралин!» – звал он меня так, будто был учителем, а я, единственная ученица, завалившая очередную контрольную. Я резко открыла глаза и поняла, что по пояс в воде. Что за черт?
Уже совсем не в духе весёлых приключений, я прильнула к расщелине между досками, где черное небо, дождь и сильный ветер создавали антураж, более подходящий для ужасающего фильма, чем для королевского корабля. Над головой матросы орали, капитан с какофонией команд скакал по палубе – в общем, все выглядело как сцена массового безумия. Но, как видно, судьба на моей стороне – никто не думал заглянуть в трюм.
Я встала – мы съели так много фруктов, что на этой палубе я могла бы разгуливать, как королева (но только пока не попаду на глаза кому-нибудь). Выжала из своих штанов воду и перебралась на ящик. Ну а что? Сидеть и мокнуть? Я бы, конечно, предпочла лежать в каюте на мягкой кроватке, а не вот это вот всё. Но это королевский корабль, и если меня поймают, то голову мне точно отрежут. Так что, лучше посижу на ящике, в надежде, что меня не заметят.
Часы тянулись, и шторм утих. Я с недоверием выглянула наружу. Каково же было моё удивление, когда я заметила берег, уходящий за горизонт! Неужто приехали? Я перевела дух, поразмыслив о том, что за день пути я, возможно, встречу саму Элору. Но какого черта меня ждет там?