Литмир - Электронная Библиотека

– Конечно! Когда мы породнимся, то… – начал Арак.

– Ты думаешь, я тебе прощу смерть моего отца? Смерть моих людей? – прошипел с угрозой Морион. – Браком не решить наших проблем, Арак.

– Морион, – начал тактично Правитель Дома Тишины. – Может, и стоит рассмотреть брак с Ноа для благополучия и примирения с Домом Гроз? Это было бы всему Анцему на руку.

– Я не… – начала было я говорить, готовясь высказать все, что об этом думаю. Но Арак сильно сжал мое плечо, так, что от боли я сморщилась. И, глядя на Мориона, он молвил:

– Ты породнишься с самым сильным Домом Анцема, Морион. Подумай.

Правитель Дома Мечей молча сверлил взглядом Арака.

– Но я… – снова попыталась возразить и посмотрела в поисках поддержки на Ваида, но он уставился на свои руки, сцепленные перед ним.

– Морион, – начал Армунд Имотто.

– Хорошо, я подумаю. Но я забираю ее себе, – откинув голову назад, Морион с вызовом посмотрел на Арака.

«Что? Что он только что сказал?» – смятение охватило меня.

– Договорились! – Отец улыбнулся и протянул ему руку. Морион поколебался, но все же пожал ее.

Я вырвалась и выбежала из комнаты, не понимая, куда направляюсь. Думала лишь об одном: «Быстрее отсюда! Подальше от гнусного и лживого отца, который приволок меня в столицу, вытащил из могилы, чтобы отдать какому-то мужчине в качестве заложницы!»

Да это что такое? Так нельзя поступать с людьми! С родной дочерью!

Коридор и лестницы перед глазами расплывались, словно цветная мозаика, проступили горькие соленые слезы. Я чуть не упала, выбегая из-за угла, и схватилась за вазу на постаменте, разбив ее.

Быстрее отсюда! Сбегу! Спрячусь!

Теперь ясно, почему мама сбежала от Арака. Я не вещь! Ему на меня наплевать!

Подбежав к выходу из замка, я с размаху врезалась в закрывшуюся прямо перед моим носом дверь. Два воина держали руки на ней.

– Отойдите! – выкрикнула я.

– Извините, госпожа, приказано вас не выпускать из замка, – холодным тоном произнес охранник.

Я зарычала и бросилась искать другой выход. Арак все знал заранее! И что я попытаюсь сбежать – тоже!

В итоге ни на кухне, ни в других помещениях мне не дали выйти из дома. Воины силой заволокли меня в мои покои и закрыли дверь на замок.

Я разбила в комнате все, что смогла, осколки усыпали пол, словно смерч прошел. Я металась по покоям и швыряла в стены вазы, переворачивала стулья, рвала подушки и шторы. Меня душила глухая ярость. Она выбралась из меня огненным драконом и затмила сознание пламенем ненависти.

Я лучше умру, но не дам сделать из себя заложницу! Нет! Я поговорю с Араком, попытаюсь его убедить, чтобы он меня не отдавал! Загорелась во мне надежда и тут же погасла – холодный лед его сердца не растопить. Рассудок Арака извращен, и ему чужда доброта. Не тешь себя глупой надеждой, Ноа! Арак – чудовище. Что же делать?

Я подумала было попытаться вылезти через окно, однако увидела охрану и внизу. Наверное, Арак продумал и такой вариант моего побега.

До ночи, черной и безлунной, словно скорбный погребальный саван, накрывшей город, я металась, кричала, плакала и ругалась до хрипоты и сорванного голоса. А потом наступила пустота, охватила разом и увлекла куда-то в глубь отчаяния, в болото мутной реальности, которая засосала меня целиком, не оставляя надежды. Я свалилась возле перевернутого кресла и съежилась, поджимая колени. Начала раскачиваться, напевая себе колыбельную, что пела мне в детстве мама.

Когда чернота за окном слилась с темнотой внутри меня и в комнате, я услышала звук проворачиваемого ключа в двери. Зашел Арак.

Глава 5

Заложница

Правитель Дома Гроз произнес короткое заклинание, и зажглись светляки под потолком. Я медленно встала с пола, где сидела, привалившись спиной к креслу, и сжала кулаки.

– Ноа, сейчас ты не понимаешь моего решения, но так будет лучше, поверь, – начал отец спокойным голосом.

– Для кого лучше? Для тебя? Отдать меня, как вещь? – Я сделала шаг вперед и повысила голос.

