Литмир - Электронная Библиотека

— Ну и дементор с ними, с этими деньгами! — бледно ухмыльнулся Герой, пожав плечами. — Что мы, сами на жизнь не заработаем? Тоже мне…

— Как ты не понимаешь!? — завопила Дебора, стиснув кулачки. — Нас лишили не просто денег. Нас лишили самого главного — Родовой Магии!

— Ну и…

— Если ты скажешь «дементор с ней, с Родовой Магией» — я тебя убью!!!

Тут чувство опасности взвыло благим матом, аж волоски на теле встали дыбом, но куда в коридоре спрячешься? Эх, надо было мантию-невидимку набросить! Вжав голову в плечи, Гарри попытался слиться со стеной.

— И почему я не удивлён? — вкрадчиво произнёс за спиной зловещий голос неслышно подкравшегося профессора. — Безмозглое гриффиндорство во всей красе. Разве великого Гарри Поттера может остановить угроза остаться сквибом, если есть шанс подслушать, подсмотреть или вынюхать что-либо, его не касающееся? Право слово, какие пустяки!

Рядом гнусно захихикал Снейпёныш.

— Да ладно тебе, Северус! Раз мальчишка встал с постели, значит, уже может. Ты готов его к кровати привязать! Пусть мышцы разомнёт, — старший Поттер на ходу выдернул Гарри из плена слизеринского декана и, шагнув в гостиную, ловко пристроил его рядом с собой на диване. Гарри порывисто выдохнул. Счастье есть!

— Чего скандалим, господа? — нейтральным тоном поинтересовался аврор у взъерошенных Генриха и Деборы.

— Джеймс, она какую-то ерунду про родителей говорит и сама же злится! — пожаловался Победитель Волдеморта, постаравшись принять независимый вид.

— О, вы тоже не знаете о нашем печальном статусе, да, мистер Поттер? — Дебора воинственно сдула со лба аккуратную чёлку.

— В возрасте Генриха не знал, — немало не смущаясь, признался аврор. — Лет до двадцати пяти это не имело для меня никакого значения.

— Но как же…

— Видишь ли, Дебора, — прищурился Джеймс, — нас с тобой воспитывали… как бы это сформулировать… в разных плоскостях. Тебе очень повезло родиться девочкой. В Магическом Мире у ведьм несколько иное положение, чем у волшебников. И хотя ты отмечена тем же клеймом, что и мы все, — аврор продемонстрировал едва заметный шрам на лбу, — никто не осмелился объявить тебя Девочкой-Которая-Выжила. Даже Дамблдор стал работать с Избранным Невиллом Лонгботтомом, а не с тобой. Консерватизм общественности, да. Однако тебя Альбус со счетов не сбросил — можешь мне поверить! Наверняка тебя ждала стезя сначала возлюбленной, а потом и невесты Лонгботтома. Против Волдеморта вы выступили бы вдвоём. И старая леди Августа приняла бы тебя в свой род, никуда бы не делась. Бастард ты или законнорожденная — это не имело бы значения никакого. Уж такие вещи Дамблдор проворачивает мастерски! Именно поэтому ты получила вполне классическое волшебное образование — почтенной семье Лонгботтомов нужно соответствовать, знаешь ли. В отличие от нас. Наш уровень — это семья Уизли.

— Но… но… — Дебора беспомощно оглянулась на профессора Снейпа, который напряжённо ловил каждое слово.

— А папаша ваш на маме по-настоящему не женился потому, что не собирался с ней долго жить, — вдруг пропел Сайлин. — Поигрался бы и бросил! Наверняка у него была наречённая чистокровная невеста. Пришёл бы к её отцу, покаялся в грехах молодости и…

Снейп медленно обернулся к сыну. Сай изменился в лице и отшатнулся.

— Это правда? — Гарри заглянул в лицо аврора и мучительно сглотнул комок в горле. Джеймс вздохнул, отвёл глаза.

— Не знаю, ребёнок. Отец маму любил — это все говорят. Жили они тихо и дружно. Без публичных сцен и скандалов. Нас с тобой родили и воспитывали. Но правда и то, что наш дедушка Чарлус Поттер не дал разрешения на их брак. А без его благословения магические узы просто не закрепились бы. Бастарды мы или нет… Знаешь, за всю мою жизнь как только меня не обзывали, но бастардом — никогда! Так какая разница, какой брак был у родителей?

— Это важно для наших собственных браков! — припечатала Дебора.

— Тебе-то чего суетиться? Тебя Невилл верно ждёт! — поддел её повеселевший Генрих. Мисс Поттер оскорблено тряхнула косичками, вздёрнула нос и, чеканя шаг, покинула помещение.

