Литмир - Электронная Библиотека

Он замолчал, намекая на то, что не помнит моего имени.

— Рейна Брук, — повторила я, неловко вытаскивая из тубуса огромные листы, которые в длину были мне почти по плечо. Я сама была не великого роста, и некоторое время ушло на то, чтобы прикрепить листы к деревянным опорам, которые расположились чуть позади меня. Листы выскальзывали из рук, падали при попытке закрепить их, одна опора вообще чуть не упала и чуть не погребла меня под собой, и только помощь рейна Отто, секретаря замдиректора, спасла меня от такой бесславной участи.

— Рейна Брук, вы готовы? — устало спросил джейд Ассандр, и у меня внутри всё скрутилось узлом. Судя по рассказам коллег, он мог меня уволить прямо сейчас, не дожидаясь начала презентации.

— Да, — я сглотнула. — Как вам уже известно, я представляю отдел продвижения и занимаюсь поиском и удержанием потенциальных клиентов, как внутри самих гостиниц, так и в ресторанах компании.

— Переходите к делу, — выдохнул дракон.

В воздухе запахло дымом. Я знала этот запах, он говорил о раздражении и нетерпеливости. Именно такой аромат излучали мои дети, когда приходилось ждать в очереди на горку или пирожное после обеда. И в некоторых случаях заканчивалось небольшим пожаром. Конечно, взрослый дракон, в отличие от детей, должен быть способен контролировать свой огонь, но я всё равно невольно сжалась, ожидая самого худшего.

— Д-да, конечно, — я сделала глубокий вдох. — Пришла зима, и сейчас мы можем видеть, насколько большой поток устремляется в горы для проведения там активного отдыха. Обычно людям приходится снимать домики в тех краях, чтобы иметь возможность провести на отдыхе несколько дней. Это дорого и неэффективно. Поэтому моя команда разработала проект по созданию дополнительной сети гостиниц в самых красивых и туристически привлекательных местах в горах Шазама. Подобные решения уже реализованы в Горном Алабастре, который в результате на одном туризме стал иметь около десяти процентов своей годовой выручки. Горный хребет Шазама уступает Алабастру только тем, что он у нас менее насёлённый и не имеет должной инфраструктуры.

— То есть вы мне предлагаете вложить бешеные деньги и создать инфраструктуру там, где её нет, так ещё и в горах? Вы хоть представляете себе, сколько это будет стоить?

— Нет, что вы. Мы всё просчитали. Первую гостиницу надо будет построить вот здесь, в районе поселения Лострейн, — я указкой показала на обозначенное на карте место. — Все коммуникации там уже есть, и мы сможем подключиться к ним. Строительство самой гостиницы окупится всего за год, и при этом мы сможем держать достаточно демократичные цены, чтобы заинтересовать людей среднего достатка.

— И что же привлечёт там людей? — сощурился дракон. — Почему вы так уверены, что сможете привлечь достаточно гостей, чтобы всё это окупилось в столь короткий срок?

Аромат дымка стал ещё более ощутимым, и мне едва хватало выдержки, чтобы сохранять голос твёрдым.

— При одобрении данного плана местные жители согласны сотрудничать с нами и создать широкую сеть туристических троп, которые будут вести в самые красивые места того района, а также компания магических технологий братьев Розальд рассматривает проект по организации тропы для лыжных спусков.

— Допустим, — директор откинулся на спинку стула. — А какой дальнейший план?

— В дальнейшем мы предлагаем доход от этой гостиницы вложить в освоение соседних территорий…

— То есть вы в любом случае предлагаете мне на свои деньги создавать коммуникации в горах.

— Вам не придётся вкладывать ничего из основного оборота, кроме денег на строительство первой гостиницы. Это долгосрочный проект, который будет покрывать сам себя.

— А как насчёт прибыли?

Я медленно перевела дыхание и перешла к самой сложной части — финансовым расчётам, которые мы проводили вместе с соответствующим отделом. И намного проще было бы, если бы они сами представляли эту часть проекта, но директор почему-то потребовал, чтобы руководители выходили к нему по одному. Это полностью шло вразрез моим представлениям о том, как должны быть устроены процессы в компании, и через некоторое время намеревалась начать проталкивать свою идеологию начальству.

