Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Шигирские сопки одни из древнейших на земле их возраст 4,2 млрд.лет, практически равен возрасту самой земли. Теперь словообразование: в башк.яз. шығыр "скрип", но шиғыр "стих", йыр "песня", но ер "земля". (из цикла "Учимся говорить").

И самое интересное, этот праздник Һабантуй и его название относится не столько к черенку, сколько и к мужскому члену, фаллосу. Ещё ибн Фадлан (Х век) отметил, что башкиры носят обереги на шнурке на шее в виде фаллоса. Точно такие, как православные нательные крестики, традиция ношения которых восходит все к тому же органу. Но со значением "отец, папа, родитель, предки". Потому что женский орган не получится использовать в роли указателя, будет непонятно. Хотя изображение др.-егип. анх, узел, бант, вполне возможно, и восходит к …является предковым для креста (ноги и руки от одной точки, той самой точки – места выхода на белый свет).

Следует сказать, что Гермес (в др.-греч. Ирмес или Эрмес) бог торговли, ремесла, воровства, хитрости, обучивший людей календарю и прочим премудростям часто изображался в виде четырёхгранной колонны, с бюстом человека, с приделанной к колонне спереди членом, символом плодородия. Имя Гермес является однокоренным с названием древнегерманского божества Ирмина (Германа или Яримана). Первый слог имени означает благородный, истинный, жизненный – муж, мужчина, ир. Ман, второй слог, вероятно, свет либо древн. север. Хотя может иметь отношение к башк. "Мән" сокращ. от менән, т.е. Ир менән – имеюший мужество (муди, тот самый орган, имеет член, сексуальность). В этом случае соответствие с назначением герм – межевые столбы или указатели расстояния. Попутно б указателе, восходит к глаголу "указывать", далее башҡ. уҡ "стрела". В башк.яз. обнаруживается ряд родственных слов:ер "земля"; йыр (йырыҡ) – щель, промежуток, расстояние между чем-либо; яр; ҡыр "нива поле".....

Гермес, покровитель путешествинников и торговли и проводник в мир мертвых. Следует объяснить причины появления столбов (герм). У башкир существовал обычай, известный под названием барымта. Молодые люди числом до девятисот отправлялись в поход за добычей. При этом под добычей подразумеваются не столько имущество, сколько девушки (кәләш). Для того, чтобы найти обратный путь ставились столбы, гермы, путь домой, еремә – К своей земле, на родину. Отсюда и Гермес выступает в роли проводника в мир мертвых, в мир предков, путь домой. Уҡ "стрела", указывает прямой путь. Некоторые юноши не решались ехать домой, возвращаться, нарушая устав. И с их слов родина представлена Адом, Тартар, место, где ждёт наказание, люли от родителей, родственников. Сам термин Ад производное от Аид и далее Ай ид, совр. Ай ит – дающий свет, сжигающий факел. Проводником душ в мир мертвых, кроме столбов, герм, были также псы. До.-егип. Анубис с головой шакала (волка, собаки) также выполнял роль проводника душ в мир предков, указывал путь домой. Умершего воина (царя, вождя, фараона) следовало вернуть домой и этот путь указывали гермы и собаки. Для транспортировки понадобилось бальзамирование. Башкирский язык прямо указывает на связь прощания с покойным и бальзамированием ( спиртование). И это слово хуш (прощай) и хушбуй (духи). Сопровождали усопшего телохранители үнгәр и нөгәр, которые подвергались дома допросу со стороны старшин или родителей умершего. И, если ответы удовлетворяли, воина хоронили с предками. Но могли и сжечь за недостойные поступки. Сравн. в исламе: ангелы Мункар и Накир, ад и рай, ожмах – ко всем, ад или ай ит – факел, сжечь.