Меня переполняла такая злость, что я мечтала разодрать его лицо ногтями до крови, до костей. Пальцы скрючились, в груди тлела ярость. Я бы накинулась на него, но понимала, что меня просто отшвырнут, как котенка.

– Не начинай, – скривился он, будто перед ним капризничал ребенок. – Ты – Дочь правящей семьи, тебя все равно бы ждал брак по расчету. Какая разница, кто будет твой муж? А Морион – Правитель Дома Мечей, хорошая партия…

Я его перебила:

– Я не собираюсь выходить замуж по твоей прихоти! Тем более что ты отдаешь меня, как вещь! В залог мира!

– Морион рано или поздно поймет, что ему лучше заключить союз со мной. Это выгодно нашим Домам. Он просто молодой очень, горячий, недавно только править начал. Но со временем все будет как надо.

Конечно, Морион горячий! Ведь мой папочка убил его отца! Какой же Арак лицемер! Сволочь!

– Я не твоя вещь, чтобы меня отдавать просто так! Я не согласна! – зашипела я, а волны возмущения поднимались вместе с приближающейся бурей злости у меня внутри.

– Ноа, ты должна думать о Доме Гроз, в тебе течет кровь многих поколений Правителей! – пытался убедить меня Арак, но безуспешно. Он лишь добавлял мне ярости. Слова, произнесенные тем, кто не считается со мной, – пусты и бесплодны.

– Зачем мне думать о том, кого я знать не знаю? Да я тебя только на днях увидела впервые! Ты вообще о чем? – Сейчас в моих венах текла лишь злость, а лицо пылало от гнева. – И, кстати, ты давно знаешь, где мы жили с мамой?

Арак молчал, что-то обдумывая, и спустя какое-то время ответил:

– Когда Шарлотта сбежала с тобой малюткой, я сперва потерял ее из виду. А потом, спустя год, нашел вас.

Я опешила.

– И ты почти всю мою жизнь знал про меня? О-о-о, – ткнула я в него пальцем. Это было уже слишком, и я покачала головой. – Ты меня, как вещь, приволок, только когда понадобилось мной пожертвовать! Да ты урод полный! – истерично завизжала я. – Ты не отец, ты сволочь!

– Выражения подбирай, когда со мной разговариваешь! – Лицо Арака мгновенно ожесточилось. Мне кажется, это и есть он настоящий – жестокий, хладнокровный мерзавец.

– А с чего бы вдруг мне уважать того, кому на меня наплевать? Ты мне никто! Слышишь? Никто! – повторила я по слогам, проклиная судьбу и папашу. – Лучше бы мама со мной сбежала в другую страну и я никогда бы не узнала, что у меня есть такой подлый отец!

– Шарлотта бы никуда от меня не делась. Я лишь держал ее на длинном поводке. Никто бы ее не отпустил, – усмехнулся Арак издевательски.

Он назвал мою маму собакой на поводке? Я яростно зарычала и стала метаться по комнате, покосилась на статуэтку, довольно тяжелую на вид – всадник на лошади сидел со шпагой наголо и грозно смотрел на своего невидимого врага, ей можно было и убить.

– Я теперь понимаю, почему она тебя бросила, ты просто сволочь! – не решилась все же бросить в Арака бронзового воина, вместо этого била словами.

– Все, ты мне надоела, невоспитанная грубая девчонка! Сиди под замком, тебе все равно никуда не деться. Будет так, как я сказал! Завтра утром уедешь в Дом Мечей.

И он резко вышел из комнаты, хлопнув гневно дверью. А я все же швырнула статуэтку ему вслед, да так, что на дереве осталась вмятина.

Да как же это так! Как меня угораздило родиться в такой ужасной семье? Нет, мама у меня хорошая, а вот отец! Да лучше бы моим отцом оказался рыбак какой-нибудь! И он вряд ли бы меня так просто отдал какому-то мужику, которого я видела первый раз в жизни!

«А что будет со мной делать Морион? – От этой мысли сердце похолодело, и я перестала метаться. – Я стану его рабыней? И он будет творить со мной все, что захочет?» Я с ужасом вздохнула поглубже, и мне показалось, я тону и не могу выбраться из бурного моря. Меня уносил все дальше и дальше шторм, который погубит мою жизнь. А если Морион меня на цепь в подвал посадит? Лишь для того, чтобы отомстить Араку за смерть своего отца? У меня ноги подкосились, и я упала в кресло, потерев грудь, в которой заныло сердце.

8
{"b":"932275","o":1}