— И чего она вечно из себя корчит? — с досадой буркнул Победитель Волдеморта. — Вроде нормальная девчонка…

— В её представлении именно так себя ведут истинные леди, — расслабленно откинулся на диване Джеймс и с юмором добавил. — Каков пример, таков и результат. Наша тётя Петунья тоже леди… не очень королевских кровей. Чему Дебору научила, с тем она и живёт.

* * *

Гарри с надеждой поглядывал на бегущие по небу облака, однако солнце и не думало выглядывать. Хорошо хоть дождя нет, а то бы совсем из палатки не выпустили.

С кустов срывались в траву редкие капли. На руинах каменной изгороди собрались целые стада полосатых улиток. Бэмби водил Сохатика за руку по поляне, показывал медитирующую на камнях живность, объяснял что-то шёпотом. Тот восхищённо лопотал на своём языке и всё норовил ручонками ухватить. Гарри даже порадовался, что карапуз ничего в рот затащить не может. Вряд ли улитки полезны для пищеварения.

— Не промок ещё? — выбравшийся из палатки Джеймс с наслаждением размял затёкшие плечи, с хрустом покрутил головой и уселся рядом с Гарри. Поттер сразу же прижался к его твёрдому боку, а аврор его обнял. Хорошо-то как! Сердце Джеймса билось под ухом размеренно и мощно. Он жадно вдыхал чистый после дождя воздух, ещё не отравленный дымом фабричной трубы. И как только Снейп здесь живёт? Хотя, после «ароматов» зельеварни профессор, может, других запахов и не замечает.

Долго так посидеть не дали. Малыши увидели Джеймса и наперегонки ринулись его захватывать. Гарри с сожалением отстранился. И почему он не маленький?

— Ты ничего спросить не хочешь? — вдруг повернулся к нему аврор, рассадив малышню по коленкам. — В последнее время тихий ты какой-то. Молчаливый.

— Всё нормально. Просто… Я понять не могу, почему мы всё ещё здесь, — неохотно признался Гарри, сковыривая со штанины наглую улитку. — Я уже поправился. А время-то идёт. Нам ведь во Францию надо, так? А мы здесь сидим. Сай всё с отцом выяснил. Снейп от него отказался и…

— С чего ты взял? — удивился Джеймс. — Чтобы Северус своего ребёнка от Лили… Бред! Он, конечно, очень сложный человек, но далеко не безумец. Для него Сайлин — просто подарок Судьбы. Другое дело, что мы его со своими проблемами ставим под удар.

Гарри нахмурился. Любое упоминание неких чувств профессора к маме здорово напрягало. И тут его поразила страшная мысль: «Ох, неужели мама со Снейпом целовалась?! Не может быть! — Поттер с трудом сглотнул ставшую горькой слюну. — И куда только папа смотрел?»

— …элементарную благодарность. Северус очень многим рискует, помогая нам. Нет, сейчас ты этого не поймёшь, но когда-нибудь…

— Так Сай ему нужен? Что-то не похоже, — ехидно усомнился Гарри, пропустив мимо ушей спич в защиту Снейпа. — Почему тогда Снейп так себя с ним ведёт?

— Потому что по-другому не умеет, — усмехнулся аврор, прикрывая малышей полами расстёгнутой мантии. — Это нам с тобой повезло воспитываться в почти идеальной семье Дурслей. Мы всё детство видели, как родители Дадли любили. А у Северуса и этого не было. Откуда ж ему знать? Да и растерян он изрядно. Мало того, что сын неведомо откуда появился, со товарищи, так ещё и общение с ним — риск немалый.

Гарри недовольно отвернулся. Снейп его не интересовал.

— А чего он тогда с нами в палатке живёт, раз ему так опасно? — буркнул он. — Варил бы зелья у себя дома и готовые приносил. Кто мешает?

— Статут Секретности ему мешает и любимая паранойя! — неожиданно развеселился Джеймс. Потом посерьёзнел, отобрал у Сохатика свежеоторванную от рубашки пуговицу и добавил:

— Представь реакцию его соседей на то, что по нескольку раз в день их таинственный сосед совершает променад с котелком в руках и не куда-нибудь, а в дальние кусты у заброшенного дома. Что они подумают? Ты можешь сказать, что есть же чары хамелеона, отвлекающие… Есть, но большинство сложных зелий очень капризны и с посторонней магией плохо сочетаются. Тут особые дорогостоящие ухищрения нужны, а откуда они у нашего профессора? Да и другие проблемы могут возникнуть. Те же нежданные гости… В общем, и ему, и нам гораздо спокойнее, если он живёт у нас под боком.

22
{"b":"929011","o":1}