Но сначала мне нужно было удостовериться, что оно, это самое начальство, не уволит меня сегодня же.

— Нет, — коротко сказал директор.

— Нет? — растерялась я.

— Я не подпишу проект.

— Но мы уже имеем все договорённости, они подписаны всеми сторонами, у нас на руках разрешение от Королевской Строительной Службы…

— Я сказал, нет. Зовите следующего.

Рейн Отто активно зажестикулировал, намекая мне на то, что надо как можно быстрее покинуть подиум. Но меня словно парализовало. Он просто отказал. Я посвятила работе над этим проектом целый год, совершенно уверенная в том, что он принесёт огромную прибыль компании. А он просто сказал “нет”.

— Послушайте, джейд Ассандр! — я хлопнула ладонями по столешнице кафедры, а потом встретила его взгляд и замерла. Не потому, что испугалась. Не потому, что растерялась. Я действительно, физически не могла пошевелиться, а по позвоночнику пробежала волна леденящего холода.

— Я сказал, следующий, — тихо и твёрдо произнёс дракон, и от его голоса по спине побежали мурашки. — На сегодня вы свободны, рейна Брук. Жду вас завтра на совещании. Обсудим будущее компании.

Он перевёл взгляд на дверь, и только тогда тело, наконец, стало меня слушаться. Дрожащими руками я свернула листы в плотную трубочку и засунула её в тубус. После чего, не прощаясь и не глядя на директора, на негнущихся ногах направилась прочь из зала совещаний.

Стоило мне только выйти за дверь, как нога подвернулась, и я упала на пол. Тубус с грохотом откатился к стене и замер там, а я тихо взвыла, потирая лодыжку.

— Шейла, ты в порядке? — рядом со мной присел на корточки Ланс, второй человек из финансового отдела.

— Туфли уже не спасти, — ответила я, снимая туфлю с повреждённой ноги. — Каблук сломался.

Потом с шипением попробовала пошевелить ногой. Боль была такая, будто в области лодыжки кто-то вонзил раскалённую иглу.

— Идти можешь?

— Попробую.

Я стянула обе туфли и с помощью Ланса поднялась на ноги. Потом дохромала до тубуса и, подняв его, медленно пошла в сторону своего кабинета. Ланс нёс туфли и поддерживал меня под локоть.

— Как прошло?

— Нормально, поработаем ещё вместе, — ответила я и прикусила губу от боли, потому что слишком много веса перенесла на подвёрнутую ногу. — Но было бы лучше, если бы проект “Покорение Вершин” мы представляли с тобой вместе. Ассандр завалил меня вопросами по финансам.

— Вот упырь, — протянул Ланс. — Ты иди отдыхай, а я сбегаю за фиксирующей повязкой.

Он оставил меня в нескольких шагах от моего кабинета, и я благодарно улыбнулась. Не хотелось бы, чтобы все присутствующие увидели меня в таком немощном состоянии.

Когда Ланс скрылся за углом, я подняла перед собой туфли, тоскливо посмотрела на сломанный каблук, потом оперлась спиной о стену и перевела взгляд на большое окно, которое было напротив двери в мой кабинет. Небо начало светлеть, а тучи разбежались, открывая взору маленькие тусклые звёзды. Крыши, кроны деревьев, перила и балконы — всё было укрыто огромными шапками свежего пушистого снега.

В тот день тоже был снег.

Я прикрыла глаза, вспоминая каждую деталь. Как я вышла из здания, опустошённая и одновременно окрылённая надеждой. Стояли такие же сумерки, только дело шло к вечеру. И тоже лежал вокруг свежевыпавший снег. Это было накануне Рождения Года, и с тех пор прошло ровно пять лет. И я была уверена, что никогда больше не встречу этого дракона. Потому что мне от него нужно было только одно. И то, что хотела, я получила.

Дверь открылась, вырвав меня из воспоминаний, и Марго, которая вела за ручку Раиля, охнула от неожиданности.

— Мама! — воскликнул Раиль и потянул ко мне руки. Я с улыбкой взяла его на руки.

— Как у тебя дела, малыш? — спросила его, целуя в щёчку. — Ничего не болит?

2
{"b":"932477","o":1}