Литмир - Электронная Библиотека

Впрочем, в том сне, который я уже вспоминала сегодня, жених вроде бы как не фигурировал, что вселяло определённый оптимизм.

– Хорошо, – вздохнув согласилась я, – ужин так ужин. Завтра экскурсия, а потом мне хотелось бы заняться тем, для чего я, собственно, сюда и прибыла – пробудить родовую магию. Хотя я ни малейшего представления не имею, как это делается.

– Ничего сложного, – как-то подозрительно бодро ответил Шорфар и быстро переглянулся с хмурым Хоршафом. – Очень простой обряд, полчаса времени – и всё.

– Мне не очень нравится слово «обряд», – честно призналась я, – как-то вот совсем не нравится. Откуда я знаю, может, вам для каких-нибудь целей нужно принести в жертву существо вашей крови, а тут так удачно подвернулась я?

– Ну что вы, ваше высочество, – с искренним, как мне показалось, осуждением проговорил Хоршаф, – как вам такое могло в голову прийти?! Мы, демоны, конечно, не самые безобидные существа на Мировом Дереве, но не настолько же… Особенно когда речь идёт об особе вашего уровня и статуса!

На этой оптимистичной ноте мы с папенькой попрощались, причём он в очередной раз прижал меня к своей могучей груди, еле слышно шепнув при этом: «Не подведи меня, Элизабет!» Когда я с удивлением взглянула на него, он состроил равнодушную физиономию и, небрежно кивнув свите, удалился в неизвестном направлении.

– Пройдёмте, ваше высочество, – передо мной возник немолодой демон с изрядно поседевшей шевелюрой и в камзоле, щедро украшенном серебряной нитью. – Позвольте представиться, траш Зуриш, управляющий. Почту за честь лично проводить вас, ваше высочество, в отведённые вам апартаменты и убедиться, что вам там будет комфортно. Для вашей юной спутницы тоже подготовлены комнаты по соседству с вашими. Прошу вас!

И мы с Эллой, переглянувшись, поспешили за управляющим, чтобы не потеряться в лабиринтах дворцовых переходов. Правда, у меня сложилось впечатление, что моей спутнице знакома чрезвычайно запутанная паутина коридоров, переходов и лестниц, так как она шагала уверенно и сворачивала именно туда, куда было нужно. Неужели она бывала здесь раньше, точнее, не она сама… Но в качестве кого? Ладно, всему своё время, и ответам на неудобные вопросы – тоже.

Когда мне стало казаться, что череда коридоров не закончится никогда, мы наконец-то остановились возле двойных дверей, щедро украшенных лепниной и золотом. Управляющий распахнул створки и с поклоном предложил мне войти. Я оглянулась на Эллу и увидела, что девочка уходит вместе с дородной пожилой демоницей, одетой в некое подобие униформы. Они остановились возле дверей чуть дальше по коридору, и Элла, повернувшись в мою сторону, ободряюще улыбнулась. Я кивнула и вошла в те самые апартаменты, которым предстояло стать моим домом на ближайшее время.

Вот в чём папеньку никак нельзя было упрекнуть, так это в том, что он пытался на мне сэкономить: предоставленные мне комнаты были роскошными. Огромная спальня с видом на золотые барханы бесконечной пустыни, гостиная с множеством диванов и кресел, нечто вроде кабинета, большущая гардеробная и ванная комната с настоящим бассейном. Откуда в пустыне столько воды, я не представляла. Была даже небольшая комнатка, в которой для меня организовали нечто вроде библиотеки. Я успела увидеть несколько больших и ярких книг наподобие энциклопедий или иллюстрированных справочников и поняла, что скучать мне точно не придётся: будет элементарно некогда.

Одежда тоже порадовала: львиную долю гардероба составляли кожаные брюки различных фасонов, рубашки, жилеты и куртки. Было и несколько платьев, но они, как я предположила, использовались редко, видимо, исключительно в особо торжественных случаях.

Пока я осматривалась под пристальным взглядом управляющего, в двери вежливо постучали, но прошло какое-то время, прежде чем я сообразила, что нужно как-то отреагировать, ведь это же вроде как мои комнаты.

– Войдите, – смущённо отозвалась я, стараясь не обращать внимания на недовольно поджатые губы траша – ещё бы понимать, что это означает! – Зуриша, – открыто.

Дверь едва слышно скрипнула, и на пороге появилась высокая демоница в тёмном платье и белоснежном фартуке. Я раньше такую форму исключительно в фильмах и сериалах видела.