К земледелию праздник Һабантуй имеет отношение. Более того, в башк. яз. соха "һуҡа, суҡа", тогда как суҡ в түр. и азерб. яз. сохраняет старое значение "фаллос". Такая этимология показательна в плане того, что в рус.яз. соха является тюркизмом, но вовсе так, как это пытаются подать сегодня. Надо сказать, что һуҡ и һаб оказываются калькой, далее һабан и һуҡа также калька. Однокоренные в рус. яз. сук, соха, но восходят к тюрк. суҡ, далее к корню уҡ "стрела" ( указатель, указка, прямой). Откуда и башк. уҡыу "учеба, обучение, чтение". В этом случае Һабантуй начало каникул: ҡан ҡул, канун Кул, где Кул или кол и есть центр. Этот же корень в слове школа и в англ. college. Из вышеуказанного видим, что праздник имеет прямое отношение к пути домой, проводнику душ и Анубиса, собаке. Термин каникулы от латин canicula "собачка" и каникулы – собачьи дни. Но в башк.яз. ҡан – кровь, источник, начало. И каникулы это возвращение домой, к родителям. Собаки просто указывали путь домой, как и гермы "еремә". Ҡайтам инде мин тыуған илемә. И Һабантуй общий праздник возвращения домой. Здесь же общая семантика с появлением ростков. Таким образом праздновали не пахоту, но ростки и каникулы, возвращение детей с учебы, башҡ. уҡыу, где та же основа уҡ (указатель, стрела).

В случае с каникулами, адом может оказаться наказание за плохую учебу, сгорать со стыда сравнивается с огнем – ай ит "краснеть". Башкирское слово ожмах с современным значением рай является однокоренным с араб. ажмағин (ожмағ) – все, каждый. В рус.яз рай родств. со словом рой "множество". Любопытно, что геенна в башк. яз. йәһәннәм имеет общие корни с термином йыйын (джиен) "сбор, собрание". Отсюда же гиена – указывающая путь собака, участвующая в сборе, помогающая собрать. У древних египтян гиена почиталась особо высоко. Таким образом йәһәннәм и ожмах имеют общее значение – все вместе, собрание. Почему бы не родительское собрание? По времени башкирский йыйын и Һабантуй совпадают. Кроме того, alla также означает все, каждый (швед.яз.). И далее делаем соответствующие выводы…

И снова приходим к термину башҡорт, где баш "начало" и ҡорт "двор" (court), земля, начальная земля. Здесь видим, что йыйын и һабантуй это башкирские праздники с корнями, уходящими в древность.

Ҡан

Этим словом в башкирском языке обозначена кровь.

Слово ҡан имеет восходит к термину аң "сознание, разум, понимание", адекватное восприятие. И начало, источник. Таким образом ҡан это начало.

Согласная "ҡ" в начале слова соответствует предлогу "у" (к, в, с, вместе, из, от). Таким образом ҡан это точка отсчёта. Между прочим от этого корня образовано слово канун. В современном понимании это предшествующий день. Канун собственно от начала и есть, от ҡан, со стороны начала. С перегласовкой данное слово известно больше и это кон. Также изменено по смыслу на центр, но все же это точка отсчёта. Также точкой отсчёта является кол. Данное слово образовано замещением л > н, которое имеется во многих словах, как внутри русского языка, так и в словах заимствованиях, а также в башкирском языке, в котором имеется своеобразный ключ. Простым примером такой альтернации может служить местонахождение третьего лица он > ол (ул). .

Результатом замещения л > н следует считать шведское слово källa. Надо отметить, что у шведов своеобразное произношение и заменяют к < ч, поэтому читают чәллә. Переводится källa "источник, родник". К этому källa восходит термин начало в рус.яз. – на källa, на чәллә, на чало, т.е. находится на точке отсчёта. К этому корню можно подвести и слово человек – источник нежности. ((vek – нежный). Любопытное наблюдение, в швед.яз. начало "början". И борйән это башкиры, наименование одного из кланов. Подробно уже описывал в других работах, касающихся именно кланов. Здесь продолжим о крови, ҡан, начале.

Термин källa в швед.яз. производное от k älla, где alla – все, каждый, целый. В рус.яз. существовало написание и произношение слова целый через "к" – келый. Сохранилась запись на бересте "а замки Келе а лвере Келе" что означает "замки целы, двери целы". Таким образом цел производное от кел и далее "к Эл", где Эл соответствует шведскому alla. Термин восходит к башкирскому Алла – все, каждый. Стоит напомнить, что Кел в башкирском языке это семья, т.е. нечто целое, то же ғаилә. Можно добавить для интриги, что у этрусков существовала главная богиня с именем Чел, вполне подходит под определение Кел – источник, начало, семья. Этруски понесли с собой на Аппенины гладиаторские бои, и гонки на колесницах. Глава эрусков химера с головой льва, что-то типа грифона. И, как известно из записей Аристея из Проконнеса, с грифонами конфликтовали аримаспы.

3
{"b":"930247","o":1}