– Это ваша горничная, ваше высочество, – управляющий замялся, – если вам нужно будет расширить штат прислуги, просто скажите мне об этом. Правитель Шорфар распорядился выполнять все ваши пожелания.

– Думаю, одной горничной мне будет вполне достаточно, – сказала я, рассматривая немолодую, но всё ещё очень интересную женщину. Она ничем не отличалась бы от человека, если бы не небольшие аккуратные рожки и выглядывающий из-под длинной юбки кончик хвоста. – Как вас зовут?

– Триш Жаниша к вашим услугам, ваше высочество, – красивым глубоким голосом отозвалась горничная и присела в неком подобии реверанса. – Я постараюсь, чтобы ваше пребывание в замке правителя Шорфара было максимально комфортным.

– Тогда оставлю вас, – управляющий с явным облегчением поклонился и мгновенно испарился в неизвестном направлении.

Я подошла к окну и, словно заворожённая, уставилась на золотистые волны песка, так похожие на морские.

– Как красиво! – проговорила я через какое-то время и заметила, что горничная так и стоит возле двери. – Триш Жаниша, расскажите мне, пожалуйста, о своих обязанностях, чтобы мне сориентироваться. Просто в своём мире я дочерью правителя не была и привыкла полагаться исключительно на себя.

Демоница внимательно посмотрела на меня и неожиданно тепло улыбнулась, видимо, сделав какие-то свои выводы из моих слов.

– Ваше высочество, – она снова присела в реверансе, – во-первых, вам следует обращаться ко мне просто по имени, а во-вторых, даже не знаю, что вам и сказать. В мои обязанности входит прислуживать вам и выполнять различные мелкие поручения. Ну и, конечно, помогать поначалу, пока вы тут у нас не освоитесь.

– Тогда для начала помогите мне подобрать подходящую одежду для сегодняшнего ужина, – попросила я, – я пока не имею ни малейшего представления о том, в чём на подобные мероприятия ходят.

– Слушаюсь, ваше высочество, – Жаниша в очередной раз присела, и я не выдержала.

– Пожалуйста, не надо каждый раз кланяться или что-то такое, я к подобному не привыкла и не собираюсь ничего менять. Обращаться ко мне можно «леди Элизабет», это мне нравится гораздо больше чем «ваше высочество». Договорились?

– Слушаюсь, шаррита Элиж-Бэт, – кивнула горничная и, увидев мой удивлённый взгляд, пояснила, – шарритой у нас называют девушку из аристократического рода. Я – триш, это обращение к среднему сословию. К мужчинам-аристократам обращаются «шаррит», а к тем, кто попроще – «траш». Вы привыкнете, шаррита Элиж-Бэт.

– Надеюсь, – я вздохнула, вспомнив, что точно так же называла меня демоническая половина Максимилиана, – хотя всё настолько непривычное!

Женщина понимающе улыбнулась и направилась к гардеробной.

Начиналась совершенно новая жизнь!

Глава 5

Келен

Я отошёл от окна, за которым бушевала настоящая буря, и устало опустился в кресло, выточенное из огромного цельного куска дуба. Уже третий день над Франгаем носились ветры ужасающей силы, ломающие верхушки деревьев и заставляющие даже самых бесстрашных хищников прятаться в норах и дуплах. Неистребимый, казалось бы, туман тоже не смог противостоять ураганам и опустился куда-то вниз, превратив пространство между землёй и кронами деревьев в густой молочный кисель. Что было причиной происходящего, я мог только догадываться: скорее всего, Древний затеял генеральную уборку вверенных ему территорий и «чистил» лес перед глобальным обновлением защиты. Меня он в свои планы не посвящал, хотя и предупредил, что какое-то время будет занят и не сможет уделять мне достаточно времени.

Шегрил, убедившись, что мы с Лиамом прекрасно понимаем друг друга и готовы к сотрудничеству, попрощался и сказал, что вернётся ещё до того момента, когда «станет по-настоящему жарко». Эти слова прозвучали не слишком оптимистично, но я с какого-то времени стал воспринимать подобные моменты исключительно философски. Я просто осознал всем своим изменённым существом одну простую истину: у каждого есть свой путь, который он должен пройти, и наши смешные желания и устремления не имеют никакого значения. Есть предназначенный путь, есть общая дорога и есть мы. И только от того, как именно ты пройдёшь отведённую тебе часть общего пути, будет зависеть твоя дальнейшая судьба.

8
{"b":"928817","o":1}